[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.67,0:00:02.65,Default,,0000,0000,0000,,今晚我会和大家讲述 Dialogue: 0,0:00:02.65,0:00:04.04,Default,,0000,0000,0000,,如何走出柜 Dialogue: 0,0:00:04.21,0:00:05.26,Default,,0000,0000,0000,,但不是传统意义上的层面 Dialogue: 0,0:00:05.26,0:00:07.57,Default,,0000,0000,0000,,不只是成为同性恋那样的出柜 Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:09.70,Default,,0000,0000,0000,,我想大家都有个柜 Dialogue: 0,0:00:09.70,0:00:11.68,Default,,0000,0000,0000,,你所谓的出柜 Dialogue: 0,0:00:11.68,0:00:13.72,Default,,0000,0000,0000,,有的或许是你跟她第一次说我爱你 Dialogue: 0,0:00:13.84,0:00:15.88,Default,,0000,0000,0000,,或许告诉别人你怀孕了 Dialogue: 0,0:00:16.01,0:00:18.41,Default,,0000,0000,0000,,或许告诉别人你患有癌症 Dialogue: 0,0:00:18.41,0:00:20.44,Default,,0000,0000,0000,,甚至是其他我们都经历过的 Dialogue: 0,0:00:20.44,0:00:22.71,Default,,0000,0000,0000,,难以启齿的谈话 Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:26.38,Default,,0000,0000,0000,,所谓的柜就是一次说不出口的谈话 Dialogue: 0,0:00:26.38,0:00:29.44,Default,,0000,0000,0000,,虽然我们的话题涉及广泛 Dialogue: 0,0:00:29.44,0:00:31.11,Default,,0000,0000,0000,,在柜中 Dialogue: 0,0:00:31.11,0:00:34.44,Default,,0000,0000,0000,,和出柜的经历都是相通的 Dialogue: 0,0:00:34.44,0:00:40.03,Default,,0000,0000,0000,,这种感觉很可怕 尽管我们都不喜欢 但是还得这样做 Dialogue: 0,0:00:40.03,0:00:41.40,Default,,0000,0000,0000,,几年以前 Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:44.99,Default,,0000,0000,0000,,我在South Side Walnut咖啡店工作 Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:47.24,Default,,0000,0000,0000,,一个当地的餐厅 Dialogue: 0,0:00:47.24,0:00:49.96,Default,,0000,0000,0000,,那段时间我经历了 Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:53.52,Default,,0000,0000,0000,,激进女同性恋的紧张 Dialogue: 0,0:00:53.52,0:00:55.30,Default,,0000,0000,0000,,没有刮我的腋毛 Dialogue: 0,0:00:55.30,0:00:58.84,Default,,0000,0000,0000,,引用福音Ani DiFranco的歌词 Dialogue: 0,0:00:58.84,0:01:01.10,Default,,0000,0000,0000,,由于我宽松的工装短裤 Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:03.80,Default,,0000,0000,0000,,还有我最近的发型 Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:05.33,Default,,0000,0000,0000,,经常会有人问我 Dialogue: 0,0:01:05.33,0:01:07.41,Default,,0000,0000,0000,,通常是小孩儿问我 Dialogue: 0,0:01:07.41,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,“嗯,你是男孩还是女孩?” Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:15.25,Default,,0000,0000,0000,,随之而来的是一阵尴尬的寂静 Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:17.67,Default,,0000,0000,0000,,我紧咬牙关 Dialogue: 0,0:01:17.67,0:01:20.79,Default,,0000,0000,0000,,怀着报复的心紧握着咖啡罐 Dialogue: 0,0:01:20.79,0:01:23.63,Default,,0000,0000,0000,,爸爸尴尬地乱翻着报纸 Dialogue: 0,0:01:23.63,0:01:25.95,Default,,0000,0000,0000,,妈妈冷漠地盯着孩子 Dialogue: 0,0:01:25.95,0:01:27.65,Default,,0000,0000,0000,,但是我说不出口 Dialogue: 0,0:01:27.65,0:01:29.89,Default,,0000,0000,0000,,内心却在沸腾 Dialogue: 0,0:01:29.89,0:01:31.53,Default,,0000,0000,0000,,重点是 每次我走到旁边 Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:35.56,Default,,0000,0000,0000,,有3到10岁小孩儿的桌子时 我都准备好要干一架了 Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:37.01,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:01:37.01,0:01:39.26,Default,,0000,0000,0000,,这种感觉非常不好 Dialogue: 0,0:01:39.26,0:01:43.10,Default,,0000,0000,0000,,所以我跟自己讲 下一次 我一定会说什么 Dialogue: 0,0:01:43.10,0:01:45.47,Default,,0000,0000,0000,,我会把话说出口 Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:48.02,Default,,0000,0000,0000,,所以 过了几个星期 又出现这种状况了 Dialogue: 0,0:01:48.02,0:01:50.80,Default,,0000,0000,0000,,“你是男孩还是女孩?” Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:53.95,Default,,0000,0000,0000,,熟悉的沉寂 但是这次我准备好了 Dialogue: 0,0:01:53.95,0:01:57.90,Default,,0000,0000,0000,,这次我要把所有女性的话 Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:00.24,Default,,0000,0000,0000,,说出来 (笑声) Dialogue: 0,0:02:00.24,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,我准备好引用Betty Friedan的话 Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:04.54,Default,,0000,0000,0000,,准备好引用Gloria Steinem的话 Dialogue: 0,0:02:04.54,0:02:07.83,Default,,0000,0000,0000,,我甚至从《阴道独白》中选了几句话 Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:11.43,Default,,0000,0000,0000,,我深吸了口气 我低下头看 Dialogue: 0,0:02:11.43,0:02:15.81,Default,,0000,0000,0000,,迎来的是一个穿着粉色裙子的4岁小女孩儿的目光 Dialogue: 0,0:02:15.81,0:02:17.85,Default,,0000,0000,0000,,这个小菜一碟 Dialogue: 0,0:02:17.85,0:02:20.41,Default,,0000,0000,0000,,只是个小孩儿问问题 Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:22.78,Default,,0000,0000,0000,,“你是男孩还是女孩?” Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:24.43,Default,,0000,0000,0000,,我又深吸了口气 Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,在她身旁蹲下来说 Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:27.92,Default,,0000,0000,0000,,“我知道有点不好理解 Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:29.68,Default,,0000,0000,0000,,我的头发像男生的那样短 Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:31.71,Default,,0000,0000,0000,,我还穿着男生的衣服 但是我是个女孩 Dialogue: 0,0:02:31.71,0:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,有时候你喜欢穿粉色的裙子 Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:36.33,Default,,0000,0000,0000,,有时候喜欢穿舒服的睡衣 对吧 Dialogue: 0,0:02:36.33,0:02:40.03,Default,,0000,0000,0000,,那我就是那种喜欢穿舒服睡衣的那种女孩 Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:42.11,Default,,0000,0000,0000,,这个小孩儿死死的盯着我 Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:43.74,Default,,0000,0000,0000,,都不带眨的 说 Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.70,Default,,0000,0000,0000,,”我最喜欢的睡衣是紫色的 上面还有鱼 Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:47.59,Default,,0000,0000,0000,,能给我块煎饼吗?“ Dialogue: 0,0:02:47.59,0:02:50.31,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:50.31,0:02:53.78,Default,,0000,0000,0000,,就是这样 ”哦 好吧 你是个女孩 Dialogue: 0,0:02:53.78,0:02:56.02,Default,,0000,0000,0000,,来块煎饼怎么样?“ Dialogue: 0,0:02:56.02,0:02:58.50,Default,,0000,0000,0000,,这是有史以来 Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:00.89,Default,,0000,0000,0000,,最简单的一次艰难对话 Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:03.55,Default,,0000,0000,0000,,为什么呢 因为这个煎饼女孩和我 Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,我们对彼此都很真诚 Dialogue: 0,0:03:06.92,0:03:08.69,Default,,0000,0000,0000,,所以 跟很多人一样 Dialogue: 0,0:03:08.69,0:03:11.03,Default,,0000,0000,0000,,我住在自己的几个柜里 是的 Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:13.64,Default,,0000,0000,0000,,而且我的四面墙常常会变成彩色 Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:15.67,Default,,0000,0000,0000,,但是墙的里面 黑暗中 Dialogue: 0,0:03:15.67,0:03:17.83,Default,,0000,0000,0000,,你却不知道内墙是什么颜色 Dialogue: 0,0:03:17.83,0:03:21.24,Default,,0000,0000,0000,,你就是知道在柜里是什么感觉 Dialogue: 0,0:03:21.24,0:03:24.100,Default,,0000,0000,0000,,所以 真的 我的柜和你的 你的 Dialogue: 0,0:03:24.100,0:03:27.82,Default,,0000,0000,0000,,所有人的柜都是一样的 Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:29.56,Default,,0000,0000,0000,,当然 我会告诉你100个理由 Dialogue: 0,0:03:29.56,0:03:31.90,Default,,0000,0000,0000,,来解释为什么我出柜会比你出柜要难 Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:34.10,Default,,0000,0000,0000,,但是重点是 难并不是相对的 Dialogue: 