1 00:00:00,737 --> 00:00:03,166 人は初めて出会った瞬間から 2 00:00:03,166 --> 00:00:04,983 お互いを分類しています 3 00:00:04,983 --> 00:00:08,053 「この人はあぶないか 魅力的か」 4 00:00:08,053 --> 00:00:11,319 「将来の恋人や人脈になりえるか」 5 00:00:11,319 --> 00:00:13,853 私たちは頭の中に 出会った人の履歴書を 作ろうと尋問を始めます 6 00:00:13,853 --> 00:00:16,020 私たちは頭の中に 出会った人の履歴書を 作ろうと尋問を始めます 7 00:00:16,020 --> 00:00:17,537 「お名前は」「出身は」 8 00:00:17,537 --> 00:00:20,898 「何歳ですか」「お仕事は」 9 00:00:20,898 --> 00:00:23,699 そしてどんどん個人的な質問になります 10 00:00:23,699 --> 00:00:26,847 「性病にかかったことがありますか」 11 00:00:26,847 --> 00:00:28,834 「離婚したことがありますか」 12 00:00:28,834 --> 00:00:32,280 答えている間にも 息が臭いかどうか判断したり 13 00:00:32,280 --> 00:00:33,997 「趣味は」「好きな有名人は」 14 00:00:33,997 --> 00:00:35,863 「男性と女性 どちらが好きか」 15 00:00:35,863 --> 00:00:38,293 これは仕方ないです 16 00:00:38,293 --> 00:00:40,045 私たちは同類の人を 探し求めるようにできています 17 00:00:40,045 --> 00:00:42,429 私たちは同類の人を 探し求めるようにできています 18 00:00:42,429 --> 00:00:44,614 受け入れられるという感覚を 感じるようになれば 派閥をつくります 19 00:00:44,614 --> 00:00:46,547 受け入れられるという感覚を 感じるようになれば 派閥をつくります 20 00:00:46,547 --> 00:00:48,897 同じ音楽の趣味 人種 21 00:00:48,897 --> 00:00:54,349 性別等の共通点から 人と人とのつながりを持とうとします 22 00:00:54,349 --> 00:01:01,237 自分の決めたことが肯定される場所を 探しているのです 23 00:01:01,237 --> 00:01:03,698 でも たまに 「お仕事は?」という問いが 24 00:01:03,698 --> 00:01:05,658 小さい箱に自分を押しこめ と言っているように感じます 25 00:01:05,658 --> 00:01:07,187 小さい箱に自分を押しこめ と言っているように感じます 26 00:01:07,187 --> 00:01:10,754 なぜなら 分類するということは 制限するということです 27 00:01:10,754 --> 00:01:12,638 箱は小さすぎて 場合によって 28 00:01:12,638 --> 00:01:14,755 危険になる可能性があります 29 00:01:14,755 --> 00:01:16,536 この問題について深く話す前に 私の話を少しだけします 30 00:01:16,536 --> 00:01:18,138 この問題について深く話す前に 私の話を少しだけします 31 00:01:18,138 --> 00:01:21,123 私は過保護な環境で育ちました 32 00:01:21,123 --> 00:01:25,069 私が育ったのは 1980年代 マンハッタンのダウンタウン 33 00:01:25,069 --> 00:01:28,964 パンク音楽の中心から たった2ブロック離れた場所です 34 00:01:28,964 --> 00:01:31,054 宗教による偏見や 35 00:01:31,054 --> 00:01:35,154 社会的制約の 痛みから守られてきました 36 00:01:35,154 --> 00:01:38,575 そこでは 過激思想 女装趣味の持ち主 もしくは 37 00:01:38,575 --> 00:01:40,703 何らかの大道芸人でなければ 38 00:01:40,703 --> 00:01:42,687 変人でした 39 00:01:42,687 --> 00:01:43,970 (笑) 40 00:01:43,970 --> 00:01:46,055 変わった生い立ちですよね 41 00:01:46,055 --> 00:01:48,566 ただ ニューヨークで育った子供として 42 00:01:48,566 --> 00:01:50,537 自分の本能を信じること 43 00:01:50,537 --> 00:01:53,470 自分の考えをやり遂げることを学びました 44 00:01:53,470 --> 00:01:56,709 なので 私は6歳の時 男の子になると決めました 45 00:01:56,709 --> 00:02:00,176 ある日学校で 男の子たちが言ったのです 「女の子にはバスケットボールをさせないと」 46 00:02:00,176 --> 00:02:01,609 ある日学校で 男の子たちが言ったのです 「女の子にはバスケットボールをさせないと」 47 00:02:01,609 --> 00:02:03,019 そこで家に帰り 髪を剃り 48 00:02:03,019 --> 00:02:05,641 次の日学校で 「私は男の子だよ」 と言いました 49 00:02:05,641 --> 00:02:06,655 だれもわかりませんよね? 