1 00:00:00,737 --> 00:00:03,166 Mensen stoppen elkaar in hokjes 2 00:00:03,166 --> 00:00:04,983 zodra ze elkaar ontmoeten -- 3 00:00:04,983 --> 00:00:08,053 Is die persoon gevaarlijk? Zijn ze aantrekkelijk? 4 00:00:08,053 --> 00:00:11,319 Zijn zij een potentiële partner? Zijn zij een potentiële netwerkkans? 5 00:00:11,319 --> 00:00:13,853 Deze vragen stellen we als we mensen ontmoeten 6 00:00:13,853 --> 00:00:16,020 om een mentaal cv van hen te maken. 7 00:00:16,020 --> 00:00:17,537 Hoe heet je? Waar kom je vandaan? 8 00:00:17,537 --> 00:00:20,898 Hoe oud ben je? Wat voor werk doe je? 9 00:00:20,898 --> 00:00:23,699 Daarna wordt het persoonlijker. 10 00:00:23,699 --> 00:00:26,847 Heb je ooit ziektes gehad? 11 00:00:26,847 --> 00:00:28,834 Ben je ooit gescheiden? 12 00:00:28,834 --> 00:00:32,280 Stinkt je adem nu je mijn vragen beantwoordt? 13 00:00:32,280 --> 00:00:33,997 Wat vind je leuk? Wie vind je leuk? 14 00:00:33,997 --> 00:00:35,863 Met welk geslacht ga je naar bed? 15 00:00:35,863 --> 00:00:38,293 Ik snap het. 16 00:00:38,293 --> 00:00:40,045 Wij zijn neurologisch ingesteld 17 00:00:40,045 --> 00:00:42,429 om mensen zoals onszelf uit te zoeken. 18 00:00:42,429 --> 00:00:44,614 We beginnen kliekjes te vormen zodra we oud genoeg zijn 19 00:00:44,614 --> 00:00:46,547 om te weten hoe het voelt geaccepteerd te worden. 20 00:00:46,547 --> 00:00:48,897 We trekken naar elkaar toe op basis van wat dan ook -- 21 00:00:48,897 --> 00:00:54,349 muziekvoorkeur, ras, geslacht, de buurt waar we opgroeiden. 22 00:00:54,349 --> 00:01:01,237 Wij kiezen omgevingen die onze persoonlijke keuzes versterken. 23 00:01:01,237 --> 00:01:03,698 Maar soms voelt de vraag "wat doe je?" 24 00:01:03,698 --> 00:01:05,658 alsof iemand een klein hokje opendoet 25 00:01:05,658 --> 00:01:07,187 en vraagt of je jezelf erin wilt proppen. 26 00:01:07,187 --> 00:01:10,754 Want ik heb vastgesteld dat de categorieën te beperkend zijn. 27 00:01:10,754 --> 00:01:12,638 De hokjes zijn te smal. 28 00:01:12,638 --> 00:01:14,755 Dat kan echt gevaarlijk worden. 29 00:01:14,755 --> 00:01:16,536 Hier een disclaimer over mij, 30 00:01:16,536 --> 00:01:18,138 voordat we hier te diep op in gaan. 31 00:01:18,138 --> 00:01:21,123 Ik ben opgegroeid in een zeer beschermde omgeving. 32 00:01:21,123 --> 00:01:25,069 Ik ben opgegroeid in het centrum van Manhattan in de vroege jaren 1980, 33 00:01:25,069 --> 00:01:28,964 om de hoek van het centrum van punkmuziek. 34 00:01:28,964 --> 00:01:31,054 Ik was afgeschermd van de bekrompenheid 35 00:01:31,054 --> 00:01:35,154 en de sociale beperkingen van een religieuze opvoeding. 36 00:01:35,154 --> 00:01:38,575 Waar ik vandaan kom, gold dat als je geen travestiet was of radicale denker, 37 00:01:38,575 --> 00:01:40,703 of een of andere performancekunstenaar, 38 00:01:40,703 --> 00:01:42,687 je vreemd was. 39 00:01:42,687 --> 00:01:43,970 (Gelach) 40 00:01:43,970 --> 00:01:46,055 Het was een onorthodoxe opvoeding 41 00:01:46,055 --> 00:01:48,566 maar als kind op straat in New York, 42 00:01:48,566 --> 00:01:50,537 leer je te vertrouwen op je eigen instincten, 43 00:01:50,537 --> 00:01:53,470 om te gaan met je eigen ideeën. 44 00:01:53,470 --> 00:01:56,709 Dus toen ik zes jaar was, besloot ik dat ik een jongen wilde zijn. 45 00:01:56,709 --> 00:02:00,176 Op een dag ging ik naar school en de kinderen wilden niet met me basketballen 46 00:02:00,176 --> 00:02:01,609 Ze zeiden dat meisjes niet mee mochten doen. 47 00:02:01,609 --> 00:02:03,019 Dus ik ging naar huis, en ik schoor mijn hoofd, 48 00:02:03,019 --> 00:02:05,641 en kwam de volgende dag terug en zei: "Ik ben een jongen." 