0,0:03:34.10,0:03:36.09,Default,,0000,0000,0000,,各有各的难处 Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:40.23,Default,,0000,0000,0000,,谁能告诉我 是跟一个人讲你刚刚破产难 Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:42.47,Default,,0000,0000,0000,,还是跟一个人讲你背叛他难呢 Dialogue: 0,0:03:42.47,0:03:45.06,Default,,0000,0000,0000,,谁能告诉我 是一个人说自己出柜难 Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:47.93,Default,,0000,0000,0000,,还是告诉你5岁的孩子你要离婚了难呢 Dialogue: 0,0:03:47.94,0:03:51.28,Default,,0000,0000,0000,,没有谁更难一些 就只是很难而已 Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:54.81,Default,,0000,0000,0000,,我们不能把各自的难处排个1234 Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:57.21,Default,,0000,0000,0000,,以此来让我们对自己的柜更好过或更难过些 Dialogue: 0,0:03:57.21,0:04:01.28,Default,,0000,0000,0000,,然后又互相怜悯大家都很难 Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:04.61,Default,,0000,0000,0000,,在生活中的某些时刻 我们都闷在柜里 Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:06.54,Default,,0000,0000,0000,,这样我们感到很安全 Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:09.49,Default,,0000,0000,0000,,至少比在柜外面更安全些 Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.25,Default,,0000,0000,0000,,但是我要告诉大家 Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:13.38,Default,,0000,0000,0000,,不管你的柜是什么材质 Dialogue: 0,0:04:13.38,0:04:17.95,Default,,0000,0000,0000,,那都不是一个人应该住的地方 Dialogue: 0,0:04:17.95,0:04:20.11,Default,,0000,0000,0000,,谢谢 (掌声) Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:24.33,Default,,0000,0000,0000,,想想20年前的你 Dialogue: 0,0:04:24.33,0:04:29.48,Default,,0000,0000,0000,,那时的我 扎着马尾 穿着没有肩带的裙子 Dialogue: 0,0:04:29.48,0:04:31.10,Default,,0000,0000,0000,,蹬着高跟鞋 Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:32.100,Default,,0000,0000,0000,,我不是那个紧张的女同性恋 Dialogue: 0,0:04:32.100,0:04:36.93,Default,,0000,0000,0000,,随时准备迎战走进咖啡厅的4岁孩童 Dialogue: 0,0:04:36.93,0:04:40.62,Default,,0000,0000,0000,,恐惧使我不得动弹 缩在我 Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:42.89,Default,,0000,0000,0000,,那个黑漆漆的柜里 Dialogue: 0,0:04:42.89,0:04:45.14,Default,,0000,0000,0000,,绷紧身为同性恋的神经 Dialogue: 0,0:04:45.14,0:04:48.77,Default,,0000,0000,0000,,我从未 Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:51.09,Default,,0000,0000,0000,,放松过紧绷的那根弦 Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:53.30,Default,,0000,0000,0000,,我的家人 朋友 陌生人 Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:54.74,Default,,0000,0000,0000,,我一直都 Dialogue: 0,0:04:54.74,0:04:56.37,Default,,0000,0000,0000,,努力不让这些人失望 Dialogue: 0,0:04:56.37,0:04:59.98,Default,,0000,0000,0000,,然而现在 我却故意 Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:01.61,Default,,0000,0000,0000,,把事情弄的一团糟 Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:03.73,Default,,0000,0000,0000,,我把我们一直沿用的脚本 Dialogue: 0,0:05:03.73,0:05:05.95,Default,,0000,0000,0000,,都烧掉 Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:09.60,Default,,0000,0000,0000,,但是如果你不丢掉手中的手榴弹 它会至你于死地 Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:11.48,Default,,0000,0000,0000,,让我印象最深刻的一次爆发 Dialogue: 0,0:05:11.48,0:05:13.64,Default,,0000,0000,0000,,是在我姐姐的婚礼上 Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:16.18,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:18.24,Default,,0000,0000,0000,,很多在场的人知道我是同性恋 Dialogue: 0,0:05:18.24,0:05:21.41,Default,,0000,0000,0000,,这还是头一回 所以我作为伴娘 Dialogue: 0,0:05:21.41,0:05:23.53,Default,,0000,0000,0000,,穿着一袭黑裙和高跟鞋 Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:25.33,Default,,0000,0000,0000,,我游走在桌边 Dialogue: 