0:00:00.737,0:00:03.166 Lidé se vzájemně dávají do škatulek 0:00:03.166,0:00:04.983 od okamžiku, kdy se potkají -- 0:00:04.983,0:00:08.053 Je ta osoba nebezpečná? Je přitažlivá? 0:00:08.053,0:00:11.319 Je to potenciální partner? Je potenciálně dobrý na vytváření kontaktů? 0:00:11.319,0:00:13.853 Děláme malý výslech, když potkáme lidi, 0:00:13.853,0:00:16.020 abychom si o nich v duchu udělali souhrnný obrázek. 0:00:16.020,0:00:17.537 Jak se jmenuješ? Odkud jsi? 0:00:17.537,0:00:20.898 Kolik je ti let? Čím jsi? 0:00:20.898,0:00:23.699 Pak začneme být osobnější. 0:00:23.699,0:00:26.847 Měl jsi někdy nějaké onemocnění? 0:00:26.847,0:00:28.834 Rozvedl ses někdy? 0:00:28.834,0:00:32.280 Páchne ti z úst, když teď odpovídáš na mé dotazy? 0:00:32.280,0:00:33.997 Co tě zajímá? Kdo tě zajímá? 0:00:33.997,0:00:35.863 S jakým pohlavím rád spíš? 0:00:35.863,0:00:38.293 Chápu to. 0:00:38.293,0:00:40.045 Jsme neurologicky nastavení tak, 0:00:40.045,0:00:42.429 že vyhledáváme lidi, jako jsme my. 0:00:42.429,0:00:44.614 Začínáme vytvářet party od okamžiku, kdy jsme dost staří na to, 0:00:44.614,0:00:46.547 abychom věděli, jaké to je být přijímaný. 0:00:46.547,0:00:48.897 Vytváříme vazby založené na čemkoliv, co se dá -- 0:00:48.897,0:00:54.349 hudební preference, rasa, pohlaví, čtvrť, v níž jsme vyrostli. 0:00:54.349,0:01:01.237 Vyhledáváme prostředí, která posilují naše osobní volby. 0:01:01.237,0:01:03.698 Někdy se však i jen otázka „Čím jsi?“ 0:01:03.698,0:01:05.658 může zdát, jako když někdo otevírá maličkou škatulku 0:01:05.658,0:01:07.187 a žádá vás, abyste se do ní zmáčkli. 0:01:07.187,0:01:10.754 Protože kategorie, jak jsem zjistila, jsou příliš omezující. 0:01:10.754,0:01:12.638 Škatulky jsou příliš těsné. 0:01:12.638,0:01:14.755 A to se může stát skutečně nebezpečným. 0:01:14.755,0:01:16.536 Teď však něco o mně, 0:01:16.536,0:01:18.138 než se do toho dostaneme příliš hluboko. 0:01:18.138,0:01:21.123 Vyrostla jsem ve velmi bezstarostném prostředí. 0:01:21.123,0:01:25.069 Byla jsem vychovávána v centru Manhattanu na počátku 80. let, 0:01:25.069,0:01:28.964 dva bloky od epicentra punkové hudby. 0:01:28.964,0:01:31.054 Byla jsem chráněna před lidmi zaslepenými předsudky 0:01:31.054,0:01:35.154 a společenskými omezeními nábožensky založené výchovy. 0:01:35.154,0:01:38.575 Tam, odkud pocházím, pokud jste nebyli drag queen nebo nekonvenčně smýšlející člověk 0:01:38.575,0:01:40.703 či nějaký druh umělce, 0:01:40.703,0:01:42.687 byli jste těmi divnými. 0:01:42.687,0:01:43.970 (Smích) 0:01:43.970,0:01:46.055 Byla to nekonvenční výchova, 0:01:46.055,0:01:48.566 ale jako dítě v ulicích New Yorku 0:01:48.566,0:01:50.537 se naučíte, jak věřit svým instinktům, 0:01:50.537,0:01:53.470 naučíte se, jak následovat své myšlenky. 0:01:53.470,0:01:56.709 Takže když mi bylo šest, rozhodla jsem se, že chci být kluk. 0:01:56.709,0:02:00.176 Jednoho dne jsem šla do školy a děti mi nedovolily hrát s nimi basketbal. 0:02:00.176,0:02:01.609 Řekly, že holky hrát nenechají. 