[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.74,0:00:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Ljudska bića se svrstavaju u okvire Dialogue: 0,0:00:03.17,0:00:04.98,Default,,0000,0000,0000,,one sekunde kad ugledaju jedno drugog. – Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Je li ta osoba opasna? Jesu li privlačne? Dialogue: 0,0:00:08.05,0:00:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Jesu li potencijalan par? Jesu li potencijalna prilika za druženje? Dialogue: 0,0:00:11.32,0:00:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Ovakvo malo ispitivanje radimo kada upoznajemo ljude Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo napravili umni sažetak što se njih tiče. Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Kako se zoveš? Odakle si? Dialogue: 0,0:00:17.54,0:00:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Koliko godina imaš? Što radiš? Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Nakon toga postajemo intimniji. Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Jesi li ikada imao kakve bolesti? Dialogue: 0,0:00:26.85,0:00:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Jesi li se ikada razveo? Dialogue: 0,0:00:28.83,0:00:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Da li ti dah zaudara dok mi odgovaraš na ova pitanja? Dialogue: 0,0:00:32.28,0:00:33.100,Default,,0000,0000,0000,,Što te interesira? Tko te interesira? Dialogue: 0,0:00:33.100,0:00:35.86,Default,,0000,0000,0000,,S kojim spolom voliš spavati? Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Shvaćam. Dialogue: 0,0:00:38.29,0:00:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Neurološki smo predodređeni Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:42.43,Default,,0000,0000,0000,,da tražimo ljude slične nama. Dialogue: 0,0:00:42.43,0:00:44.61,Default,,0000,0000,0000,,Počinjemo stvarati grupe čim smo dovoljno odrasli Dialogue: 0,0:00:44.61,0:00:46.55,Default,,0000,0000,0000,,da znamo kako prihvaćanje izgleda. Dialogue: 0,0:00:46.55,0:00:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Povezujemo se jedni s drugima na osnovu bilo čega – Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:54.35,Default,,0000,0000,0000,,glazbeni odabir, rasa, spol, kvart u kojem smo odrasli. Dialogue: 0,0:00:54.35,0:01:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Tražimo okolinu koja učvršćuje naše osobne odabire. Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, ponekad samo pitanje „Što radiš?“ Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:05.66,Default,,0000,0000,0000,,može zvučati kao da netko otvara malu kutijicu Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:07.19,Default,,0000,0000,0000,,i traži od vas da se ugurate u nju. Dialogue: 0,0:01:07.19,0:01:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Otkrila sam da je to zato što su kategorije previše ograničene. Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Te kutije su pretijesne. Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:14.76,Default,,0000,0000,0000,,I to može postati stvarno opasno. Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, evo nečeg vezanog uz mene, Dialogue: 0,0:01:16.54,0:01:18.14,Default,,0000,0000,0000,,prije no što krenemo dalje. Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Odrasla sam u veoma zaštićenoj okolini. Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Odrasla sam u donjem dijelu Manhattana u ranim osamdesetima, Dialogue: 0,0:01:25.07,0:01:28.96,Default,,0000,0000,0000,,dva bloka dalje od središta punk glazbe. Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam zaštićena od bolnih netrpeljivosti Dialogue: 0,0:01:31.05,0:01:35.15,Default,,0000,0000,0000,,i društvenih restrikcija što se odgoja tiče nametnutih od onih koji su se bazirali na religiji. Dialogue: 0,0:01:35.15,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Tamo odakle ja dolazim ukoliko niste „tetkica“, radikalni mislioc Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:40.70,Default,,0000,0000,0000,,ili neka vrsta performera, Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:42.69,Default,,0000,0000,0000,,bili ste čudak. Dialogue: 0,0:01:42.69,0:01:43.97,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:43.97,0:01:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Bio je to neortodoksan odgoj Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:48.57,Default,,0000,0000,0000,,no kao dijete na ulicama New Yorka, Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:50.54,Default,,0000,0000,0000,,, naučite kako vjerovati vlastitim instinktima, Dialogue: 0,0:01:50.54,0:01:53.47,Default,,0000,0000,0000,,naučite kako se nositi s vlastitim idejama. Dialogue: 0,0:01:53.47,0:01:56.71,Default,,0000,0000,0000,,Kada mi je bilo šest godina, odlučila sam da želim biti dječak. Dialogue: 0,0:01:56.71,0:02:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Jednog sam dana otišla u školu, a djeca mi nisu dala da s njima igram košarku. Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Rekli su da ne dopuštaju curama da igraju. Dialogue: 0,0:02:01.61,0:02:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Otišla sam kući, obrijala glavu, Dialogue: 0,0:02:03.02,0:02:05.64,Default,,0000,0000,0000,,vratila se sljedeći dan i rekla, „Dječak sam.“ Dialogue: 0,0:02:05.64,0:02:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, tko zna, zar ne? Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Kad imate šest godina , možda to možete učiniti. Dialogue: 0,0:02:10.47,0:02:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Nisam željela da itko zna da sam djevojčica i nitko nije znao. Dialogue: 0,0:02:14.10,0:02:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Držala sam se te šarade osam godina. Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ovo sam ja s 11 godina. Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Glumila sam dječaka po imenu Walter Dialogue: 0,0:02:22.42,0:02:24.61,Default,,0000,0000,0000,,u filmu pod nazivom „Julian Po“. Dialogue: 0,0:02:24.61,0:02:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam žestoka, slijedila Christiana Slatera okolo i gnjavila ga. Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, također sam bila dijete-glumac Dialogue: 0,0:02:30.09,0:02:32.78,Default,,0000,0000,0000,,što je udvostručilo razinu nastupa mog identiteta Dialogue: 0,0:02:32.78,0:02:38.86,Default,,0000,0000,0000,,jer nitko nije znao da sam zapravo djevojčica koja glumi dječaka. Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:41.98,Default,,0000,0000,0000,,. Zapravo, nitko tko je bio dio mog života nije znao da sam djevojčica – Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:44.30,Default,,0000,0000,0000,,ni moji učitelji u školi, ni moji prijatelji, Dialogue: 0,0:02:44.30,0:02:46.15,Default,,0000,0000,0000,,, ni redatelji s kojima sam radila. Dialogue: 0,0:02:46.15,0:02:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Djeca bi često došla do mene za vrijeme nastave, Dialogue: 0,0:02:48.41,0:02:50.65,Default,,0000,0000,0000,,zgrabila me za grlo i provjeravala da li imam Adamovu jabučicu Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:53.100,Default,,0000,0000,0000,,ili bi zgrabili moje prepone kako bi provjerili s čime baratam. Dialogue: 0,0:02:53.100,0:02:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Kada bih išla na wc, okretala bih svoje cipele prema wc školjci Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:58.91,Default,,0000,0000,0000,,kako bi izgledalo da piškim stojeći. Dialogue: 0,0:02:58.91,0:03:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Za vrijeme spavanja kod drugih imala bih napadaje panike Dialogue: 0,0:03:00.98,0:03:03.36,Default,,0000,0000,0000,,kako bih omela djevojke u namjeri da me poljube Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:05.10,Default,,0000,0000,0000,,bez da se odam. Dialogue: 0,0:03:05.10,0:03:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Vrijedno je spomena Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:10.100,Default,,0000,0000,0000,,to da nisam mrzila svoje tijelo ni svoje genitalije. Dialogue: 0,0:03:10.100,0:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Nisam osjećala kao da sam u krivom tijelu. Dialogue: 0,0:03:12.76,0:03:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Osjećala sam se kao da izvodim razrađenu točku. Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne bih se okarakterizirala kao transrodna osoba. Dialogue: 0,0:03:18.62,0:03:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Iako, u mojoj je obitelji bilo ljudi koji su vjerovali u terapiju Dialogue: 0,0:03:20.87,0:03:22.59,Default,,0000,0000,0000,,i vjerojatno bi mi dijagnosticirali Dialogue: 0,0:03:22.59,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,nešto poput spolne dismofije Dialogue: 0,0:03:24.38,0:03:26.78,Default,,0000,0000,0000,,dismofije i stavili me na hormone da odgode pubertet. Dialogue: 0,0:03:26.78,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,No u mom slučaju, Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.38,Default,,0000,0000,0000,,jednostavno sam se jednog dana probudila, s 14 Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:31.96,Default,,0000,0000,0000,,godina i odlučila da ponovo želim biti djevojka. Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Pubertet me udario i nisam pojma imala što znači biti djevojka Dialogue: 0,0:03:34.96,0:03:38.59,Default,,0000,0000,0000,,i bila sam spremna otkriti tko sam zapravo. Dialogue: 0,0:03:38.59,0:03:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Kada se dijete ponaša ovako kako sam se ja ponašala, Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:42.83,Default,,0000,0000,0000,,onda se zapravo ne mora otkriti, zar ne? Dialogue: 0,0:03:42.83,0:03:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Nitko nije pretjerano šokiran. Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:48.83,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:03:48.83,0:03:53.30,Default,,0000,0000,0000,,No moji me roditelji nisu tražili da se definiram. Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam imala 15 godina i nazvala oca Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:56.86,Default,,0000,0000,0000,,kako bih mu rekla da sam se zaljubila, Dialogue: 0,0:03:56.86,0:03:59.16,Default,,0000,0000,0000,,posljednje što nam je na umu bilo je Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:00.78,Default,,0000,0000,0000,,razgovarati o tome koje su posljedice Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,činjenice da je moja prva ljubav bila djevojka. Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Tri godine kasnije, kada sam se zaljubila u muškarca, Dialogue: 0,0:04:05.48,0:04:08.06,Default,,0000,0000,0000,,moji roditelji također nisu okom trepnuli. Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, to je jedan velikih blagoslova mog veoma neortodoksnog djetinjstva Dialogue: 0,0:04:11.45,0:04:13.48,Default,,0000,0000,0000,,što me nitko nije tražio da se definiram Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:15.83,Default,,0000,0000,0000,,kao išta u ikojem trenu. Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Bilo mi je dozvoljeno da to budem ja, rastući i mijenjajući se vakog trenutka. Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Prije četiri, gotovo pet godina Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:26.01,Default,,0000,0000,0000,,Prijedlog 8, velika debata u vezi ravnopravnosti brakova, Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:27.98,Default,,0000,0000,0000,,je podigla mnogo prašine diljem ove zemlje. Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:30.59,Default,,0000,0000,0000,,U to vrijeme udaja nije bilo nešto Dialogue: 0,0:04:30.59,0:04:31.72,Default,,0000,0000,0000,,o čem sam puno razmišljala. Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:34.53,Default,,0000,0000,0000,,. No mene je zatekla činjenica da je Amerika, Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:36.60,Default,,0000,0000,0000,,zemlja s toliko oduzetim zapisima civilnih prava, Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:39.21,Default,,0000,0000,0000,,mogla tako bučno ponavljati svoje greške. Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Sjećam se kako sam gledala raspravu na tv-u Dialogue: 0,0:04:41.18,0:04:42.98,Default,,0000,0000,0000,,misleći kako je zanimljivo Dialogue: 0,0:04:42.98,0:04:46.01,Default,,0000,0000,0000,,što je odvajanje crkve i države Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:49.63,Default,,0000,0000,0000,,u suštini povuklo geografske granice kroz ovu zemlju, Dialogue: 0,0:04:49.63,0:04:51.21,Default,,0000,0000,0000,,između mjesta gdje ljudi vjeruju Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:52.100,Default,,0000,0000,0000,,i mjesta gdje ljudi ne vjeruju. Dialogue: 0,0:04:52.100,0:04:59.25,Default,,0000,0000,0000,,I onda je ta rasprava povukla geografske granice oko mene. Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Ako je ovo bio rat s dvije različite strane, Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:05.14,Default,,0000,0000,0000,,ja sam se podrazumijevala kako pripadam u gay ekipu Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:08.33,Default,,0000,0000,0000,,jer definitivno nisam bila 100% straight. Dialogue: 0,0:05:08.33,0:05:11.58,Default,,0000,0000,0000,,U to vrijeme sam počinjala isplovljavati Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,iz te osmogodišnje osobne krize koja me vodila Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:17.33,Default,,0000,0000,0000,,od toga da sam bila dječak Dialogue: 0,0:05:17.33,0:05:20.55,Default,,0000,0000,0000,,do toga da budem ta neobična djevojka koja je izgledala kao dječak u ženskoj odjeći Dialogue: 0,0:05:20.55,0:05:23.34,Default,,0000,0000,0000,,do potpuno suprotnog ekstremnog super štedljivog, Dialogue: 0,0:05:23.34,0:05:26.01,Default,,0000,0000,0000,,prekomjernog dječaka koji lovi djevojčice Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:29.98,Default,,0000,0000,0000,,sve do finalnog neodlučnog istraživanja onog što ustvari jesam, Dialogue: 0,0:05:29.98,0:05:32.38,Default,,0000,0000,0000,,muškobanjasta djevojka Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:35.59,Default,,0000,0000,0000,,koja voli i dječake i djevojčice, ovisno o osobi. Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Godinu dana sam provela fotografirajući ovu novu generaciju djevojaka, poput mene, Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:42.41,Default,,0000,0000,0000,,koje su se osjećale kao da su unutar linija – Dialogue: 0,0:05:42.41,0:05:45.95,Default,,0000,0000,0000,,djevojke koje voze skejtboard, no rade to u čipkastom donjem rublju, Dialogue: 0,0:05:45.95,0:05:49.90,Default,,0000,0000,0000,,, djevojke koje su imale muške frizure no nosile su djevojačke lakove za nokte, Dialogue: 0,0:05:49.90,0:05:52.90,Default,,0000,0000,0000,,, djevojke koje su imale sjenila koja im odgovaraju uz razbijena koljena, Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:55.100,Default,,0000,0000,0000,,djevojke koje su voljele i djevojke i dječake koji su svi voljeli djevojke i dječake Dialogue: 0,0:05:55.100,0:05:57.85,Default,,0000,0000,0000,,koji su mrzili biti ukalupljeni u bilo što. Dialogue: 0,0:05:57.85,0:06:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Voljela sam te ljude, divila sam se njihovoj slobodi, Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:04.53,Default,,0000,0000,0000,,no gledala sam kako svijet izvan našeg utopijskog balona Dialogue: 0,0:06:04.53,0:06:06.38,Default,,0000,0000,0000,,eksplodira u te gnjevne rasprave Dialogue: 0,0:06:06.38,0:06:11.95,Default,,0000,0000,0000,,gdje su sveznalice počinjale uspoređivati našu ljubav sa sodomijom na nacionalnoj televiziji. Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Ova moćna svjesnost mi je sinula Dialogue: 0,0:06:14.28,0:06:19.65,Default,,0000,0000,0000,,jer sam bila manjina i to u vlastitoj zemlji, Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:22.30,Default,,0000,0000,0000,,temeljeno na jednom aspektu mog karaktera. Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:27.91,Default,,0000,0000,0000,,Legalno i neosporno sam bila građanin drugog reda. Dialogue: 0,0:06:27.91,0:06:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Nisam bila aktivist. Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Ne mašem nikakvim zastavama u svom životu, Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:34.08,Default,,0000,0000,0000,,no bila sam šokirana ovim pitanjem: Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi itko mogao glasati za ukidanje prava Dialogue: 0,0:06:37.03,0:06:39.20,Default,,0000,0000,0000,,ogromnom mnoštvu ljudi koje poznajem Dialogue: 0,0:06:39.20,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,na temelju jednog dijela njihovog karaktera? Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Kako mogu govoriti da mi kao grupa Dialogue: 0,0:06:44.15,0:06:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ne zaslužujemo jednaka prava kao i netko drugi? Dialogue: 0,0:06:47.08,0:06:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Da li smo uopće bili grupa? Kakva grupa? Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:53.31,Default,,0000,0000,0000,,I da li su ovi ljudi ikada svjesno upoznali žrtvu njihove diskriminacije? Dialogue: 0,0:06:53.31,0:06:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Jesu li znali protiv koga glasaju i kakav je bio utjecaj? Dialogue: 0,0:06:57.36,0:06:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Tada mi je sinulo Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,da možda ako pogledaju u oči Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:05.31,Default,,0000,0000,0000,,tih ljudi koje svrstavaju u građane drugog reda Dialogue: 0,0:07:05.31,0:07:07.21,Default,,0000,0000,0000,,da će im možda biti teže to učiniti. Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Možda će ih to prekinuti. Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Očigledno nisam mogla dobiti 20 milijuna ljudi na jednu večeru Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:19.37,Default,,0000,0000,0000,,pa sam smislila način kako ih mogu upoznati jedne s drugima preko fotografija Dialogue: 0,0:07:19.37,0:07:22.33,Default,,0000,0000,0000,,bez ikakvog uljepšavanja, Dialogue: 0,0:07:22.33,0:07:25.57,Default,,0000,0000,0000,,bez ikakvog osvijetljenja i bez ikakve manipulacije s moje strane. Dialogue: 0,0:07:25.57,0:07:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Jer na fotografiji možete pregledati lavlje brkove Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:31.03,Default,,0000,0000,0000,,bez straha da će vam otkinuti glavu. Dialogue: 0,0:07:31.03,0:07:34.43,Default,,0000,0000,0000,,Za mene fotografija nije samo puko prikazivanje filma, Dialogue: 0,0:07:34.43,0:07:36.38,Default,,0000,0000,0000,,to je izlaganje gledaoca Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:38.48,Default,,0000,0000,0000,,nečem novome, mjesto gdje nikada nisu bili, Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:41.80,Default,,0000,0000,0000,,no najvažnije, ljudima kojih bi se mogli bojati. Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Časopis Life je upoznao pomoću slika mnogo generacija ljudi Dialogue: 0,0:07:43.64,0:07:47.72,Default,,0000,0000,0000,,s dalekim, udaljenim kulturama za koje nikada ne bi znali da postoje. Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Stoga sam odlučila napraviti niz veoma jednostavnih portreta, Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:55.70,Default,,0000,0000,0000,,poput onih zatvorskih. Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo sam odlučila fotografirati svakoga u ovoj zemlji Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:01.87,Default,,0000,0000,0000,,tko nije 100 posto heteroseksualan, Dialogue: 0,0:08:01.87,0:08:05.05,Default,,0000,0000,0000,,što je, ukoliko ne znate, neograničen broj ljudi. Dialogue: 0,0:08:05.05,0:08:07.10,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:08:07.10,0:08:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ovo je bio veliki pothvat Dialogue: 0,0:08:09.77,0:08:11.65,Default,,0000,0000,0000,,i kako bih to učinila trebala mi je pomoć. Dialogue: 0,0:08:11.65,0:08:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Trčala sam u veliku hladnoću, Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:17.59,Default,,0000,0000,0000,,slikala svaku osobu za koju sam smatrala da bih mogla doprijeti do nje Dialogue: 0,0:08:17.59,0:08:21.56,Default,,0000,0000,0000,,do veljače prije dvije godine. Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Slikala sam ove fotografije, otišla u HRC (Kampanja za ljudska prava) te ih upitala za pomoć. Dialogue: 0,0:08:25.69,0:08:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Financirali su mi dva tjedna snimanja u New Yorku Dialogue: 0,0:08:28.05,0:08:31.06,Default,,0000,0000,0000,,te smo nakon toga napravili ovo. Dialogue: 0,0:08:31.06,0:08:43.34,Default,,0000,0000,0000,,(Glazba) Dialogue: 0,0:08:43.34,0:08:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Video: Ja sam iO Tillett Wright, umjetnica sam koja je rođena i odrasla u New Yorku. Dialogue: 0,0:08:47.52,0:09:00.83,Default,,0000,0000,0000,,(Glazba) Dialogue: 0,0:09:00.83,0:09:05.49,Default,,0000,0000,0000,,Self Evident Truths je fotografska kuća LGBTQ današnje Amerike. Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Moj cilj je napraviti jednostavan portret Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:09.77,Default,,0000,0000,0000,,svakoga tko je iole manje od 100 posto heteroseksualan Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:14.99,Default,,0000,0000,0000,,ili se osjeća kao da pripada u LGBTQ spektar na bilo koji način. Dialogue: 0,0:09:14.99,0:09:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Moj cilj je pokazati humanost koja postoji u svakom od nas Dialogue: 0,0:09:17.98,0:09:20.10,Default,,0000,0000,0000,,kroz jednostavnost naših lica. Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:22.79,Default,,0000,0000,0000,,(Glazba) Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:25.88,Default,,0000,0000,0000,,„Čuvamo ove istine kako bismo bili samosvjesni da su svi ljudi stvoreni jednaki.“ Dialogue: 0,0:09:25.88,0:09:28.30,Default,,0000,0000,0000,,To je zapisano u Proglasu neovisnosti. Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Ne uspijevamo kao nacija Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:31.67,Default,,0000,0000,0000,,držati do morala na kojima smo temeljeni. Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Ne postoji jednakost u SAD-u. Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:36.28,Default,,0000,0000,0000,,[Što za tebe znači jednakost?“] Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:37.92,Default,,0000,0000,0000,,[„Brak“] [„Sloboda“] [„Građanska prava“] Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:40.04,Default,,0000,0000,0000,,[„Odnosite se prema svakoj osobi kao da se odnosite prema sebi“] Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:43.66,Default,,0000,0000,0000,,To je kada ne morate razmišljati o tome, tako je jednostavno. Dialogue: 0,0:09:43.66,0:09:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Borba za jednaka prava nije samo vezana uz homoseksualni brak. Dialogue: 0,0:09:46.45,0:09:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Danas u 29 država, što je više od polovice ove zemlje, Dialogue: 0,0:09:50.55,0:09:54.92,Default,,0000,0000,0000,,zakonski možete biti otpušteni na osnovu vašeg seksualne orijentacije. Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:58.07,Default,,0000,0000,0000,,[„Tko je odgovoran za jednakost?“ Dialogue: 0,0:09:58.07,0:10:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Čula sam stotine ljudi koji su mi dali isti odgovor: Dialogue: 0,0:10:01.08,0:10:04.56,Default,,0000,0000,0000,,„Svi smo odgovorni za jednakost.“ Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Do sada smo slikali 300 lica u New Yorku. Dialogue: 0,0:10:07.41,0:10:08.83,Default,,0000,0000,0000,,I ne bismo bili u mogućnosti učiniti ništa od toga Dialogue: 0,0:10:08.83,0:10:11.71,Default,,0000,0000,0000,,da nije bilo velikodušne potpore Kampanje za ljudska prava. Dialogue: 0,0:10:11.71,0:10:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Želim projekt proširiti širom zemlje. Dialogue: 0,0:10:13.66,0:10:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Želim posjetiti 25 američkih gradova i želim snimiri 4000 ili 5000 ljudi. Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:21.73,Default,,0000,0000,0000,,To je moj doprinost ljuskim pravima u borbi moje generacije. Dialogue: 0,0:10:21.73,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Izazivam vas da pogledate u lica ovih ljudi Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:26.77,Default,,0000,0000,0000,,i da im kažete da zaslužuju manje od bilo kojeg drugog ljudskog bića. Dialogue: 0,0:10:26.77,0:10:28.81,Default,,0000,0000,0000,,(Glazba) Dialogue: 0,0:10:28.81,0:10:31.07,Default,,0000,0000,0000,,[„Self evident truths“] Dialogue: 0,0:10:31.09,0:10:32.75,Default,,0000,0000,0000,,[„4000 lica diljem Amerike“] Dialogue: 0,0:10:32.75,0:10:37.31,Default,,0000,0000,0000,,(Glazba) Dialogue: 0,0:10:37.31,0:10:45.56,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:10:45.56,0:10:49.84,Default,,0000,0000,0000,,iO Tillett Wright: Apsolutno nas ništa nije moglo pripremiti na ono što nam se dodgodilo nakon toga. Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Gotovo 85 000 ljudi je pogledalo taj video Dialogue: 0,0:10:53.09,0:10:55.59,Default,,0000,0000,0000,,i počelo nam slati mailove iz cijele zemlje Dialogue: 0,0:10:55.59,0:11:00.26,Default,,0000,0000,0000,,govoreći nam da dođemo u njihove gradove i pomognemo im pokazati njihova lica. Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo više ljudi je željelo pokazati lica no što sam očekivala. Dialogue: 0,0:11:04.61,0:11:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Stoga sam promijenila svoj cilj na 10 000 lica. Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Taj video je napravljen u proljeće 2011. Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:15.63,Default,,0000,0000,0000,,i do sada sam putovala u gotovo 20 gradova Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:18.54,Default,,0000,0000,0000,,i snimila gotovo 2000 ljudi. Dialogue: 0,0:11:18.54,0:11:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Znam da je ovo govor, Dialogue: 0,0:11:21.55,0:11:24.81,Default,,0000,0000,0000,,no voljela bih da odvojimo minutu šutnje Dialogue: 0,0:11:24.81,0:11:26.06,Default,,0000,0000,0000,,šutnje i da pogledate ova lica Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:29.93,Default,,0000,0000,0000,,jer ne postoji ništa što mogu reći da ih opiše. Dialogue: 0,0:11:29.93,0:11:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Jer ukoliko slika vrijedi tisuću riječi, Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:35.80,Default,,0000,0000,0000,,onda slika lica treba potpuno nov rječnik. Dialogue: 0,0:11:57.07,0:12:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Nakon putovanja i razgovaranja s ljudima Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:04.60,Default,,0000,0000,0000,,na mjestima poput Oklahome ili malog grada u Teksasu, Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:08.13,Default,,0000,0000,0000,,pronašli smo dokaze da je početna premisa totalno kriva. Dialogue: 0,0:12:08.13,0:12:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Vidljivost zaista je ključ. Dialogue: 0,0:12:10.02,0:12:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Prisnost zaista je prolazna droga do empatije. Dialogue: 0,0:12:13.28,0:12:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Jednom kada problem iskoči u vašem vrtu ili među vašom obitelji, Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:19.65,Default,,0000,0000,0000,,izglednije je da ćete istraživati naklonost tome Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:21.21,Default,,0000,0000,0000,,ili istraživati novu prespektivu u vezi toga. Dialogue: 0,0:12:21.21,0:12:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, na svojim putovanjima sam susretala ljude Dialogue: 0,0:12:23.86,0:12:28.06,Default,,0000,0000,0000,,koji su se legalno rastavljali od svoje djece ukoliko su bila nešto drugo, a ne heteroseksualna, Dialogue: 0,0:12:28.06,0:12:30.43,Default,,0000,0000,0000,,no susretala sam i ljude koji su bili južnjački baptisti Dialogue: 0,0:12:30.43,0:12:33.45,Default,,0000,0000,0000,,no promijenili su crkvu zato što su im djeca bila lezbijke. Dialogue: 0,0:12:33.45,0:12:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Širenje empatije je postala osnovica Self Evident Truths-a. Dialogue: 0,0:12:37.60,0:12:41.01,Default,,0000,0000,0000,,No evo što sam naučila, a zaista je zanimljivo: Dialogue: 0,0:12:41.01,0:12:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Self Evident Truth ne briše razlike među nama. Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, baš suprotno, naglašava ih. Dialogue: 0,0:12:48.75,0:12:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Predstavlja, ne samo kompleksnost Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:53.01,Default,,0000,0000,0000,,koju nalazimo u povorci različitih ljudskih bića Dialogue: 0,0:12:53.01,0:12:56.61,Default,,0000,0000,0000,,već kompleksnost koju nalazimo unutar svake individue. Dialogue: 0,0:12:56.61,0:13:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Nismo imali previše okvira, imali smo ih premalo. Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:14.30,Default,,0000,0000,0000,,U nekom trenutku sam shvatila da je moja mislija fotografiranja „gejeva“ bila svojstveno pogrešna Dialogue: 0,0:13:14.30,0:13:17.49,Default,,0000,0000,0000,,jer postoji milijun različitih nijansi homoseksualnosti. Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Pokušavala sam pomoći Dialogue: 0,0:13:20.24,0:13:23.43,Default,,0000,0000,0000,,i ovjekovječila sam upravo onu stvar koju sam cijeli život pokušavala izbjeći – Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:25.94,Default,,0000,0000,0000,,još jedan okvir . Dialogue: 0,0:13:25.94,0:13:29.16,Default,,0000,0000,0000,,U nekom trenutku sam postavila pitanje kako bih oslobodila formu Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:31.08,Default,,0000,0000,0000,,koja je ljude tražila da se izjasne Dialogue: 0,0:13:31.08,0:13:33.88,Default,,0000,0000,0000,,na skali od jedan do 100 posto homoseksualca. Dialogue: 0,0:13:33.88,0:13:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam svjedok tolikim egzistencijalnim krizama koje su se odvijale preda mnom. Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:40.60,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi nisu znali što učiniti Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:44.20,Default,,0000,0000,0000,,jer se nikada prije nisu susretali s opcijom. Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Možete li odrediti količinu vaše otvorenosti? Dialogue: 0,0:13:46.39,0:13:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Kada ih je prošlo stanje šoka, iako, Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:52.38,Default,,0000,0000,0000,,velik broj ljudi se odlučio biti negdje između 70 i 95 posto Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:54.90,Default,,0000,0000,0000,,ili na mjestima od 3 do 20 posto. Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, bilo je mnogo ljudi koji su odabrali 100 posto jednog ili drugog, Dialogue: 0,0:13:57.60,0:14:00.07,Default,,0000,0000,0000,,no otkrila sam mnogo veću količinu ljudi Dialogue: 0,0:14:00.07,0:14:02.92,Default,,0000,0000,0000,,koji se identificiraju kao nešto što je mnogo nijansiranije. Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Otkrila sam da većina ljudi spada u spektar kojeg nazivamo „Sivim“. Dialogue: 0,0:14:09.13,0:14:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Da budem jasnija – i ovo je veoma važno – Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:17.83,Default,,0000,0000,0000,,ni na koji način ne kažem da prioritet ne postoji. Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:22.63,Default,,0000,0000,0000,,I neću čak ni odaslati problem izbora protiv biološkog imperativa Dialogue: 0,0:14:22.63,0:14:25.50,Default,,0000,0000,0000,,jer ukoliko bilo tko od vas smatra Dialogue: 0,0:14:25.50,0:14:27.36,Default,,0000,0000,0000,,da je seksualna orijentacija stvar izbora, Dialogue: 0,0:14:27.36,0:14:28.90,Default,,0000,0000,0000,,pozivam vas da izađete i pokušate biti sivi. Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Slikat ću vas samo ukoliko probate. Dialogue: 0,0:14:31.16,0:14:32.54,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:14:32.54,0:14:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Ono što govorim je da ljudska bića nisu jednodimenzionalna. Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Najvažnija stvar koju treba uzeti iz ovog sustava postotaka je ova: Dialogue: 0,0:14:42.73,0:14:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko imate homoseksualne osobe ovdje, Dialogue: 0,0:14:44.95,0:14:48.60,Default,,0000,0000,0000,,a heteroseksualne ondje Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:51.56,Default,,0000,0000,0000,,i dok prepoznajemo kako se većina ljudi izjašnjava Dialogue: 0,0:14:51.56,0:14:54.27,Default,,0000,0000,0000,,kako je negdje bliže jednom ili drugom, Dialogue: 0,0:14:54.27,0:14:59.21,Default,,0000,0000,0000,,postoji taj ogroman spektar ljudi koji postoji u sredini. Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:02.25,Default,,0000,0000,0000,,I realnost koju to predstavlja je komplicirana. Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Jer, na primjer, ukoliko prrihvatite zakon Dialogue: 0,0:15:04.53,0:15:08.03,Default,,0000,0000,0000,,koji dozvoljava šefu da otpusti zaposlenika zbog homoseksualnog ponašanja, Dialogue: 0,0:15:08.03,0:15:10.80,Default,,0000,0000,0000,,gdje točno povlačite granicu? Dialogue: 0,0:15:10.80,0:15:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Da li je to ovdje kod ljudi koji su do sada imali jedno ili dva heteroseksualna iskustva? Dialogue: 0,0:15:16.67,0:15:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Ili je to kod ljudi Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:22.07,Default,,0000,0000,0000,,koji su imali samo jedno ili dva homoseksualna iskustva do sada? Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:26.72,Default,,0000,0000,0000,,U kojem trenutku pojedinac postaje građanin drugog reda? Dialogue: 0,0:15:26.72,0:15:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Još jedna zanimljiva stvar koju sam naučila iz svog projekta i svojih putovanja Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:35.83,Default,,0000,0000,0000,,je to kakvo je jadno sredstvo za vezanje seksualna orijentacija. Dialogue: 0,0:15:35.83,0:15:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Nakon toliko putovanja i upoznavanja toliko ljudi, Dialogue: 0,0:15:38.44,0:15:41.95,Default,,0000,0000,0000,,da vam kažem, postoji toliko mnogo kretena i dragih ljudi, Dialogue: 0,0:15:41.95,0:15:44.90,Default,,0000,0000,0000,,demokrata i republikanaca, vojnika i kraljica Dialogue: 0,0:15:44.90,0:15:47.85,Default,,0000,0000,0000,,i svake druge polarizacije koju možete zamisliti Dialogue: 0,0:15:47.85,0:15:49.98,Default,,0000,0000,0000,,unutar LGBT zajednice Dialogue: 0,0:15:49.98,0:15:53.50,Default,,0000,0000,0000,,kao i unutar ljudske rase. Dialogue: 0,0:15:53.50,0:15:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Na stranu činjenica da igramo s jednom legalnom rukom vezanom na leđima Dialogue: 0,0:15:58.12,0:16:01.78,Default,,0000,0000,0000,,i jednom kad pređete preko priča o predrasudama i borbi, Dialogue: 0,0:16:01.78,0:16:03.18,Default,,0000,0000,0000,,to što ste nešto drugo, a ne hetero Dialogue: 0,0:16:03.18,0:16:08.20,Default,,0000,0000,0000,,ne znači nužno da ništa nemamo zajedničko. Dialogue: 0,0:16:08.20,0:16:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, u beskrajnoj proliferaciji lica koja doliči Self Evident Truth-u, Dialogue: 0,0:16:16.60,0:16:19.80,Default,,0000,0000,0000,,kao što se nadam da se i sve više pojavljuje na mnogim govornicama, Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:25.26,Default,,0000,0000,0000,,autobusnim stajalištima, plakatima, Facebook stranicama, screen saverima, Dialogue: 0,0:16:25.26,0:16:28.33,Default,,0000,0000,0000,,možda će se gledanjem tog procesa ljudskosti Dialogue: 0,0:16:28.33,0:16:31.25,Default,,0000,0000,0000,,početi događati nešto zanimljivo i korisno. Dialogue: 0,0:16:31.25,0:16:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Nadam se da će ove kategorije, ove binarnosti, Dialogue: 0,0:16:34.97,0:16:36.72,Default,,0000,0000,0000,,ove previše pojednostavljene granice Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:41.78,Default,,0000,0000,0000,,početi postajati beskorisne i raspasti se. Dialogue: 0,0:16:41.78,0:16:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Jer one zapravo ne opisuju ništa od onog što vidimo Dialogue: 0,0:16:45.20,0:16:48.55,Default,,0000,0000,0000,,i nikoga koga znamo i ništa što zapravo jesmo. Dialogue: 0,0:16:48.55,0:16:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Ono što vidimo su ljudska bića i sva njihova raznovrsnost. Dialogue: 0,0:16:54.15,0:16:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Kad vidimo toliko raznovrsnosti, teško je osporiti njihovu ljudskost. Dialogue: 0,0:16:57.73,0:17:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Ako ništa drugo, barem se nadam da je teže osporiti njihova ljudska prava. Dialogue: 0,0:17:02.07,0:17:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, da li bi ste meni Dialogue: 0,0:17:05.63,0:17:09.14,Default,,0000,0000,0000,,osporili pravo na stan, Dialogue: 0,0:17:09.14,0:17:12.12,Default,,0000,0000,0000,,pravo na posvajanje djece, pravo na brak, Dialogue: 0,0:17:12.12,0:17:15.75,Default,,0000,0000,0000,,slobodu da ovdje kupujem, živim? Dialogue: 0,0:17:15.75,0:17:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Jesam li ja ta koju odabirete ne priznavati Dialogue: 0,0:17:17.83,0:17:22.25,Default,,0000,0000,0000,,kao vaše dijete, vašeg brata, vašu sestru, vašu majku, vašeg oca, Dialogue: 0,0:17:22.25,0:17:24.60,Default,,0000,0000,0000,,vašeg susjeda, vašeg rođaka, vašeg ujaka, predsjednika, Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:28.05,Default,,0000,0000,0000,,vaše policajke ili vatrogasca? Dialogue: 0,0:17:28.05,0:17:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Prekasno je Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:34.37,Default,,0000,0000,0000,,jer ja već jesam sve od navedenog. Dialogue: 0,0:17:34.37,0:17:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Mi već jesmo sve od navedenog i oduvijek smo bili. Dialogue: 0,0:17:38.73,0:17:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Stoga nas nemojte pozdravljati kao strance, Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:45.09,Default,,0000,0000,0000,,pozdravljajte nas kao vaše kolege, ljudska bića, točka. Dialogue: 0,0:17:45.09,0:17:46.41,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:57.33,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)