0,0:05:25.33,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,最后决定坐在我父母的朋友的那一桌上 Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:30.67,Default,,0000,0000,0000,,他们认识我很久了 Dialogue: 0,0:05:30.67,0:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,说了一会儿话后 有个女人大叫着说 Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:36.28,Default,,0000,0000,0000,,“我超爱Nathan Lane!” Dialogue: 0,0:05:36.28,0:05:39.37,Default,,0000,0000,0000,,就这样一场关于同性恋的话题拉开帷幕 Dialogue: 0,0:05:39.37,0:05:41.22,Default,,0000,0000,0000,,”Ash 你去过Castro吗?“ Dialogue: 0,0:05:41.22,0:05:43.85,Default,,0000,0000,0000,,”恩 内什么 实际上 我们在旧金山有朋友“ Dialogue: 0,0:05:43.85,0:05:46.38,Default,,0000,0000,0000,,”内什么 我们没去过那儿 但是听说那儿挺棒的“ Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:48.25,Default,,0000,0000,0000,,”Ash 你知道我的理发师Antonio吗? Dialogue: 0,0:05:48.25,0:05:51.40,Default,,0000,0000,0000,,他人很好 但是从没听他谈过女性朋友” Dialogue: 0,0:05:51.40,0:05:53.03,Default,,0000,0000,0000,,"Ash 你最喜欢哪个电视节目 Dialogue: 0,0:05:53.03,0:05:55.17,Default,,0000,0000,0000,,我们最喜欢的? 最喜欢的电视节目非Will & Grace莫属 Dialogue: 0,0:05:55.17,0:05:56.77,Default,,0000,0000,0000,,你知道我们最爱谁吗 最爱Jack了 Dialogue: 0,0:05:56.77,0:05:58.60,Default,,0000,0000,0000,,我们最喜欢Jack了“ Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:01.19,Default,,0000,0000,0000,,然后另一个女人 张口结舌 Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:03.68,Default,,0000,0000,0000,,但是极力变现出她的支持 Dialogue: 0,0:06:03.68,0:06:06.05,Default,,0000,0000,0000,,让我明白她是站在我这一边的 Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:07.93,Default,,0000,0000,0000,,她最终脱口而出 Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:11.28,Default,,0000,0000,0000,,”有时候我丈夫穿粉色的T恤“ Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:13.84,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:06:13.84,0:06:15.92,Default,,0000,0000,0000,,在那一刻 和所有爆发者一样 Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:17.85,Default,,0000,0000,0000,,我作出了选择 Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:21.29,Default,,0000,0000,0000,,我可以回到我女性朋友和支持同性恋的那一桌去 Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:23.18,Default,,0000,0000,0000,,对他们这些人的反应嘲笑一番 Dialogue: 0,0:06:23.18,0:06:25.56,Default,,0000,0000,0000,,说他们什么都不懂 Dialogue: 0,0:06:25.56,0:06:28.47,Default,,0000,0000,0000,,他们不能理解我身上所带的同性恋的标签 Dialogue: 0,0:06:28.48,0:06:31.34,Default,,0000,0000,0000,,或者我可以选择感同身受 Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:35.06,Default,,0000,0000,0000,,理解那可能是他们从未做过的最难的事情 Dialogue: 0,0:06:35.06,0:06:38.46,Default,,0000,0000,0000,,开始并进行那样的对话 Dialogue: 0,0:06:38.46,0:06:40.83,Default,,0000,0000,0000,,是他们出柜的表现 Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:44.11,Default,,0000,0000,0000,,当然 指出他们不对的地方很容易 Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:46.37,Default,,0000,0000,0000,,但是和他们在同一层面上理解 Dialogue: 0,0:06:46.37,0:06:48.66,Default,,0000,0000,0000,,并知道他们在努力却很难 Dialogue: 0,0:06:48.66,0:06:53.50,Default,,0000,0000,0000,,除了让人家努力尝试 你还能要求人家什么呢 Dialogue: 0,0:06:53.50,0:06:55.58,Default,,0000,0000,0000,,如果你想对某人坦诚 Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:59.15,Default,,0000,0000,0000,,那你就要准备好别人同样对你完全坦白 Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:02.54,Default,,0000,0000,0000,,所以进行难的对话仍不是我的强项 Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:04.57,Default,,0000,0000,0000,,去问问我从未约过会的人就知道了 Dialogue: 0,0:07:04.57,0:07:07.79,Default,,0000,0000,0000,,但是我做好的更好了 因为我遵循我称之为 Dialogue: 0,0:07:07.79,0:07:09.43,Default,,0000,0000,0000,,煎饼女孩三原则 Dialogue: 