49 00:02:05,641 --> 00:02:06,655 Ik bedoel, je weet maar niet? 50 00:02:06,655 --> 00:02:10,468 Op je zesde kun je dat misschien doen. 51 00:02:10,468 --> 00:02:14,101 Ik wilde dat niemand wist dat ik een meisje was, en ze wisten het niet. 52 00:02:14,101 --> 00:02:16,743 Ik hield deze poppenkast acht jaar vol. 53 00:02:16,743 --> 00:02:20,910 Hier ben ik 11. 54 00:02:20,910 --> 00:02:22,421 Ik speelde een kind, Walter, 55 00:02:22,421 --> 00:02:24,610 in een film genaamd "Julian Po". 56 00:02:24,610 --> 00:02:28,044 Ik was een straatschoffie dat Christian Slater achtervolgde en lastigviel. 57 00:02:28,044 --> 00:02:30,094 Ik was dus ook een kindacteur, 58 00:02:30,094 --> 00:02:32,776 waardoor ik de lagen van mijn toneelspel verdubbelde 59 00:02:32,776 --> 00:02:38,864 omdat niemand wist dat ik eigenlijk een meisje was dat een jongen speelde. 60 00:02:38,864 --> 00:02:41,980 In feite wist niemand in mijn leven dat ik een meisje was -- 61 00:02:41,980 --> 00:02:44,296 niet mijn leraren op school, niet mijn vrienden, 62 00:02:44,296 --> 00:02:46,148 niet de regisseurs met wie ik heb met gewerkt. 63 00:02:46,148 --> 00:02:48,413 Vaak kwamen kinderen naar me toe in de klas 64 00:02:48,413 --> 00:02:50,647 en grepen me bij de keel om te controleren of er een adamsappel was 65 00:02:50,647 --> 00:02:53,996 of in mijn kruis om te controleren wat daar voor zaakje zat. 66 00:02:53,996 --> 00:02:56,357 Als ik naar de wc ging draaide ik mijn schoenen om in het hokje 67 00:02:56,357 --> 00:02:58,912 zodat het eruitzag alsof ik staand plaste. 68 00:02:58,912 --> 00:03:00,980 Tijdens logeerpartijen had ik paniekaanvallen 69 00:03:00,980 --> 00:03:03,364 om meisjes zover te krijgen dat ze me niet zouden kussen 70 00:03:03,364 --> 00:03:05,096 zonder mezelf te verraden. 71 00:03:05,096 --> 00:03:07,148 Het is belangrijk om te zeggen 72 00:03:07,148 --> 00:03:10,997 dat niet ik mijn lichaam of mijn genitaliën haatte. 73 00:03:10,997 --> 00:03:12,764 Ik voelde me niet alsof ik in het verkeerde lichaam zat. 74 00:03:12,764 --> 00:03:14,796 Ik voelde me alsof ik een ingewikkelde show opvoerde. 75 00:03:14,796 --> 00:03:18,623 Ik zou niet hebben in aanmerking komen als transgender. 76 00:03:18,623 --> 00:03:20,869 Als mijn familie echter van het soort was geweest dat gelooft in therapie, 77 00:03:20,869 --> 00:03:22,592 zouden ze me waarschijnlijk hebben gediagnosticeerd 78 00:03:22,592 --> 00:03:24,378 met zoiets als genderdysforie 79 00:03:24,378 --> 00:03:26,781 en me hormonen hebben voorgeschreven om de puberteit uit te stellen 80 00:03:26,781 --> 00:03:27,665 Maar in mijn specifieke geval 81 00:03:27,665 --> 00:03:29,380 werd ik gewoon op een dag wakker toen ik 14 was, 82 00:03:29,380 --> 00:03:31,963 en besloot ik dat ik weer een meisje wilde zijn. 83 00:03:31,963 --> 00:03:34,963 De puberteit was beginnen, ik wist niet wat het was om een meisje te zijn 84 00:03:34,963 --> 00:03:38,588 en ik was klaar om erachter te komen wie ik echt was. 85 00:03:38,588 --> 00:03:40,993 Wanneer een kind zich gedraagt zoals ik, 86 00:03:40,993 --> 00:03:42,829 hoeft het niet echt uit te kast te komen, toch? 87 00:03:42,829 --> 00:03:45,090 Niemand is echt geschokt. 88 00:03:45,090 --> 00:03:48,834 (Gelach) 89 00:03:48,834 --> 00:03:53,297 Maar mijn ouders vroegen me niet om mezelf te definiëren. 