Return to Video

Ken Robinson říká: Školy ničí kreativitu

  • 0:02 - 0:05
    Dobré ráno. Jak se máte?
  • 0:06 - 0:08
    Zatím to tu bylo skvělé, ne?
  • 0:08 - 0:11
    Celá tahle akce mě naprosto dostala.
  • 0:11 - 0:12
    Vlastně jsem už na odchodu.
  • 0:12 - 0:17
    (smích)
  • 0:18 - 0:21
    Na této konferenci zaznívají tři témata,
  • 0:21 - 0:24
    která se vztahují k tomu,
    o čem bych chtěl mluvit.
  • 0:24 - 0:28
    Prvním tématem jsou
    ony výjimečné důkazy lidské kreativity
  • 0:28 - 0:31
    ve všech prezentacích,
    které jsme tu viděli,
  • 0:31 - 0:33
    i ve všech zde přítomných.
  • 0:33 - 0:36
    Ta její rozmanitost a rozsah.
  • 0:36 - 0:38
    Za druhé nás kreativita dostala někam,
  • 0:38 - 0:41
    kde nemáme ponětí, jaký bude další vývoj,
  • 0:41 - 0:42
    jaká bude budoucnost.
  • 0:42 - 0:45
    Prostě nevíme, jak se tohle může vyvinout.
  • 0:45 - 0:47
    Já se zajímám o vzdělávání.
  • 0:47 - 0:51
    Vlastně zjišťuji, že o vzdělávání
    se zajímají všichni.
  • 0:51 - 0:53
    A co vy? Mně to přijde velmi zajímavé.
  • 0:53 - 0:56
    Když jste na slavnostní večeři
  • 0:56 - 0:58
    a řeknete, že pracujete ve školství...
  • 0:58 - 1:01
    i když tam se slavnostní večeře
    nekonají tak často.
  • 1:01 - 1:05
    (smích)
  • 1:05 - 1:07
    Když pracujete ve školství,
    tak vás nikdo nezve.
  • 1:07 - 1:10
    (smích)
  • 1:10 - 1:14
    A překvapivě vás nikdy nepozvou dvakrát.
    To vážně nechápu.
  • 1:14 - 1:18
    Ale pokud tam jste a ptáte se někoho,
    znáte to, ptají se: „Co děláte?“
  • 1:18 - 1:22
    a když odpovíte, že jste ve školství,
    uvidíte, jak hned zblednou.
  • 1:22 - 1:24
    Hlavou se jim honí:
    „Ach Bože, proč zrovna já?"
  • 1:24 - 1:26
    (smích)
  • 1:26 - 1:28
    „Jediný volný večer
    v týdnu a ještě tohle.“
  • 1:28 - 1:30
    (smích)
  • 1:30 - 1:34
    Ale pokud se zeptáte na vzdělání,
    chytnou se vás a už nepustí.
  • 1:34 - 1:37
    Protože vzdělání je věc, která se
    lidí hluboce dotýká, nemám pravdu?
  • 1:37 - 1:41
    Podobně jako náboženství,
    peníze a další věci.
  • 1:41 - 1:45
    Velmi se zajímám o vzdělávání a myslím si,
    že to platí pro každého z nás.
  • 1:45 - 1:47
    Pro nás je vzdělání nesmírně důležité,
  • 1:47 - 1:50
    zčásti proto, že právě vzdělání nás má
    posunout do oné budoucnosti,
  • 1:50 - 1:52
    kterou si ani neumíme představit.
  • 1:52 - 1:55
    Když se nad tím zamyslíte,
    děti, které půjdou tento rok do školy,
  • 1:55 - 1:59
    půjdou do důchodu v roce 2065.
  • 2:00 - 2:02
    Nikdo dnes nemá ponětí,
  • 2:02 - 2:05
    navzdory vší té odbornosti, která tu byla
    na odiv během uplynulých 4 dnů,
  • 2:05 - 2:08
    jak bude svět vypadat za pět let.
  • 2:08 - 2:10
    Ale děti na to máme
    vzděláváním připravovat.