0:02:01.609,0:02:03.019 Tak jsem šla domů a oholila si hlavu 0:02:03.019,0:02:05.641 a další den se vrátila zpátky a řekla: „Jsem kluk.“ 0:02:05.641,0:02:06.655 Totiž, kdo ví, že? 0:02:06.655,0:02:10.468 Když je vám šest, možná to můžete udělat. 0:02:10.468,0:02:14.101 Nechtěla jsem, aby kdokoliv věděl, že jsem holka, a tak to nevěděli. 0:02:14.101,0:02:16.743 Vydržela jsem tuhle šarádu osm let. 0:02:16.743,0:02:20.910 Tohle jsem já, když mi bylo 11. 0:02:20.910,0:02:22.421 Hrála jsem děcko jménem Walter 0:02:22.421,0:02:24.610 ve filmu nazvaném „Podezřelý“. 0:02:24.610,0:02:28.044 Byla jsem malý pouliční drsňák, který následoval Christiana Slatera a otravoval ho. 0:02:28.044,0:02:30.094 Takže jsem byla také dětským hercem, 0:02:30.094,0:02:32.776 což zdvojnásobilo roviny prezentace mé identity, 0:02:32.776,0:02:38.864 protože nikdo nevěděl, že jsem ve skutečnosti byla holka hrající kluka. 0:02:38.864,0:02:41.980 Vlastně nikdo v mém životě nevěděl, že jsem byla holka -- 0:02:41.980,0:02:44.296 nevěděli to učitelé ve škole, nevěděli to kamarádi, 0:02:44.296,0:02:46.148 nevěděli to režiséři, se kterými jsem pracovala. 0:02:46.148,0:02:48.413 Ve třídě ke mně děti často přicházely 0:02:48.413,0:02:50.647 a popadly mě za krk, aby zkontrolovaly můj ohryzek, 0:02:50.647,0:02:53.996 nebo mě popadly v rozkroku, aby zkontrolovaly, co tam mám. 0:02:53.996,0:02:56.357 Když jsem šla na záchod, otočila jsem v kabince své boty tak, 0:02:56.357,0:02:58.912 že to vypadalo, jako že čůrám vestoje. 0:02:58.912,0:03:00.980 Když jsem přespávala, měla jsem záchvaty paniky, 0:03:00.980,0:03:03.364 jak jsem se snažila ujasnit holkám, že mě nechtějí políbit, 0:03:03.364,0:03:05.096 aniž bych se přitom musela vyoutovat. 0:03:05.096,0:03:07.148 Měla bych však zmínit, 0:03:07.148,0:03:10.997 že jsem necítila nenávist ke svému tělu či genitáliím. 0:03:10.997,0:03:12.764 Necítila jsem se, jako bych byla ve špatném těle. 0:03:12.764,0:03:14.796 Cítila jsem se, jako bych účinkovala v této složité hře. 0:03:14.796,0:03:18.623 Neprošla bych jako transsexuál. 0:03:18.623,0:03:20.869 Kdyby však moje rodina byla tím druhem lidí, kteří věří v terapii, 0:03:20.869,0:03:22.592 asi by mě diagnostikovali 0:03:22.592,0:03:24.378 jako něco jako pohlavně dysmorfní 0:03:24.378,0:03:26.781 a dali by mě na hormony, aby oddálili pubertu. 0:03:26.781,0:03:27.665 Ale ve svém konkrétním případě 0:03:27.665,0:03:29.380 jsem se prostě jednoho dne, když mi bylo 14, probudila 0:03:29.380,0:03:31.963 a rozhodla se, že chci být zase holka. 0:03:31.963,0:03:34.963 Puberta udeřila a já jsem neměla tušení, co to znamená být holka 0:03:34.963,0:03:38.588 a byla jsem připravená přijít na to, kým vlastně jsem. 0:03:38.588,0:03:40.993 Když se dítě chová tak, jak jsem se chovala já, 0:03:40.993,0:03:42.829 tak nemusí tak úplně projít coming outem, že? 0:03:42.829,0:03:45.090 Nikdo není zrovna šokován. 0:03:45.090,0:03:48.834 (Smích) 0:03:48.834,0:03:53.297 Ale moji rodiče po mně nechtěli, abych se definovala. 