0,0:07:09.43,0:07:13.20,Default,,0000,0000,0000,,请各位带上同性恋有色眼镜来看待这个 Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:16.38,Default,,0000,0000,0000,,但是要明白出任何的柜所需的努力 Dialogue: 0,0:07:16.38,0:07:18.34,Default,,0000,0000,0000,,都是一样的 Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:21.02,Default,,0000,0000,0000,,原则一 要真实 Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:22.73,Default,,0000,0000,0000,,卸下你的防御 做真实的自己 Dialogue: 0,0:07:22.73,0:07:24.47,Default,,0000,0000,0000,,那个在咖啡厅的女孩就没有防御 Dialogue: 0,0:07:24.47,0:07:26.76,Default,,0000,0000,0000,,然而我却是准备开战 Dialogue: 0,0:07:26.76,0:07:29.35,Default,,0000,0000,0000,,如果你想让别人对你坦诚 Dialogue: 0,0:07:29.35,0:07:32.34,Default,,0000,0000,0000,,你得让他们知道你也有所付出 Dialogue: 0,0:07:32.34,0:07:35.35,Default,,0000,0000,0000,,原则二 要直接 有什么说什么 不要绷着 Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:38.08,Default,,0000,0000,0000,,你知道你是同性恋 那就说出来 Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:39.95,Default,,0000,0000,0000,,如果你告诉你的父母 你可能是同性恋 Dialogue: 0,0:07:39.95,0:07:41.59,Default,,0000,0000,0000,,他们会心有一丝希望 你会改变的 Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:44.50,Default,,0000,0000,0000,,不要让他们有这样的错觉 Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:46.46,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:51.06,Default,,0000,0000,0000,,原则三 最重要的一点 Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:53.39,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:07:53.39,0:07:57.12,Default,,0000,0000,0000,,不要有负罪感 Dialogue: 0,0:07:57.12,0:07:59.18,Default,,0000,0000,0000,,你是在坦言有关自己的事情 Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:03.08,Default,,0000,0000,0000,,不要对此感到抱歉 Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:05.50,Default,,0000,0000,0000,,可能会有人受伤 Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:08.44,Default,,0000,0000,0000,,这是一定的 对你所做的事情道歉 Dialogue: 0,0:08:08.44,0:08:11.94,Default,,0000,0000,0000,,但是不要为你的本质而道歉 Dialogue: 0,0:08:11.94,0:08:14.69,Default,,0000,0000,0000,,是的 有些人会很失望 Dialogue: 0,0:08:14.69,0:08:17.45,Default,,0000,0000,0000,,但是他们对自己失望 而不是对你 Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:19.92,Default,,0000,0000,0000,,那是他们所期望的你的样子 而不是你自己的期望 Dialogue: 0,0:08:19.92,0:08:24.14,Default,,0000,0000,0000,,那是他们的故事 而不是属于你的故事 Dialogue: 0,0:08:24.14,0:08:25.93,Default,,0000,0000,0000,,唯一重要的故事 Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:28.64,Default,,0000,0000,0000,,是你想要书写的那一个 Dialogue: 0,0:08:28.64,0:08:30.48,Default,,0000,0000,0000,,那么下回你发现自己 Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:32.70,Default,,0000,0000,0000,,窝在柜里 手里紧攥着手榴弹时 Dialogue: 0,0:08:32.70,0:08:36.03,Default,,0000,0000,0000,,要知道我们都经历过这个阶段 Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:39.20,Default,,0000,0000,0000,,你可能会感到孤独 但实际上不是的 Dialogue: 0,0:08:39.20,0:08:42.92,Default,,0000,0000,0000,,虽然很难 但是你需要走出柜 Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:45.60,Default,,0000,0000,0000,,不管你的墙是什么 Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:47.62,Default,,0000,0000,0000,,我向你保证 还有些人 Dialogue: 0,0:08:47.62,0:08:49.54,Default,,0000,0000,0000,,从他们柜的锁眼里 Dialogue: 0,0:08:49.54,0:08:53.68,Default,,0000,0000,0000,,寻找下一个勇敢的人推开们 所以做那个勇敢的人吧 Dialogue: 0,0:08:53.68,0:08:56.71,Default,,0000,0000,0000,,让人们知道柜已容不下我们 Dialogue: 0,0:08:56.71,0:09:00.10,Default,,0000,0000,0000,,一个柜不是一个人 Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:01.84,Default,,0000,0000,0000,,能活出真实自己的地方 Dialogue: 0,0:09:01.84,0:09:05.11,Default,,0000,0000,0000,,谢谢 Boulder 祝各位晚上愉快 (掌声)