90 00:03:53,297 --> 00:03:55,163 Toen ik 15 was, en mijn vader riep 91 00:03:55,163 --> 00:03:56,863 om te vertellen hem dat ik verliefd was, 92 00:03:56,863 --> 00:03:59,163 kwam het niet bij ons op 93 00:03:59,163 --> 00:04:00,779 om de gevolgen te bespreken 94 00:04:00,779 --> 00:04:03,197 van het feit dat mijn eerste liefde een meisje was. 95 00:04:03,197 --> 00:04:05,479 Drie jaar later, toen ik verliefd werd op een man, 96 00:04:05,479 --> 00:04:08,063 knipperde geen van mijn ouders met hun ogen. 97 00:04:08,063 --> 00:04:11,446 Een van de grote zegeningen van mijn zeer onorthodoxe jeugd 98 00:04:11,446 --> 00:04:13,480 is dat mij nooit gevraagd werd 99 00:04:13,480 --> 00:04:15,827 mezelf als één ding te definiëren. 100 00:04:15,827 --> 00:04:19,646 Ik mocht gewoon mezelf zijn, ieder moment groeiend en veranderend. 101 00:04:19,646 --> 00:04:22,691 Vier, bijna vijf jaar geleden, 102 00:04:22,691 --> 00:04:26,006 was er een hoop commotie in het land 103 00:04:26,006 --> 00:04:27,981 rondom Propositie 8, het debat van huwelijksgelijkheid. 104 00:04:27,981 --> 00:04:30,592 Op dat moment was trouwen niet echt iets 105 00:04:30,592 --> 00:04:31,725 waar ik me mee bezighield. 106 00:04:31,725 --> 00:04:34,531 Maar ik werd getroffen door het feit dat Amerika, 107 00:04:34,531 --> 00:04:36,596 een land met een geschiedenis van burgerrechtenschendingen, 108 00:04:36,596 --> 00:04:39,212 zijn fouten zo schaamteloos zou kunnen herhalen. 109 00:04:39,212 --> 00:04:41,180 Ik herinner me dat ik de discussie op televisie volgde 110 00:04:41,180 --> 00:04:42,981 en bedacht hoe interessant het was 111 00:04:42,981 --> 00:04:46,012 dat de scheiding van kerk en staat 112 00:04:46,012 --> 00:04:49,631 in wezen geografische grenzen trok in het land 113 00:04:49,631 --> 00:04:51,213 tussen waar mensen er wel in geloofden 114 00:04:51,213 --> 00:04:52,998 en plaatsen waar mensen er niet in geloofden. 115 00:04:52,998 --> 00:04:59,246 En dat deze discussie geografische grenzen om mij heen tekende. 116 00:04:59,246 --> 00:05:02,364 Als dit een oorlog met twee verschillende kanten was, 117 00:05:02,364 --> 00:05:05,145 viel ik standaard in het team homo's, 118 00:05:05,145 --> 00:05:08,331 omdat ik zeker niet 100 procent hetero was. 119 00:05:08,331 --> 00:05:11,580 Op dat moment kwam ik net uit een 120 00:05:11,580 --> 00:05:15,497 acht jaar durende persoonlijke identiteitscrisis 121 00:05:15,497 --> 00:05:17,330 waarin ik veranderde van een jongen 122 00:05:17,330 --> 00:05:20,552 in een vreemd meisje dat eruit zag als een jongen in meisjeskleren 123 00:05:20,552 --> 00:05:23,342 tot het tegenovergestelde van een overdreven, 124 00:05:23,342 --> 00:05:26,008 over-compenserend mannenjagend meisje-meisje 125 00:05:26,008 --> 00:05:29,976 tot uiteindelijk een voorzichtige zoektocht naar wat ik echt was, 126 00:05:29,976 --> 00:05:32,383 een jongensachtig meisje 127 00:05:32,383 --> 00:05:35,592 dat jongens en meisjes leuk vond, afhankelijk van de persoon. 128 00:05:35,592 --> 00:05:40,743 Ik had een jaar foto's gemaakt van een nieuwe generatie meisjes die op mij leken, 129 00:05:40,743 --> 00:05:42,409 die er niet helemaal in pasten -- 130 00:05:42,409 --> 00:05:45,946 meisjes die skateboarden in kanten ondergoed, 131 00:05:45,946 --> 00:05:49,904 meisjes met jongenskapsels, maar meisjesachtige nagellak, 132 00:05:49,904 --> 00:05:52,899 meisjes met oogschaduw die bij hun kapotte knieën paste, 133 00:05:52,899 --> 00:05:55,997 meisjes die meisjes en jongens leuk vonden die allemaal jongens en meisjes leuk vonden 134 00:05:55,997 --> 00:05:57,846 die er allemaal een hekel aan hadden in hokjes gestopt te worden. 