0:03:53.297,0:03:55.163 Když mi bylo 15 a volala jsem tátovi, 0:03:55.163,0:03:56.863 abych mu řekla, že jsem se zamilovala, 0:03:56.863,0:03:59.163 bylo poslední věcí v našich myslích 0:03:59.163,0:04:00.779 bavit se o tom, jaké to má následky, 0:04:00.779,0:04:03.197 že mojí první láskou je dívka. 0:04:03.197,0:04:05.479 O tři roky později, když jsem se zamilovala do muže, 0:04:05.479,0:04:08.063 ani jeden z mých rodičů se nad tím nepozastavoval. 0:04:08.063,0:04:11.446 To je jeden z největších darů mého velmi nekonvenčního dětství, 0:04:11.446,0:04:13.480 že po mně nikdy nechtěli, abych se definovala 0:04:13.480,0:04:15.827 jako cokoliv v jakémkoliv okamžiku. 0:04:15.827,0:04:19.646 Bylo mi prostě dovoleno být sama sebou, růst a měnit se v každém momentě. 0:04:19.646,0:04:22.691 Před čtyřmi, skoro pěti lety, 0:04:22.691,0:04:26.006 Proposition 8, ta obrovská diskuze o rovnosti manželství, 0:04:26.006,0:04:27.981 vyvolala po celé zemi hodně emocí. 0:04:27.981,0:04:30.592 V té době sňatek nebyl zrovna věcí, 0:04:30.592,0:04:31.725 nad kterou bych moc přemýšlela. 0:04:31.725,0:04:34.531 Ale byla jsem ohromená skutečností, že Amerika, 0:04:34.531,0:04:36.596 země s historií pošpiňování lidských práv, 0:04:36.596,0:04:39.212 by mohla své chyby opakovat tak zjevně. 0:04:39.212,0:04:41.180 A vzpomínám si, jak jsem sledovala debatu v televizi 0:04:41.180,0:04:42.981 a přemýšlela, jak je to zajímavé, 0:04:42.981,0:04:46.012 že oddělení církve od státu 0:04:46.012,0:04:49.631 v podstatě vytváří geografické hranice napříč zemí, 0:04:49.631,0:04:51.213 mezi místa, kde lidé věřili, 0:04:51.213,0:04:52.998 a místa, kde nevěřili. 0:04:52.998,0:04:59.246 A taky tato debata vytvářela geografické hranice kolem mě. 0:04:59.246,0:05:02.364 Kdyby to byla válka s dvěma odlišnými stranami, 0:05:02.364,0:05:05.145 já bych automaticky spadala do týmu homosexuálů, 0:05:05.145,0:05:08.331 protože jsem rozhodně nebyla na 100 procent hetero. 0:05:08.331,0:05:11.580 V té době jsem se teprve začínala vynořovat 0:05:11.580,0:05:15.497 z té osmileté spletité krize identity, 0:05:15.497,0:05:17.330 v níž jsem se z chlapce 0:05:17.330,0:05:20.552 proměnila v neohrabanou dívku, která vypadala jako kluk v holčičím oblečení, 0:05:20.552,0:05:23.342 k opačnému extrému spoře oblečené, 0:05:23.342,0:05:26.008 přespříliš si to kompenzující, za kluky se honící holčičkovské holky, 0:05:26.008,0:05:29.976 až jsem nakonec dospěla ke zdráhavému objevování toho, kým jsem ve skutečnosti byla. 0:05:29.976,0:05:32.383 Holkou, která se obléká a chová jako kluk, 0:05:32.383,0:05:35.592 která má ráda kluky i holky, podle osobnosti. 