50 00:02:06,655 --> 00:02:10,468 6歳には可能なんです 51 00:02:10,468 --> 00:02:14,101 私は皆に女の子だと知られたくなかった それは成功して 52 00:02:14,101 --> 00:02:16,743 私は8年間男の子として生活しました 53 00:02:16,743 --> 00:02:20,910 これが11歳の私です 54 00:02:20,910 --> 00:02:22,421 映画『ジュリアン・ポーの涙』で ウォルターという男の子を演じてました 55 00:02:22,421 --> 00:02:24,610 映画『ジュリアン・ポーの涙』で ウォルターという男の子を演じてました 56 00:02:24,610 --> 00:02:28,044 クリスチャン・スレーターにくっついて 困らせていたガキです 57 00:02:28,044 --> 00:02:30,094 この子役の経験がさらに男の子としての アイデンティティーを強くしました 58 00:02:30,094 --> 00:02:32,776 この子役の経験がさらに男の子としての アイデンティティーを強くしました 59 00:02:32,776 --> 00:02:38,864 だれも女の子が男の子の役を 演じていると知らなかったのです 60 00:02:38,864 --> 00:02:41,980 さらに言えば 私の周りの人たち 例えば 先生 61 00:02:41,980 --> 00:02:44,296 そして友達 一緒に働いた映画監督でさえ 私が女の子だと知りませんでした 62 00:02:44,296 --> 00:02:46,148 そして友達 一緒に働いた映画監督でさえ 私が女の子だと知りませんでした 63 00:02:46,148 --> 00:02:48,413 教室では同級生が私に近付き 喉仏を確認するため喉をつかんだり 64 00:02:48,413 --> 00:02:50,647 教室では同級生が私に近付き 喉仏を確認するため喉をつかんだり 65 00:02:50,647 --> 00:02:53,996 股をつかんで何があるかを 確認してきました 66 00:02:53,996 --> 00:02:56,357 トイレの個室では 靴を180度回転して 67 00:02:56,357 --> 00:02:58,912 立って使っているように見せました 68 00:02:58,912 --> 00:03:00,980 お泊り会では 女の子たちに 69 00:03:00,980 --> 00:03:03,364 カミングアウトせずに キスさせない方法を 考えて不安になっていました 70 00:03:03,364 --> 00:03:05,096 カミングアウトせずに キスさせない方法を 考えて不安になっていました 71 00:03:05,096 --> 00:03:07,148 しかし はっきりいいますが 72 00:03:07,148 --> 00:03:10,997 私は自分の体や性別を 嫌っていませんでした 73 00:03:10,997 --> 00:03:12,764 間違った体だとは感じず 入念に演技をしている感覚でした 74 00:03:12,764 --> 00:03:14,796 間違った体だとは感じず 入念に演技をしている感覚でした 75 00:03:14,796 --> 00:03:18,623 なのでトランス・ジェンダーには 当てはまりません 76 00:03:18,623 --> 00:03:20,869 しかし もし私の家族が セラピーなどを真に受ける人でしたら 77 00:03:20,869 --> 00:03:22,592 しかし もし私の家族が セラピーなどを真に受ける人でしたら 78 00:03:22,592 --> 00:03:24,378 私を性同一性障害とみなし ホルモン治療を施し 私は思春期を迎えなかったかもしれません 79 00:03:24,378 --> 00:03:26,781 私を性同一性障害とみなし ホルモン治療を施し 私は思春期を迎えなかったかもしれません 80 00:03:26,781 --> 00:03:27,665 でも私の場合 14歳のある朝 また女の子になることを決断しました 81 00:03:27,665 --> 00:03:29,380 でも私の場合 14歳のある朝 また女の子になることを決断しました 82 00:03:29,380 --> 00:03:31,963 でも私の場合 14歳のある朝 また女の子になることを決断しました 83 00:03:31,963 --> 00:03:34,963 思春期に達し 女であることはどういうことか 84 00:03:34,963 --> 00:03:38,588 見当もつきませんでしたが 本当の私を探す準備はできました 85 00:03:38,588 --> 00:03:40,993 子供が私のようにふるまった場合 86 00:03:40,993 --> 00:03:42,829 カミングアウトは必要ないですよね? 