135 00:05:57,846 --> 00:06:01,597 Ik hield van deze mensen en ik bewonderde hun vrijheid, 136 00:06:01,597 --> 00:06:04,530 maar ik zag hoe de wereld buiten onze utopische zeepbel 137 00:06:04,530 --> 00:06:06,380 explodeerde in razende debatten 138 00:06:06,380 --> 00:06:11,946 waar experts onze liefde op de nationale televisie met bestialiteit vergeleken. 139 00:06:11,946 --> 00:06:14,279 Het krachtige besef begon te dagen 140 00:06:14,279 --> 00:06:19,646 dat ik een minderheid was in mijn eigen land, 141 00:06:19,646 --> 00:06:22,297 op basis van één facet van mijn persoonlijkheid. 142 00:06:22,297 --> 00:06:27,912 Ik was wettelijk en onbetwistbaar een tweederangsburger. 143 00:06:27,912 --> 00:06:29,446 Ik was geen activist. 144 00:06:29,446 --> 00:06:31,946 Ik zwaai niet met vlaggen in mijn eigen leven. 145 00:06:31,946 --> 00:06:34,085 Maar ik werd geplaagd door deze vraag: 146 00:06:34,085 --> 00:06:37,031 hoe kan iemand stemmen om rechten te ontnemen 147 00:06:37,031 --> 00:06:39,196 van de grote verscheidenheid aan mensen die ik kende 148 00:06:39,196 --> 00:06:42,630 op basis van één element van hun persoonlijkheid? 149 00:06:42,630 --> 00:06:44,146 Hoe kon ze zeggen dat wij als goep 150 00:06:44,146 --> 00:06:47,079 niet evenveel rechten verdienden als iemand anders? 151 00:06:47,079 --> 00:06:49,446 Waren we zelfs een groep? Welke groep? 152 00:06:49,446 --> 00:06:53,313 En hadden deze mensen ooit bewust een slachtoffer van hun discriminatie ontmoet? 153 00:06:53,313 --> 00:06:57,356 Wisten zij tegen wie ze stemden en wat de impact was? 154 00:06:57,356 --> 00:06:59,247 Toen bedacht ik: 155 00:06:59,247 --> 00:07:01,530 als ze in de ogen konden kijken 156 00:07:01,530 --> 00:07:05,311 van de mensen die ze tot tweederangsburgers maakten, 157 00:07:05,311 --> 00:07:07,213 zou dit het misschien moelijker voor hen maken. 158 00:07:07,213 --> 00:07:09,197 Het zou ze pauze kunnen geven. 159 00:07:09,197 --> 00:07:15,037 Natuurlijk kon ik 20 miljoen mensen niet voor een feestje uitnodigen 160 00:07:15,037 --> 00:07:19,368 dus ik bedacht een manier om ze fotografisch aan elkaar voor te stellen 161 00:07:19,368 --> 00:07:22,334 zonder kunstgrepen, zonder enige belichting 162 00:07:22,334 --> 00:07:25,568 of zonder wat voor manipulatie dan ook van mijn kant. 163 00:07:25,568 --> 00:07:28,318 Want op een foto kun je de snorharen van een leeuw bekijken 164 00:07:28,318 --> 00:07:31,034 zonder bang te zijn dat hij je gezicht eraf bijt. 165 00:07:31,034 --> 00:07:34,431 Voor mij gaat fotografie niet alleen over het blootstellen van film, 166 00:07:34,431 --> 00:07:36,384 het gaat er ook om te kijker bloot te stellen 167 00:07:36,384 --> 00:07:38,485 aan iets nieuws, een plek waar ze nog niet geweest zijn, 168 00:07:38,485 --> 00:07:41,800 maar bovenal aan mensen voor wie ze misschien bang zijn. 169 00:07:41,800 --> 00:07:43,644 Life magazine heeft generaties mensen kennis laten maken 170 00:07:43,644 --> 00:07:47,718 met verre, onbekende culturen, door middel van foto's. 171 00:07:47,718 --> 00:07:53,951 Dus ik besloot een serie heel simpele portretten te maken, 172 00:07:53,951 --> 00:07:55,701 politiefoto's als je wil. 173 00:07:55,701 --> 00:07:59,469 Ik besloot om iedereen in dit land te fotograferen 174 00:07:59,469 --> 00:08:01,870 die niet 100 procent hetero is, 175 00:08:01,870 --> 00:08:05,053 wat een oneindig aantal mensen is. 176 00:08:05,053 --> 00:08:07,103 (Gelach) 177 00:08:07,103 --> 00:08:09,769 Dus dit was een zeer grote onderneming, 178 00:08:09,769 --> 00:08:11,653 en om het te doen hadden we wat hulp nodig. 