0:05:35.592,0:05:40.743 Strávila jsem rok focením této nové generace holek, které byly v podstatě jako já, 0:05:40.743,0:05:42.409 které se cítily mezi kategoriemi, 0:05:42.409,0:05:45.946 holky, které jezdily na skateboardech, ale dělaly to v krajkovém spodním prádle, 0:05:45.946,0:05:49.904 holky, které měly klučičí účesy, ale nosily lak na nehty, 0:05:49.904,0:05:52.899 holky, které měly oční stíny ladící s jejich odřenými koleny, 0:05:52.899,0:05:55.997 holky, které měly rády holky a kluky, kteří měli rádi kluky a holky, 0:05:55.997,0:05:57.846 kteří všichni nenáviděli, když byly dáváni do jakýchkoliv škatulek. 0:05:57.846,0:06:01.597 Milovala jsem tyto lidi a obdivovala jejich svobodu, 0:06:01.597,0:06:04.530 ale sledovala jsem, jak se svět mimo naši utopistickou bublinu 0:06:04.530,0:06:06.380 vrhl do bouřlivých diskuzí, 0:06:06.380,0:06:11.946 kde odborníci začali přirovnávat na státní televizi naši lásku k bestialitě. 0:06:11.946,0:06:14.279 A zaplavilo mě toto silné uvědomění, 0:06:14.279,0:06:19.646 že jsem členem menšiny ve své rodné zemi, 0:06:19.646,0:06:22.297 kvůli jedné stránce své osobnosti. 0:06:22.297,0:06:27.912 Byla jsem legálně a nesporně druhořadým občanem. 0:06:27.912,0:06:29.446 Nebyla jsem aktivistka. 0:06:29.446,0:06:31.946 Nemávám ve svém životě žádnými vlajkami. 0:06:31.946,0:06:34.085 Ale byla jsem pronásledována touto otázkou: 0:06:34.085,0:06:37.031 Jak by mohl někdo hlasovat pro odnětí práv 0:06:37.031,0:06:39.196 obrovské palety lidí, které jsem znala, 0:06:39.196,0:06:42.630 kvůli jednomu prvku jejich osobnosti? 0:06:42.630,0:06:44.146 Jak mohli říct, že my jako skupina 0:06:44.146,0:06:47.079 si nezasloužíme rovná práva jako někdo jiný? 0:06:47.079,0:06:49.446 Byli jsme vůbec skupina? Jaká skupina? 0:06:49.446,0:06:53.313 A potkali vůbec někdy tihle lidé vědomě oběť své diskriminace? 0:06:53.313,0:06:57.356 Věděli, proti komu hlasují a jaký to mělo dopad? 0:06:57.356,0:06:59.247 A pak mě napadlo, 0:06:59.247,0:07:01.530 že kdyby se mohli podívat do očí 0:07:01.530,0:07:05.311 lidí, které odkazovali do druhořadého občanství, 0:07:05.311,0:07:07.213 možná by pro ně pak bylo těžší to udělat. 0:07:07.213,0:07:09.197 Možná by se nad tím pozastavili a zamysleli. 0:07:09.197,0:07:15.037 Zjevně jsem nemohla dostat 20 milionů lidí na stejnou večeři, 0:07:15.037,0:07:19.368 tak jsem vymyslela způsob, jakým bych je mohla vzájemně představit prostřednictvím fotek, 0:07:19.368,0:07:22.334 bez jakýchkoliv triků, bez nasvětlování 0:07:22.334,0:07:25.568 či jakékoliv manipulace z mé strany. 0:07:25.568,0:07:28.318 Protože na fotce můžete zkoumat vousy lva 0:07:28.318,0:07:31.034 bez obav, že vám roztrhá obličej. 0:07:31.034,0:07:34.431 Pro mě není fotografie jenom o vystavení filmu, 0:07:34.431,0:07:36.384 je to o vystavení diváka 0:07:36.384,0:07:38.485 něčemu novému, místu, na které se dříve nedostali, 0:07:38.485,0:07:41.800 ale co je nejdůležitější, lidem, kterých se možná bojí. 0:07:41.800,0:07:43.644 Časopis Life představil generacím lidí 0:07:43.644,0:07:47.718 vzdálené kultury, o nichž nevěděli, že existují, prostřednictvím fotek. 0:07:47.718,0:07:53.951 Tak jsem se rozhodla udělat sérii velmi jednoduchých portrétů, 0:07:53.951,0:07:55.701 jako policejní fotky. 