87 00:03:42,829 --> 00:03:45,090 誰もびっくりしません 88 00:03:45,090 --> 00:03:48,834 (笑) 89 00:03:48,834 --> 00:03:53,297 私は親に同性愛者なのか違うのかはっきりしなさい と言われたことはありませんでした 90 00:03:53,297 --> 00:03:55,163 私は親に同性愛者なのか違うのかはっきりしなさい と言われたことはありませんでした 91 00:03:55,163 --> 00:03:56,863 15歳の時 父に 恋をした と伝えました 92 00:03:56,863 --> 00:03:59,163 初恋の人が女性であり それが何を意味するかは 93 00:03:59,163 --> 00:04:00,779 初恋の人が女性であり それが何を意味するかは 94 00:04:00,779 --> 00:04:03,197 私たちにとって重要ではありませんでした 95 00:04:03,197 --> 00:04:05,479 3年後に男性と恋に落ちても 96 00:04:05,479 --> 00:04:08,063 両親は瞬きすらしませんでした 97 00:04:08,063 --> 00:04:11,446 自分が何者か規定する必要がなかったのは 私の変わった生い立ちの 98 00:04:11,446 --> 00:04:13,480 自分が何者か規定する必要がなかったのは 私の変わった生い立ちの 99 00:04:13,480 --> 00:04:15,827 大きな幸運の一つです 100 00:04:15,827 --> 00:04:19,646 私は成長とともに変わっても ありのままでいられました 101 00:04:19,646 --> 00:04:22,691 さて4年か5年前ぐらいから 102 00:04:22,691 --> 00:04:26,006 住民投票事項8番 同性婚の権利の平等化に関する議論が 103 00:04:26,006 --> 00:04:27,981 国内で大きくなっていました 104 00:04:27,981 --> 00:04:30,592 その時 結婚に関して あまり考えていませんでしたが 105 00:04:30,592 --> 00:04:31,725 その時 結婚に関して あまり考えていませんでしたが 106 00:04:31,725 --> 00:04:34,531 差別という汚れた歴史を持つアメリカが 同じ過ちを繰り返そうとしていることに 107 00:04:34,531 --> 00:04:36,596 差別という汚れた歴史を持つアメリカが 同じ過ちを繰り返そうとしていることに 108 00:04:36,596 --> 00:04:39,212 衝撃を受けました 109 00:04:39,212 --> 00:04:41,180 討論をテレビで見て 興味深かったのは 110 00:04:41,180 --> 00:04:42,981 討論をテレビで見て 興味深かったのは 111 00:04:42,981 --> 00:04:46,012 住む人が政教分離を信じるか信じないか 112 00:04:46,012 --> 00:04:49,631 それによってこの国に 113 00:04:49,631 --> 00:04:51,213 境界線が引かれていたことです 114 00:04:51,213 --> 00:04:52,998 境界線が引かれていたことです 115 00:04:52,998 --> 00:04:59,246 そしてその議論は 私の周りに境界線を作り始めました 116 00:04:59,246 --> 00:05:02,364 これが二者間の戦争であれば 私は 自動的にチーム同性愛者に入れられます 117 00:05:02,364 --> 00:05:05,145 これが二者間の戦争であれば 私は 自動的にチーム同性愛者に入れられます 118 00:05:05,145 --> 00:05:08,331 私は完全な異性愛者じゃないからです 119 00:05:08,331 --> 00:05:11,580 その時の私は 8年間の 120 00:05:11,580 --> 00:05:15,497 紆余曲折を経たアイデンティティ・クライシス 121 00:05:15,497 --> 00:05:17,330 つまり男の子に始まり 男の子に見える女の子になり 122 00:05:17,330 --> 00:05:20,552 つまり男の子に始まり 男の子に見える女の子になり 123 00:05:20,552 --> 00:05:23,342 その正反対に位置する 男に尽くしすぎる 女の子らしい女の子になっていたのを 124 00:05:23,342 --> 00:05:26,008 その正反対に位置する 男に尽くしすぎる 女の子らしい女の子になっていたのを 125 00:05:26,008 --> 00:05:29,976 乗り越えて ためらいながらも 本当の自分を探し始めたところでした 126 00:05:29,976 --> 00:05:32,383 それは人によって男性でも女性でも 好きになるおてんば娘でした 127 00:05:32,383 --> 00:05:35,592 それは人によって男性でも女性でも 好きになるおてんば娘でした 