179 00:08:11,653 --> 00:08:14,186 Dus ik ging naar buiten in de vrieskou, 180 00:08:14,186 --> 00:08:17,594 en ik fotografeerde elke persoon die ik kon bereiken 181 00:08:17,594 --> 00:08:21,564 in februari ongeveer twee jaar geleden. 182 00:08:21,564 --> 00:08:25,687 Ik nam die foto's mee naar de Human Rights Campaign en ik vroeg hen om hulp. 183 00:08:25,687 --> 00:08:28,053 Zij financierden twee weken fotograferen in New York. 184 00:08:28,053 --> 00:08:31,064 Toen maakten we dit. 185 00:08:31,064 --> 00:08:43,341 (Muziek) 186 00:08:43,341 --> 00:08:47,524 Video: Ik ben iO Tillett Wright, en ik ben een kunstenaar, geboren en getogen in New York City. 187 00:08:47,524 --> 00:09:00,832 (Muziek) 188 00:09:00,832 --> 00:09:05,494 Self Evident Truths is een fotografische opname van het hedendaagse niet-hetero-Amerika. 189 00:09:05,494 --> 00:09:07,117 Mijn doel is om een simpel portret te maken 190 00:09:07,117 --> 00:09:09,767 van iedereen die iets anders dan 100 procent hetero is 191 00:09:09,767 --> 00:09:14,987 of voelt dat hij op wat voor manier binnen dat spectrum valt. 192 00:09:14,987 --> 00:09:17,985 Mijn doel is om de menselijkheid die in ieder van ons bestaat, te tonen 193 00:09:17,985 --> 00:09:20,103 via de eenvoud van een gezicht. 194 00:09:20,103 --> 00:09:22,791 (Muziek) 195 00:09:22,791 --> 00:09:25,881 "Voor ons zijn deze waarheden vanzelfsprekend dat alle mensen gelijk zijn geschapen." 196 00:09:25,881 --> 00:09:28,298 Het staat in de onafhankelijkheidsverklaring. 197 00:09:28,298 --> 00:09:29,565 Het lukt ons niet als natie 198 00:09:29,565 --> 00:09:31,674 om de normen van onze stichters hoog te houden. 199 00:09:31,674 --> 00:09:33,881 Er is geen gelijkheid in de Verenigde Staten. 200 00:09:33,896 --> 00:09:36,279 ["Wat betekent gelijkheid voor jou?"] 201 00:09:36,279 --> 00:09:37,917 ["Huwelijk"] ["Vrijheid"] ["Burgerrechten"] 202 00:09:37,917 --> 00:09:40,043 ["Behandel elke persoon zoals je jezelf zou behandelen"] 203 00:09:40,043 --> 00:09:43,663 Het is wanneer je er niet over na hoeft te denken, simpel. 204 00:09:43,663 --> 00:09:46,453 De strijd voor gelijke rechten draait niet alleen om het homo-huwelijk. 205 00:09:46,453 --> 00:09:50,549 Vandaag de dag kun je in 29 staten, meer dan de helft van dit land, 206 00:09:50,549 --> 00:09:54,920 wettelijk ontslagen worden alleen om je seksualiteit. 207 00:09:54,920 --> 00:09:58,071 ["Wie is verantwoordelijk voor gelijkheid?"] 208 00:09:58,071 --> 00:10:01,082 Ik heb honderden mensen hetzelfde antwoord horen geven: 209 00:10:01,082 --> 00:10:04,558 "We zijn allemaal verantwoordelijk voor gelijkheid." 210 00:10:04,558 --> 00:10:07,411 Tot nu toe hebben we 300 gezichten gefotografeerd in New York City. 211 00:10:07,411 --> 00:10:08,827 We hadden het allemaal niet kunnen doen 212 00:10:08,827 --> 00:10:11,712 zonder de genereuze steun van de Human Rights Campaign. 213 00:10:11,712 --> 00:10:13,661 Ik wil met dit project het land in. 214 00:10:13,661 --> 00:10:17,744 Ik wil 25 Amerikaanse steden bezoeken en 4.000 of 5.000 mensen fotograferen. 