0:07:55.701,0:07:59.469 A v podstatě jsem se rozhodla vyfotit kohokoliv v této zemi, 0:07:59.469,0:08:01.870 kdo nebyl na 100 procent heterosexuální, 0:08:01.870,0:08:05.053 což, pokud to nevíte, je neomezené množství lidí. 0:08:05.053,0:08:07.103 (Smích) 0:08:07.103,0:08:09.769 Takže toto byl skutečně velký projekt 0:08:09.769,0:08:11.653 a abychom ho udělali, potřebovali jsme nějakou pomoc. 0:08:11.653,0:08:14.186 Tak jsem vyběhla do třeskuté zimy 0:08:14.186,0:08:17.594 a fotila každičkého člověka, o kterém jsem věděla, že se s ním dá začít, 0:08:17.594,0:08:21.564 v únoru asi před dvěma roky. 0:08:21.564,0:08:25.687 A vzala jsem tyto fotky a šla jsem do HRC (Human Rights Campaign) a požádala jsem je o pomoc. 0:08:25.687,0:08:28.053 Poskytli mi prostředky na dvoutýdenní focení v New Yorku. 0:08:28.053,0:08:31.064 A pak jsme vytvořili toto. 0:08:31.064,0:08:43.341 (Hudba) 0:08:43.341,0:08:47.524 Video: Jsem iO Tillett Wright a jsem umělkyně narozená a vychovaná v New Yorku. 0:08:47.524,0:09:00.832 (Hudba) 0:09:00.832,0:09:05.494 Self Evident Truths [Samozřejmé pravdy] je fotografický záznam dnešní LGBTQ Ameriky. 0:09:05.494,0:09:07.117 Mým cílem je udělat jednoduchý portrét 0:09:07.117,0:09:09.767 kohokoliv, kdo je něčím jiným než stoprocentním heterosexuálem 0:09:09.767,0:09:14.987 nebo cítí, že jakýmkoliv způsobem spadá do LGBTQ spektra. 0:09:14.987,0:09:17.985 Mým cílem je ukázat lidskost, která existuje v každém z nás, 0:09:17.985,0:09:20.103 skrz jednoduchost tváře. 0:09:20.103,0:09:22.791 (Hudba) 0:09:22.791,0:09:25.881 „Pokládáme za samozřejmé pravdy, že všichni lidé jsou stvořeni sobě rovni.“ 0:09:25.881,0:09:28.298 Je to napsáno v Deklaraci nezávislosti. 0:09:28.298,0:09:29.565 Selháváme jako národ 0:09:29.565,0:09:31.674 v prosazování morálních pravidel, na kterých jsme byli založeni. 0:09:31.674,0:09:33.881 Ve Spojených státech není žádná rovnost. 0:09:33.896,0:09:36.279 [„Co pro vás znamená rovnost?“] 0:09:36.279,0:09:37.917 [„Sňatek“] [„Svobodu“] [„Lidská práva“] 0:09:37.917,0:09:40.043 [„Chovat se ke každému člověku tak, jak byste se chovali k sobě“] 0:09:40.043,0:09:43.663 Je jenom když o ní nemusíte přemýšlet. 0:09:43.663,0:09:46.453 Boj za rovná lidská práva není jenom o sňatcích homosexuálů. 0:09:46.453,0:09:50.549 Dnes můžete být ve 29 státech, více než polovině této země, 0:09:50.549,0:09:54.920 legálně vyhozeni z práce jen kvůli své sexuální orientaci. 0:09:54.920,0:09:58.071 [„Kdo je zodpovědný za rovnost?“] 0:09:58.071,0:10:01.082 Slyšela jsem stejnou odpověď od stovek lidí: 0:10:01.082,0:10:04.558 „My všichni jsme zodpovědní za rovnost.“ 0:10:04.558,0:10:07.411 Zatím jsme vyfotili 300 tváří v New Yorku. 0:10:07.411,0:10:08.827 A nebyli bychom schopni udělat nic z toho 0:10:08.827,0:10:11.712 bez štědré podpory Human Rights Campaign. 0:10:11.712,0:10:13.661 Chci udělat tento projekt po celé zemi. 0:10:13.661,0:10:17.744 Chci navštívit 25 amerických měst a chci vyfotit 4 000 nebo 5 000 lidí. 0:10:17.744,0:10:21.727 To je můj příspěvek v boji za lidská práva mé generace. 