128 00:05:35,592 --> 00:05:40,743 1年間 私のような 新世代の どちら側にも属していないと感じる 129 00:05:40,743 --> 00:05:42,409 女性の写真を撮っていました 130 00:05:42,409 --> 00:05:45,946 レースの下着を着ながら スケートボードを楽しんだり 131 00:05:45,946 --> 00:05:49,904 男性の髪型に かわいいネールをする女性 132 00:05:49,904 --> 00:05:52,899 擦りむいた膝に似合うように アイシャドーをつけたり 133 00:05:52,899 --> 00:05:55,997 女の子が好きな女の子や 女の子も男の子も好きな男の子 134 00:05:55,997 --> 00:05:57,846 皆 何かに縛られるのが嫌いです 135 00:05:57,846 --> 00:06:01,597 彼らが好きで 彼らの持っている自由を 尊重していました 136 00:06:01,597 --> 00:06:04,530 しかし 私たちが存在しないところで 137 00:06:04,530 --> 00:06:06,380 爆発的な議論が巻き起こり 138 00:06:06,380 --> 00:06:11,946 評論家たちが私たちの愛と 動物の愛を比べるのを見たとき 139 00:06:11,946 --> 00:06:14,279 私の一面だけを切り取り 私が少数派だと 私の母国が決めつけていることに 140 00:06:14,279 --> 00:06:19,646 私の一面だけを切り取り 私が少数派だと 私の母国が決めつけていることに 141 00:06:19,646 --> 00:06:22,297 強い危機感を感じました 142 00:06:22,297 --> 00:06:27,912 私は法律的に 明確に 「準」国民でした 143 00:06:27,912 --> 00:06:29,446 活動家でもなく 144 00:06:29,446 --> 00:06:31,946 旗振り役もしたことがありませんでしたが 145 00:06:31,946 --> 00:06:34,085 次の疑問に憑りつかれました 146 00:06:34,085 --> 00:06:37,031 私が知っている人達の一面を切り取り 147 00:06:37,031 --> 00:06:39,196 権利を奪うようなことに 148 00:06:39,196 --> 00:06:42,630 投票する権利が誰にあるのか? 149 00:06:42,630 --> 00:06:44,146 何を持って 私たちのグループが平等な 権利を得るのに値しないと言うのでしょうか? 150 00:06:44,146 --> 00:06:47,079 何を持って 私たちのグループが平等な 権利を得るのに値しないと言うのでしょうか? 151 00:06:47,079 --> 00:06:49,446 そもそも私たちはグループなのか? 何のグループなのか? 152 00:06:49,446 --> 00:06:53,313 彼らは差別の被害者と 会ったことすらないのではないか? 153 00:06:53,313 --> 00:06:57,356 誰に対して どんな影響があるか 知りながら投票しているのか? 154 00:06:57,356 --> 00:06:59,247 そして はっと気がつきました 155 00:06:59,247 --> 00:07:01,530 もし 皆が 「準」国民と 156 00:07:01,530 --> 00:07:05,311 分類している人々の 目を深く見れば 投票しづらくなるのではないかと 157 00:07:05,311 --> 00:07:07,213 分類している人々の 目を深く見れば 投票しづらくなるのではないかと 158 00:07:07,213 --> 00:07:09,197 投票を躊躇するかもしれないと 159 00:07:09,197 --> 00:07:15,037 もちろん2千万人を集めて パーティーを開くのは不可能です 160 00:07:15,037 --> 00:07:19,368 そこで写真を通じて お互いを紹介しようと思いました 161 00:07:19,368 --> 00:07:22,334 照明も使わず 編集もせず 162 00:07:22,334 --> 00:07:25,568 何一つ私が手を加えない 写真を使って 163 00:07:25,568 --> 00:07:28,318 写真では ライオンに噛み付かれる 心配もなく顔を観察できます 164 00:07:28,318 --> 00:07:31,034 写真では ライオンに噛み付かれる 心配もなく顔を観察できます 165 00:07:31,034 --> 00:07:34,431 私にとって 写真撮影とは 写真を見せるだけではなく 166 00:07:34,431 --> 00:07:36,384 写真を見た人に 新しい何か 167 00:07:36,384 --> 00:07:38,485 例えば 行ったことのない場所 168 00:07:38,485 --> 00:07:41,800 そして何より 知らずに恐れていた人々 に触れさせるものです 169 00:07:41,800 --> 00:07:43,644 雑誌『ライフ』は写真を通して 170 