215 00:10:17,744 --> 00:10:21,727 Dit is mijn bijdrage aan de burgerrechtenstrijd van mijn generatie. 216 00:10:21,727 --> 00:10:23,904 Ik daag je uit om te kijken naar de gezichten van deze mensen 217 00:10:23,904 --> 00:10:26,766 en hen te vertellen dat ze minder verdienen dan andere mensen. 218 00:10:26,766 --> 00:10:28,806 (Muziek) 219 00:10:28,806 --> 00:10:31,073 ["Vanzelfsprekende waarheden"] 220 00:10:31,088 --> 00:10:32,752 ["4.000 gezichten in heel Amerika"] 221 00:10:32,753 --> 00:10:37,309 (Muziek) 222 00:10:37,309 --> 00:10:45,557 (Applaus) 223 00:10:45,557 --> 00:10:49,840 iO Tillett Wright: We waren stomverbaasd over wat er daarna is gebeurd. 224 00:10:49,840 --> 00:10:53,090 Bijna 85.000 mensen zagen dat filmpje. 225 00:10:53,090 --> 00:10:55,590 Ze begonnen ons uit het hele land te mailen, 226 00:10:55,590 --> 00:11:00,257 om te vragen naar hun steden te komen en hen te helpen hun gezicht te tonen. 227 00:11:00,257 --> 00:11:04,607 Veel meer mensen dan ik had verwacht wilden hun gezicht laten zien. 228 00:11:04,607 --> 00:11:08,108 Dus stelde ik mijn doel bij tot 10.000 gezichten. 229 00:11:08,108 --> 00:11:12,173 Dit filmpje is in de lente van 2011 gemaakt. 230 00:11:12,173 --> 00:11:15,630 Tot nu toe ben ik in bijna 20 steden geweest 231 00:11:15,630 --> 00:11:18,536 en heb ik bijna 2.000 mensen gefotografeerd. 232 00:11:18,536 --> 00:11:21,546 Ik weet dat dit een praatje is, 233 00:11:21,546 --> 00:11:24,812 maar ik zou graag een minuut stilte willen 234 00:11:24,812 --> 00:11:26,061 waarin jullie alleen naar deze gezichten kijken 235 00:11:26,061 --> 00:11:29,931 want niets dat ik kan zeggen kan er iets aan toevoegen. 236 00:11:29,931 --> 00:11:32,464 Want als een plaatje duizend woorden waard is, 237 00:11:32,464 --> 00:11:35,803 dan heeft een plaatje van een gezicht een hele nieuwe woordenschat nodig. 238 00:11:57,069 --> 00:12:00,748 Na het reizen en praten met mensen 239 00:12:00,748 --> 00:12:04,596 in plaatsen zoals Oklahoma of Texas, 240 00:12:04,596 --> 00:12:08,131 kwamen we erachter dat onze aanname raak was. 241 00:12:08,131 --> 00:12:10,017 Zichtbaarheid is echt de sleutel. 242 00:12:10,017 --> 00:12:13,280 Als je met iemand bekend bent, zul je empathie hebben. 243 00:12:13,280 --> 00:12:16,730 Zodra er iets aan de hand is in je eigen omgeving of je familie 244 00:12:16,730 --> 00:12:19,647 zul je er veel sneller sympathie voor opvatten 245 00:12:19,647 --> 00:12:21,213 of er een nieuw perspectief aan ontdekken. 246 00:12:21,213 --> 00:12:23,864 Natuurlijk, op mijn reizen ontmoet ik mensen 247 00:12:23,864 --> 00:12:28,063 die scheidden van hun kinderen omdat ze niet-hetero waren, 248 00:12:28,063 --> 00:12:30,431 maar ik ontmoette ook baptisten 249 00:12:30,431 --> 00:12:33,447 die naar een andere kerk overstapten omdat hun kind lesbisch was. 250 00:12:33,447 --> 00:12:37,597 Het oproepen van empathie was het hoofddoel geworden van 'Self Evident Truths'. 251 00:12:37,597 --> 00:12:41,013 Maar ik leerde nog iets interessants: 252 00:12:41,013 --> 00:12:45,363 'Self Evident Truths' wist de verschillen tussen ons niet uit. 253 00:12:45,363 --> 00:12:48,747 Sterker nog, het benadrukt ze. 254 00:12:48,747 --> 00:12:50,846 Het laat niet alleen de complexiteit zien 255 00:12:50,846 --> 00:12:53,013 die je aantreft in een groep verschillende mensen, 256 00:12:53,013 --> 00:12:56,613 maar ook de complexiteit die je binnen ieder individu vindt. 