0:10:21.727,0:10:23.904 Vyzývám vás k tomu, abyste se podívali do tváří těchto lidí 0:10:23.904,0:10:26.766 a řekli jim, že si zaslouží méně než jakýkoliv jiný člověk. 0:10:26.766,0:10:28.806 (Hudba) 0:10:28.806,0:10:31.073 [„Samozřejmé pravdy“] 0:10:31.088,0:10:32.752 [„4 000 tváří po celé Americe“] 0:10:32.753,0:10:37.309 (Hudba) 0:10:37.309,0:10:45.557 (Potlesk) 0:10:45.557,0:10:49.840 iO Tillett Wright: Vůbec nic nás nemohlo připravit na to, co po tom následovalo. 0:10:49.840,0:10:53.090 Skoro 85 000 lidí shlédlo toto video 0:10:53.090,0:10:55.590 a pak nám začali psát emaily ze všech částí země 0:10:55.590,0:11:00.257 a žádali nás, abychom přijeli do jejich měst a pomohli jim ukázat své tváře. 0:11:00.257,0:11:04.607 A svoji tvář chtělo ukázat mnohem více lidí než jsem čekala. 0:11:04.607,0:11:08.108 Tak jsem změnila svůj bezprostřední cíl na 10 000 portrétů. 0:11:08.108,0:11:12.173 To video vzniklo na jaře 2011 0:11:12.173,0:11:15.630 a do dneška mám procestováno téměř 20 měst 0:11:15.630,0:11:18.536 a vyfoceno skoro 2 000 lidí. 0:11:18.536,0:11:21.546 Vím, že toto je přednáška, 0:11:21.546,0:11:24.812 ale ráda bych udělala minutu ticha 0:11:24.812,0:11:26.061 a nechala vás podívat se na tyto tváře, 0:11:26.061,0:11:29.931 protože není nic, co můžu říct, aniž by to zároveň neříkaly ony. 0:11:29.931,0:11:32.464 Protože pokud fotka má cenu tisíce slov, 0:11:32.464,0:11:35.803 potom fotka obličeje potřebuje zcela nový slovník. 0:11:57.069,0:12:00.748 Takže poté, co jsme cestovali a mluvili s lidmi 0:12:00.748,0:12:04.596 v místech jako Oklahoma nebo texaské maloměsto, 0:12:04.596,0:12:08.131 jsme našli důkazy, že výchozí premisa byla trefou do černého. 0:12:08.131,0:12:10.017 Viditelnost skutečně je klíčem. 0:12:10.017,0:12:13.280 Obeznámenost je opravdu průchodem k empatii. 0:12:13.280,0:12:16.730 Jak se určitá záležitost vynoří ve vašem okolí nebo ve vaší vlastní rodině, 0:12:16.730,0:12:19.647 je mnohem pravděpodobnější, že se pro to budete snažit najít porozumění 0:12:19.647,0:12:21.213 nebo najít nový úhel pohledu. 0:12:21.213,0:12:23.864 Samozřejmě během svých cest potkávám lidi, 0:12:23.864,0:12:28.063 kteří se právně zřekli svých dětí, protože byly něčím jiným než heterosexuály, 0:12:28.063,0:12:30.431 ale také jsem potkala lidi, kteří byli baptisté 0:12:30.431,0:12:33.447 a kteří změnili církev, protože jejich dcera byla lesba. 0:12:33.447,0:12:37.597 Vyvolaná empatie se stala hlavní oporou Self Evident Truths. 0:12:37.597,0:12:41.013 Ale zde je to, co jsem se začala učit a co bylo doopravdy zajímavé: 0:12:41.013,0:12:45.363 Self Evident Truths nesmazává rozdíly mezi námi. 0:12:45.363,0:12:48.747 Ve skutečnosti je to naopak, zdůrazňuje je. 0:12:48.747,0:12:50.846 Představuje nejenom spletitost 0:12:50.846,0:12:53.013 nalezenou v zástupu různých lidí, 0:12:53.013,0:12:56.613 ale složitost v rámci každého jednotlivého člověka. 