00:07:43,644 --> 00:07:47,718 多くの人たちに 遠く離れた 文化を紹介してきました 171 00:07:47,718 --> 00:07:53,951 それで私は単純な顔写真を シリーズにすることにしました 172 00:07:53,951 --> 00:07:55,701 マグショット集です 173 00:07:55,701 --> 00:07:59,469 つまり この国の 100%異性愛者でない人たちの 174 00:07:59,469 --> 00:08:01,870 写真を撮って回ることにしたのです 175 00:08:01,870 --> 00:08:05,053 実は いくらでもそういう人がいるんですよ 176 00:08:05,053 --> 00:08:07,103 (笑) 177 00:08:07,103 --> 00:08:09,769 これは大変なプロジェクトで 完成するには 178 00:08:09,769 --> 00:08:11,653 人々の助けが必要でした 179 00:08:11,653 --> 00:08:14,186 2年前の2月 私は すごい寒い中 180 00:08:14,186 --> 00:08:17,594 心当たりのある人たち全員の 181 00:08:17,594 --> 00:08:21,564 写真を撮るために奔走しました そしてそれらの写真を携え 182 00:08:21,564 --> 00:08:25,687 HRC(国連人権委員会)に支援を求め ニューヨークでの 183 00:08:25,687 --> 00:08:28,053 2週間におよぶ撮影会の 資金が提供されました 184 00:08:28,053 --> 00:08:31,064 そして このようなものが出来上がりました 185 00:08:31,064 --> 00:08:43,341 (音楽) 186 00:08:43,341 --> 00:08:47,524 ニューヨークで生まれ育った アーティストのアイオ・ティレット・ライトです 187 00:08:47,524 --> 00:09:00,832 (音楽) 188 00:09:00,832 --> 00:09:05,494 「自明の真実」はアメリカの LGBTQ達の写真ドキュメンタリーです 189 00:09:05,494 --> 00:09:07,117 「自明の真実」はアメリカの LGBTQ達の写真ドキュメンタリーです 190 00:09:07,117 --> 00:09:09,767 100%異性愛者ではなく 何らかの形で 191 00:09:09,767 --> 00:09:14,987 LGBTQに属すると考えている人たちの 単純な肖像を撮りました 192 00:09:14,987 --> 00:09:17,985 これらの単純な顔写真を通して 彼ら一人一人の 193 00:09:17,985 --> 00:09:20,103 人間性に触れてほしいと思っています 194 00:09:20,103 --> 00:09:22,791 (音楽) 195 00:09:22,791 --> 00:09:25,881 「われわれは 以下の事実を自明のことと信じる すなわち すべての人間は生まれながらにして平等である」 196 00:09:25,881 --> 00:09:28,298 「われわれは 以下の事実を自明のことと信じる すなわち すべての人間は生まれながらにして平等である」 197 00:09:28,298 --> 00:09:29,565 独立宣言に書かれた この国家の礎を 私たちは守っていません 198 00:09:29,565 --> 00:09:31,674 独立宣言に書かれた この国家の礎を 私たちは守っていません 199 00:09:31,674 --> 00:09:33,881 アメリカには平等がぜんぜんありません 200 00:09:33,896 --> 00:09:36,279 [ あなたにとって 平等とは何か?] 201 00:09:36,279 --> 00:09:37,917 [ 結婚、自由、人権 ] 202 00:09:37,917 --> 00:09:40,043 [ 自分と同じように他人をあつかうこと ] 203 00:09:40,043 --> 00:09:43,663 難しく考えなければ 単純なことです この権利の平等を求める戦いは同性婚に限りません 204 00:09:43,663 --> 00:09:46,453 難しく考えなければ 単純なことです この権利の平等を求める戦いは同性婚に限りません 205 00:09:46,453 --> 00:09:50,549 この国の半分以上の29州のでは 合法的に 206 00:09:50,549 --> 00:09:54,920 性的嗜好を理由に クビにされることがあります 207 00:09:54,920 --> 00:09:58,071 [ だれが平等に責任を持つか ] 208 00:09:58,071 --> 00:10:01,082 何百人もの人々が 同じ答えを言いました 209 00:10:01,082 --> 00:10:04,558 「 私たち全員が責任を持つと」 210 00:10:04,558 --> 00:10:07,411 これまでニューヨークにいる 300人の写真をとりました 211 00:10:07,411 --> 00:10:08,827 これはHRCの惜しみない 212 00:10:08,827 --> 00:10:11,712 支援なしには達成できませんでした 213 00:10:11,712 --> 00:10:13,661 私はこの取り組みを 全国で行いたい 214 00:10:13,661 --> 00:10:17,744 アメリカの25都市を訪れ 4000人から5000人の写真を撮る 215 00:10:17,744 --> 00:10:21,727 これが私の人権運動への貢献です 216 00:10:21,727 --> 00:10:23,904 彼らの顔を見て 「私たちと同じ権利が 217 00:10:23,904 --> 00:10:26,766 あなた達には許されない」と 言えますか? 