257 00:12:56,613 --> 00:13:01,498 Het was niet zo dat we teveel hokjes hadden, het waren er te weinig. 258 00:13:07,518 --> 00:13:14,303 Op zeker moment realiseerde ik me dat mijn missie om 'homo's' te fotograferen niet klopte, 259 00:13:14,303 --> 00:13:17,491 omdat er een miljoen verschillende tinten van gay zijn. 260 00:13:17,491 --> 00:13:20,237 Hier probeerde ik om te helpen, 261 00:13:20,237 --> 00:13:23,430 en ik had bevestigd wat ik mijn hele leven had vermeden -- 262 00:13:23,430 --> 00:13:25,936 weer een nieuw hokje. 263 00:13:25,936 --> 00:13:29,156 Op een gegeven moment zette ik een vraag bij het contractje voor de foto's. 264 00:13:29,156 --> 00:13:31,085 Ik vroeg mensen zich een score te geven 265 00:13:31,085 --> 00:13:33,885 op een schaal van één tot 100 procent homo. 266 00:13:33,885 --> 00:13:37,801 En ik zag zoveel mensen in crisis raken. 267 00:13:37,801 --> 00:13:40,602 (Gelach) 268 00:13:40,602 --> 00:13:41,802 Mensen wisten niet wat ze ermee aan moesten 269 00:13:41,802 --> 00:13:44,205 omdat ze die mogelijkheid nooit hadden gehad. 270 00:13:44,205 --> 00:13:46,392 Kunt u uw openheid kwantificeren? 271 00:13:46,392 --> 00:13:48,302 Zodra zij over de schok heen waren, 272 00:13:48,302 --> 00:13:52,385 scoorden de meeste mensen zich tussen de 70 en 95 procent 273 00:13:52,385 --> 00:13:54,902 of tussen de 3 en 20 procent. 274 00:13:54,902 --> 00:13:57,603 Natuurlijk waren er veel mensen die links- of rechtsom voor 100 procent kozen, 275 00:13:57,603 --> 00:14:00,071 maar ik vond dat een veel groter deel van de mensen 276 00:14:00,071 --> 00:14:02,920 zich als iets genuanceerders identificeerden 277 00:14:02,920 --> 00:14:09,129 Ik vond dat de meeste mensen vielen binnen een spectrum datt ik 'Grey' ben gaan noemen. 278 00:14:09,129 --> 00:14:13,113 Ik zal hier duidelijk zijn -- en dat is zeer belangrijk -- 279 00:14:13,113 --> 00:14:17,829 Ik zeg in geen geval dat voorkeur niet bestaat. 280 00:14:17,829 --> 00:14:22,629 En ik zal het helemaal niet hebben over keuze tegenover biologische aanleg, 281 00:14:22,629 --> 00:14:25,496 want als iemand van jullie erin gelooft 282 00:14:25,496 --> 00:14:27,363 dat seksuele geaardheid een keuze is, 283 00:14:27,363 --> 00:14:28,896 dan nodig ik je uit om te proberen 'grey' te zijn. 284 00:14:28,896 --> 00:14:31,162 Ik zal je foto nemen omdat je het probeert. 285 00:14:31,162 --> 00:14:32,545 (Gelach) 286 00:14:32,545 --> 00:14:36,962 Wat ik wil zeggen is dat mensen niet eendimensionaal zijn. 287 00:14:36,962 --> 00:14:42,730 De belangrijkste les uit dit percentagesysteem is dit: 288 00:14:42,730 --> 00:14:44,947 Als homo's hier staan 289 00:14:44,947 --> 00:14:48,595 en hetero's hier, 290 00:14:48,595 --> 00:14:51,563 terwijl de meeste mensen zich identificeren 291 00:14:51,563 --> 00:14:54,266 als dichter bij deze, of bij deze pool, 292 00:14:54,266 --> 00:14:59,212 dan is er een enorm spectrum van mensen die ertussenin leven. 293 00:14:59,212 --> 00:15:02,246 En de gevolgen hiervan zijn ingewikkeld. 294 00:15:02,246 --> 00:15:04,530 Als je bijvoorbeeld een wet zou aannemen 295 00:15:04,530 --> 00:15:08,033 waardoor een baas een werknemer mag ontslaan voor homoseksueel gedrag, 296 00:15:08,033 --> 00:15:10,800 waar trek je dan de lijn? 297 00:15:10,800 --> 00:15:16,666 Hier, bij de mensen die een of twee heteroseksuele ervaringen gehad hebben? 