0:12:56.613,0:13:01.498 Problém nebyl v tom, že bychom měli příliš mnoho škatulek. Měli jsme jich příliš málo. 0:13:07.518,0:13:14.303 V určitém momentě mi došlo, že můj úkol fotit „homosexuály“ byl ve své podstatě chybný, 0:13:14.303,0:13:17.491 protože existuje milion různých odstínů homosexuality. 0:13:17.491,0:13:20.237 Snažila jsem se pomoct, 0:13:20.237,0:13:23.430 ale zachovávala jsem přesně tu věc, které jsem se celý život snažila vyhýbat -- 0:13:23.430,0:13:25.936 další kategorii. 0:13:25.936,0:13:29.156 V určitém momentu jsem do dotazníku přidala otázku, 0:13:29.156,0:13:31.085 která žádala lidi, aby se zařadili 0:13:31.085,0:13:33.885 na stupnici homosexuality od 1 do 100 procent. 0:13:33.885,0:13:37.801 A sledovala jsem, jak se přede mnou odvíjelo tolik existenciálních krizí. 0:13:37.801,0:13:40.602 (Smích) 0:13:40.602,0:13:41.802 Lidé nevěděli, co dělat, 0:13:41.802,0:13:44.205 protože nikdy předtím nedostali takovou volbu. 0:13:44.205,0:13:46.392 Můžete vyčíslit svoji otevřenost? 0:13:46.392,0:13:48.302 Jak však překonali šok, 0:13:48.302,0:13:52.385 většinou lidé volili místo někde mezi 70 až 95 procenty 0:13:52.385,0:13:54.902 nebo 3 až 20 procenty. 0:13:54.902,0:13:57.603 Samozřejmě bylo hodně lidí, kteří volili 100 procent jednoho či druhého, 0:13:57.603,0:14:00.071 ale zjistila jsem, že mnohem větší část lidí 0:14:00.071,0:14:02.920 se ztotožňovala s něčím, co bylo mnohem jemnější. 0:14:02.920,0:14:09.129 Zjistila jsem, že většina lidí spadá na spektru do míst, které jsem začala nazývat jako „šedé“. 0:14:09.129,0:14:13.113 Aby to však bylo jasné -- a toto je velmi důležité -- 0:14:13.113,0:14:17.829 rozhodně neříkám, že preference neexistují. 0:14:17.829,0:14:22.629 A ani se nebudu vyjadřovat k otázce volby versus biologické určenosti, 0:14:22.629,0:14:25.496 protože pokud je náhodou někdo z vás víry, 0:14:25.496,0:14:27.363 že sexuální orientace je volba, 0:14:27.363,0:14:28.896 zvu vás vyjít ven a zkusit být šedý. 0:14:28.896,0:14:31.162 Vyfotím vás i za pouhou snahu. 0:14:31.162,0:14:32.545 (Smích) 0:14:32.545,0:14:36.962 Co však říkám je, že lidé nemají jenom jeden rozměr. 0:14:36.962,0:14:42.730 Nejdůležitější věcí, kterou si z tohoto procentního systému vzít, je toto: 0:14:42.730,0:14:44.947 Pokud máte homosexuály tady 0:14:44.947,0:14:48.595 a heterosexuály máte tady, 0:14:48.595,0:14:51.563 a zatímco uznáváme, že většina lidí se identifikuje 0:14:51.563,0:14:54.266 jako někde blíže jednomu či druhému konci spektra, 0:14:54.266,0:14:59.212 existuje obrovská škála lidí, kteří jsou někde mezi. 0:14:59.212,0:15:02.246 A skutečnost, kterou toto představuje, je komplikovaná. 0:15:02.246,0:15:04.530 Protože, například, pokud schválíte zákon, 0:15:04.530,0:15:08.033 který dovoluje šéfovi vyhodit zaměstnance za homosexuální chování, 0:15:08.033,0:15:10.800 kde přesně určíte tu hranici? 0:15:10.800,0:15:16.666 Je to tady, u lidí, kteří měli zatím jednu či dvě heterosexuální zkušenosti? 