言えませんよね 218 00:10:26,766 --> 00:10:28,806 (音楽) 219 00:10:28,806 --> 00:10:31,073 [「自明の真実」] 220 00:10:31,088 --> 00:10:32,752 [「アメリカ 4000人の顔」] 221 00:10:32,753 --> 00:10:37,309 (音楽) 222 00:10:37,309 --> 00:10:45,557 (拍手) 223 00:10:45,557 --> 00:10:49,840 この後に起こったことにはびっくりしました 224 00:10:49,840 --> 00:10:53,090 全国で85000人がそのビデオを見て 225 00:10:53,090 --> 00:10:55,590 彼らからEメールがたくさん届きました 226 00:10:55,590 --> 00:11:00,257 私たちの町に来て 彼らの顔を紹介してくれと 227 00:11:00,257 --> 00:11:04,607 そして顔を見せたがっていた人は 期待していたより多かったのです 228 00:11:04,607 --> 00:11:08,108 そこで目標を10000人に変更しました 229 00:11:08,108 --> 00:11:12,173 さきほどのビデオは 2011年の春に撮影されて 230 00:11:12,173 --> 00:11:15,630 そして今日までに 私はすでに 20の都市を訪れ 231 00:11:15,630 --> 00:11:18,536 2000人の顔写真を撮りました 232 00:11:18,536 --> 00:11:21,546 これは講演会ですが 少しだけ 233 00:11:21,546 --> 00:11:24,812 彼らの顔を紹介するために 静かな時間をください 234 00:11:24,812 --> 00:11:26,061 彼らの顔を紹介するために 静かな時間をください 235 00:11:26,061 --> 00:11:29,931 なぜなら 付け加える言葉がないからです 236 00:11:29,931 --> 00:11:32,464 百聞は一見にしかずで これらの顔写真を 表現するには 新しい言葉が必要です 237 00:11:32,464 --> 00:11:35,803 百聞は一見にしかずで これらの顔写真を 表現するには 新しい言葉が必要です 238 00:11:57,069 --> 00:12:00,748 オクラホマやテキサス等の州を訪れ そこに住む人々と話した結果 239 00:12:00,748 --> 00:12:04,596 オクラホマやテキサス等の州を訪れ そこに住む人々と話した結果 240 00:12:04,596 --> 00:12:08,131 私たちの考えは正しかったことを 確信しました 241 00:12:08,131 --> 00:12:10,017 見えることこそ本当に大切なのです 242 00:12:10,017 --> 00:12:13,280 親しむことが共感することへの 入り口なのです 243 00:12:13,280 --> 00:12:16,730 もし問題が近所の人たちや あなたの家族のものだったら 244 00:12:16,730 --> 00:12:19,647 あなたは共感を持ってそれに接するか 新しい視点で見つめるはずです 245 00:12:19,647 --> 00:12:21,213 あなたは共感を持ってそれに接するか 新しい視点で見つめるはずです 246 00:12:21,213 --> 00:12:23,864 もちろん 道中では 自分の子供を 247 00:12:23,864 --> 00:12:28,063 異性愛でないという理由で 離婚させた人にも会いました 248 00:12:28,063 --> 00:12:30,431 しかし同時に娘がレズビアンだったため 249 00:12:30,431 --> 00:12:33,447 保守的な南部バプテスト派を 抜けた人にも会いました 250 00:12:33,447 --> 00:12:37,597 共感を起こすというのは 「自明の真実」のバックボーンです 251 00:12:37,597 --> 00:12:41,013 でも私がこの取組から学んだ もっと興味深いことは 252 00:12:41,013 --> 00:12:45,363 「自明の真実」は私たちと 異性愛者の違いをなくすわけではなく 253 00:12:45,363 --> 00:12:48,747 実は 逆に浮き彫りにします 254 00:12:48,747 --> 00:12:50,846 この取り組みは 個性が違う 255 