298 00:15:16,666 --> 00:15:17,967 Of is het hier 299 00:15:17,967 --> 00:15:22,066 bij de mensen die maar één of twee homoseksuele ervaringen gehad hebben? 300 00:15:22,066 --> 00:15:26,716 Waar word je precies een tweederangsburger? 301 00:15:26,716 --> 00:15:31,532 Een ander interessant ding dat ik geleerd heb van mijn project en mijn reizen 302 00:15:31,532 --> 00:15:35,834 is wat een slecht bindmiddel seksuele geaardheid is. 303 00:15:35,834 --> 00:15:38,445 Na zoveel reizen en zoveel mensen te ontmoeten, 304 00:15:38,445 --> 00:15:41,950 kan ik je vertellen, er zijn evenveel eikels als schatten, 305 00:15:41,950 --> 00:15:44,899 evenveel democraten als republikeinen, 306 00:15:44,899 --> 00:15:47,849 en elke andere denkbare polarisatie 307 00:15:47,849 --> 00:15:49,983 binnen de niet-hetero-gemeenschap 308 00:15:49,983 --> 00:15:53,499 als er binnen het menselijk ras zijn. 309 00:15:53,499 --> 00:15:58,117 Afgezien van het feit dat we wettelijk een hand op onze rug gebonden hebben, 310 00:15:58,117 --> 00:16:01,782 en als je eenmaal voorbij het gedeelde verhaal van vooroordelen en strijd bent, 311 00:16:01,782 --> 00:16:03,183 is er behalve het niet hetero-zijn 312 00:16:03,183 --> 00:16:08,199 niets dat we per se gemeen hebben. 313 00:16:08,199 --> 00:16:16,600 Dus terwijl de gezichten van Self Evident Truths steeds blijven toenemen, 314 00:16:16,600 --> 00:16:19,799 en hopelijk binnen meer en meer platformen opduiken, 315 00:16:19,799 --> 00:16:25,258 bushokjes, billboardsbus, Facebook-pagina's, screensavers, 316 00:16:25,258 --> 00:16:28,333 terwijl we deze stoet van mensen bekijken, 317 00:16:28,333 --> 00:16:31,250 zal er misschien iets interessants en nuttigs gebeuren. 318 00:16:31,250 --> 00:16:34,967 Hopelijk zullen deze categorieën, deze tegenstellingen, 319 00:16:34,967 --> 00:16:36,716 deze niet-passende hokjes 320 00:16:36,716 --> 00:16:41,782 nutteloos worden en beginnen te verdwijnen. 321 00:16:41,782 --> 00:16:45,200 Want ze beschrijven niets dat we zien 322 00:16:45,200 --> 00:16:48,549 en niemand die we kennen en niets dat wij zijn. 323 00:16:48,549 --> 00:16:54,150 Wat we zien, zijn menselijke wezens in al hun gelaagdheid. 324 00:16:54,150 --> 00:16:57,733 En door ze te zien, wordt het moelijker hun menselijkheid te onkennen 325 00:16:57,733 --> 00:17:02,074 Ik hoop op zijn minst dat het moeilijker wordt hen hun mensenrechten te ontnemen. 326 00:17:02,074 --> 00:17:05,633 Ben ik de persoon die je zou uitkiezen 327 00:17:05,633 --> 00:17:09,135 om het recht op huisvesting te ontnemen, 328 00:17:09,135 --> 00:17:12,116 het recht om kinderen te adopteren, het recht op het huwelijk, 329 00:17:12,116 --> 00:17:15,749 de vrijheid om hier te winkelen hier, hier te wonen, hier te kopen? 330 00:17:15,749 --> 00:17:17,828 Ben ik de persoon die je bewust niet aanvaardt 331 00:17:17,828 --> 00:17:22,250 als je kind of je broer of je zuster of je moeder of je vader, 332 00:17:22,250 --> 00:17:24,598 je buurman, je neef, je oom, de president, 333 00:17:24,598 --> 00:17:28,048 je politieagent of brandweerman? 334 00:17:28,048 --> 00:17:31,066 Het is te laat. 335 00:17:31,066 --> 00:17:34,367 Want ik ben al die dingen al. 336 00:17:34,367 --> 00:17:38,732 We zijn al die dingen al, en we zijn het altijd geweest. 337 00:17:38,732 --> 00:17:41,538 Dus groet ons alstublieft niet als vreemden, 338 00:17:41,538 --> 00:17:45,091 groet ons als jullie medemensen, niets anders 339 00:17:45,091 --> 00:17:46,407 Bedankt. 340 00:17:46,407 --> 00:17:57,334 (Applaus)