0:15:16.666,0:15:17.967 Nebo je to tady, 0:15:17.967,0:15:22.066 u lidí, kteří zatím měli jednu či dvě homosexuální zkušenosti? 0:15:22.066,0:15:26.716 Kde přesně se člověk stává druhořadým občanem? 0:15:26.716,0:15:31.532 Další zajímavou věcí, na kterou jsem během svého projektu a cestování přišla, je, 0:15:31.532,0:15:35.834 jak špatným pojítkem sexuální orientace je. 0:15:35.834,0:15:38.445 Poté, co jsem tolik cestovala a potkala tolik lidí, 0:15:38.445,0:15:41.950 mi dovolte říct, že existuje naprosto stejné množství blbců a zlatíček 0:15:41.950,0:15:44.899 a demokratů a republikánů a sportovců a princezen 0:15:44.899,0:15:47.849 a jakékoliv jiné polarizace, jakou můžete vymyslet, 0:15:47.849,0:15:49.983 v rámci LGBT komunity, 0:15:49.983,0:15:53.499 jako jich je v rámci lidské rasy. 0:15:53.499,0:15:58.117 Kromě toho, že hrajeme s jednou právní rukou svázanou za našimi zády, 0:15:58.117,0:16:01.782 a jakmile překonáte sdílený příběh předsudků a boje, 0:16:01.782,0:16:03.183 být pouze něčím jiným než heterosexuálem 0:16:03.183,0:16:08.199 nezbytně neznamená, že máme něco společného. 0:16:08.199,0:16:16.600 Takže v nekončícím rozrůstání se tváří, kterým se Self Evident Truths neustále stávají, 0:16:16.600,0:16:19.799 jak se snad objevují na více a více médiích, 0:16:19.799,0:16:25.258 na autobusových zastávkách, billboardech, facebookových stránkách, spořičích obrazovky, 0:16:25.258,0:16:28.333 možná se v tomto průvodu lidskosti 0:16:28.333,0:16:31.250 začne dít něco zajímavého a užitečného. 0:16:31.250,0:16:34.967 Snad začnou být tyto kategorie, 0:16:34.967,0:16:36.716 tyto příliš zjednodušené škatulky, 0:16:36.716,0:16:41.782 zbytečné a začnou mizet. 0:16:41.782,0:16:45.200 Protože skutečně nepopisují nic, co vidíme 0:16:45.200,0:16:48.549 a nikoho, koho známe, a nic, čím jsme. 0:16:48.549,0:16:54.150 Co vidíme jsou lidské bytosti v celé jejich rozmanitosti. 0:16:54.150,0:16:57.733 A vidět je dělá odpírání jejich lidskosti těžším. 0:16:57.733,0:17:02.074 Přinejmenším doufám, že to dělá těžším odpírání jejich lidských práv. 0:17:02.074,0:17:05.633 Takže jsem to konkrétně já, 0:17:05.633,0:17:09.135 komu byste si vybrali upřít právo na bydlení, 0:17:09.135,0:17:12.116 právo adoptovat děti, právo na sňatek, 0:17:12.116,0:17:15.749 svobodu nakupovat tady, žít tady, kupovat tady? 0:17:15.749,0:17:17.828 Jsem já tím, koho se rozhodnete zříct 0:17:17.828,0:17:22.250 jako svého dítěte nebo svého bratra nebo své sestry nebo své matky nebo svého otce, 0:17:22.250,0:17:24.598 svého souseda, svého synovce či sestřenice, svého strýce, prezidenta, 0:17:24.598,0:17:28.048 své policistky nebo hasiče? 0:17:28.048,0:17:31.066 Je příliš pozdě. 0:17:31.066,0:17:34.367 Protože já už jsem všemi těmi věcmi. 0:17:34.367,0:17:38.732 My už jsme všemi těmito věcmi a vždy jsme jimi byli. 0:17:38.732,0:17:41.538 Takže nás, prosím, nezdravte jako cizince, 0:17:41.538,0:17:45.091 zdravte nás jako sobě rovné lidské bytosti, tečka. 0:17:45.091,0:17:46.407 Děkuji vám. 0:17:46.407,0:17:57.334 (Potlesk)