00:12:50,846 --> 00:12:53,013 たくさんの人がいるというだけでなく 256 00:12:53,013 --> 00:12:56,613 各人の中にも色々な側面が あることを映し出しています 257 00:12:56,613 --> 00:13:01,498 箱が多すぎるわけではなく 箱が足らなかったのです 258 00:13:07,518 --> 00:13:14,303 ある日 「同性愛者」を撮るというのは 間違っていると気が付きました 259 00:13:14,303 --> 00:13:17,491 なぜなら100万通りの同性愛が あるからです 260 00:13:17,491 --> 00:13:20,237 私は彼らを助けようとしながらも 261 00:13:20,237 --> 00:13:23,430 自分が最もしたくなかったこと つまり 彼らを箱に押し込んでしまっていたのです 262 00:13:23,430 --> 00:13:25,936 自分が最もしたくなかったこと つまり 彼らを箱に押し込んでしまっていたのです 263 00:13:25,936 --> 00:13:29,156 ある時から私はアンケートに 質問を加えました 264 00:13:29,156 --> 00:13:31,085 「自分がどれぐらい同性愛者か 0から100%で答えてください」 265 00:13:31,085 --> 00:13:33,885 「自分がどれぐらい同性愛者か 0 から100%で答えてください」 266 00:13:33,885 --> 00:13:37,801 たくさんの自我の崩壊が見られました 267 00:13:37,801 --> 00:13:40,602 (笑) 268 00:13:40,602 --> 00:13:41,802 こんな考え方は今までなかったので どうすればいいか分からなかったのです 269 00:13:41,802 --> 00:13:44,205 こんな考え方は今までなかったので どうすればいいか分からなかったのです 270 00:13:44,205 --> 00:13:46,392 性的嗜好の寸法は取れるのでしょうか? 271 00:13:46,392 --> 00:13:48,302 衝撃を克服した後 272 00:13:48,302 --> 00:13:52,385 ほとんどの人が70-95%もしくは 273 00:13:52,385 --> 00:13:54,902 3-20%を選びました 274 00:13:54,902 --> 00:13:57,603 もちろん どちらか一方を 選んだ人もいました 275 00:13:57,603 --> 00:14:00,071 でもより多くの人が もっと曖昧な所に 自分がいると認識していることがわかりました 276 00:14:00,071 --> 00:14:02,920 でもより多くの人が もっと曖昧な所に 自分がいると認識していることがわかりました 277 00:14:02,920 --> 00:14:09,129 ほとんどの人は「グレー」と 私が言っている部分にいます 278 00:14:09,129 --> 00:14:13,113 大事なことははっきりさせて おきたいのですが 279 00:14:13,113 --> 00:14:17,829 嗜好がない と言っているわけではありません 280 00:14:17,829 --> 00:14:22,629 そしてこの嗜好が生まれつきか 選択したのか討論する気はありません 281 00:14:22,629 --> 00:14:25,496 もしあなたが 性的嗜好は選択された 282 00:14:25,496 --> 00:14:27,363 と信じていたら 「グレー」になろうとしてください 283 00:14:27,363 --> 00:14:28,896 と信じていたら 「グレー」になろうとしてください 284 00:14:28,896 --> 00:14:31,162 写真を撮ってあげますよ 285 00:14:31,162 --> 00:14:32,545 (笑) 286 00:14:32,545 --> 00:14:36,962 私の言おうとしていることは 人は多面的だということです 287 00:14:36,962 --> 00:14:42,730 この質問表の結果が示唆する 大切なことは 288 00:14:42,730 --> 00:14:44,947 同性愛者がこちらにいて 289 00:14:44,947 --> 00:14:48,595 異性愛者が今度はこちらにいるとすると 290 00:14:48,595 --> 00:14:51,563 ほとんどの人がどちらかの極端に 近いところにいるとはいえ 291 00:14:51,563 --> 00:14:54,266 ほとんどの人がどちらかの極端に 近いところにいるとはいえ 292 00:14:54,266 --> 00:14:59,212 その間にも 色々な性的嗜好の度合いを持つ 人がいるということです 293 00:14:59,212 --> 00:15:02,246 また これは複雑な現実を 浮き彫りにします 294 00:15:02,246 --> 00:15:04,530 例えば 同性愛者のような行動を 295 00:15:04,530 --> 00:15:08,033 とった人をクビにできる という法律を通したとします 296 00:15:08,033 --> 00:15:10,800 同性愛者の境界線はどこにしますか? 297 00:15:10,800 --> 00:15:16,666 一つや二つ 異性愛を経験した ここらへんになりますか? 298 00:15:16,666 --> 00:15:17,967 それとも 同性愛の経験が 一つや二つあるこちらになりますか? 299 00:15:17,967 --> 00:15:22,066 それとも 同性愛の経験が 一つや二つあるこちらになりますか? 300 00:15:22,066 --> 00:15:26,716 どのあたりから人は 「準」国民になるのでしょうか? 301 00:15:26,716 --> 00:15:31,532 そしてこのプロジェクトを通して もう一つ気がついたのは 302 00:15:31,532 --> 00:15:35,834 性的嗜好というのはなんて弱い くくりだろうということです 303 00:15:35,834 --> 00:15:38,445 たくさんの場所に行き たくさんの人に出会い 304 00:15:38,445 --> 00:15:41,950 分かったことは LGBTの中にも いい人 性悪 305 00:15:41,950 --> 00:15:44,899 民主党の支持者 共和党の支持者 306 00:15:44,899 --> 00:15:47,849 男らしい人 女らしい人 307 00:15:47,849 --> 00:15:49,983 おおよそ考えられうる 308 00:15:49,983 --> 00:15:53,499 様々な種類の人たちがいます 309 00:15:53,499 --> 00:15:58,117 私たちは皆 異性愛者でないことから 不利な法律にしばられ 310 00:15:58,117 --> 00:16:01,782 差別や苦難を受けてきましたが 311 00:16:01,782 --> 00:16:03,183 そこ以外で 312 00:16:03,183 --> 00:16:08,199 共通点があるとは限らないのです 313 00:16:08,199 --> 00:16:16,600 「自明の真実」が映す人々の顔は 無限に増え続けています 314 00:16:16,600 --> 00:16:19,799 そしてもっともっと 色々な所で見られて欲しい 315 00:16:19,799 --> 00:16:25,258 バス停で 広告板で フェイスブックで スクリーンセーバーで 316 00:16:25,258 --> 00:16:28,333 この人間らしさを探る旅の中で 興味深くて 317 00:16:28,333 --> 00:16:31,250 有益なことが起こるかもしれません 318 00:16:31,250 --> 00:16:34,967 願わくば この様な人の分類 319 00:16:34,967 --> 00:16:36,716 あまりに単純な箱 320 00:16:36,716 --> 00:16:41,782 それらがどんどん無駄で 意味のないものになって欲しいと思います 321 00:16:41,782 --> 00:16:45,200 なぜなら 本当にこれらの箱は 私たちの見ているもの 322 00:16:45,200 --> 00:16:48,549 知っている人 私たち自身について 何一つ語っていないのです 323 00:16:48,549 --> 00:16:54,150 私たちは人が皆 色々な側面を 持っていることを知っています 324 00:16:54,150 --> 00:16:57,733 それらを見ると 彼らの人間性を 否定するのは難しくなります 325 00:16:57,733 --> 00:17:02,074 せめて人権を否定するのが 難しくなるといいと思っています 326 00:17:02,074 --> 00:17:05,633 あなたは私個人から 327 00:17:05,633 --> 00:17:09,135 家を買い 結婚し 養子をもらい 328 00:17:09,135 --> 00:17:12,116 自由に住み 買い物をする 329 00:17:12,116 --> 00:17:15,749 権利を奪うことを選びますか? 330 00:17:15,749 --> 00:17:17,828 あなたは私個人を 子供 331 00:17:17,828 --> 00:17:22,250 兄弟 親 ご近所 従兄弟 叔父さん 大統領 332 00:17:22,250 --> 00:17:24,598 警察官 消防士であることを 333 00:17:24,598 --> 00:17:28,048 認めないことを選びますか? 334 00:17:28,048 --> 00:17:31,066 でも もう遅いのです 335 00:17:31,066 --> 00:17:34,367 なぜなら私はすでにその全てだからです 336 00:17:34,367 --> 00:17:38,732 私たちはすでにその全てであり 今までもそうでした 337 00:17:38,732 --> 00:17:41,538 ですから私たちを見知らぬ人ではなく 338 00:17:41,538 --> 00:17:45,091 一人の同じ人間として受け入れてください 339 00:17:45,091 --> 00:17:46,407 ありがとうございました 340 00:17:46,407 --> 00:17:57,334 (拍手)