  • 2:10 - 2:13
    Ta nepředvídatelnost
    je podle mě zcela mimořádná.
  • 2:13 - 2:16
    No a třetí částí je ta,
    na které jsme se všichni shodli,
  • 2:16 - 2:21
    že děti disponují zcela
    mimořádnými schopnostmi,
  • 2:22 - 2:24
    hlavně pokud jde o inovace.
  • 2:24 - 2:27
    Sirena včera večer
    byla ohromující, že ano?
  • 2:27 - 2:29
    Jen pozorovat, co všechno dokáže.
  • 2:29 - 2:33
    Ona je výjimečná,
    ale nemyslím si, abych tak řekl,
  • 2:33 - 2:37
    že je výjimečná v kontextu
    dětských schopností.
  • 2:37 - 2:41
    Je to zkrátka osoba s mimořádným
    odhodláním, která našla své nadání.
  • 2:41 - 2:43
    A já tvrdím, že všechny děti
    mají ohromná nadání.
  • 2:43 - 2:46
    A my jimi zcela bezohledně mrháme.
  • 2:46 - 2:50
    Takže já chci hovořit o vzdělávání
    a chci hovořit o kreativitě.
  • 2:50 - 2:53
    Tvrdím, že kreativita je ve vzdělávání
  • 2:53 - 2:56
    nyní stejně důležitá jako gramotnost
  • 2:56 - 2:59
    a měli bychom k ní přistupovat
    se stejnou vážností.
  • 2:59 - 3:01
    Děkuji.
  • 3:01 - 3:05
    (potlesk)
  • 3:05 - 3:08
    Tak to bylo asi všechno.
    Děkuji vám mnohokrát.
  • 3:08 - 3:10
    (smích)
  • 3:10 - 3:12
    Takže zbývá 15 minut.
  • 3:12 - 3:14
    (smích)
  • 3:15 - 3:17
    Nuže, narodil jsem se... ne.
  • 3:17 - 3:19
    (smích)
  • 3:20 - 3:23
    Slyšel jsem skvělý příběh,
    strašně rád ho vyprávím,
  • 3:23 - 3:25
    je o malé holčičce na hodině kreslení.
  • 3:25 - 3:27
    Bylo jí šest a seděla vzadu.
  • 3:27 - 3:29
    Její učitelka říkala,
    že sotvakdy dávala pozor,
  • 3:29 - 3:31
    ale na hodině kreslení pozorná byla.
  • 3:32 - 3:36
    Učitelka tím byla tak překvapena, že za ní
    přišla a zeptala se: „Co to kreslíš?“
  • 3:36 - 3:39
    A holčička odpověděla:
    „Kreslím obrázek Boha.“
  • 3:40 - 3:43
    A učitelka na to:
    „Ale nikdo přece neví, jak Bůh vypadá.“
  • 3:43 - 3:45
    A holčička na to: „Za chvilku už budou.“
  • 3:45 - 3:50
    (smích)
  • 3:57 - 3:59
    Když byly mému synovi
    v Anglii čtyři roky –
  • 3:59 - 4:01
    popravdě čtyři mu byly vlastně všude.
  • 4:01 - 4:03
    (smích)
  • 4:03 - 4:06
    Striktně vzato, čtyři roky mu byly všude.
  • 4:06 - 4:09
    Hrál ve scénce „O zrození Páně“.
    Pamatujete si ten příběh?
  • 4:09 - 4:11
    (smích)
  • 4:11 - 4:12
    Ne vážně, byl to trhák.
  • 4:12 - 4:15
    Mel Gibson točil pokračování.
    Možná jste to viděli.
  • 4:15 - 4:16
    (smích)
  • 4:16 - 4:18
    „Zrození II“.
  • 4:18 - 4:22
    Ale James dostal roli Josefa,
    z čehož jsme byli zcela u vytržení.
  • 4:22 - 4:24
    Pokládali jsme to
    za jednu z hlavních rolí.
  • 4:24 - 4:27
    Měli jsme tam plno fanoušků v tričkách:
  • 4:27 - 4:29
    „James Robinson JE Josef!“
  • 4:29 - 4:30
    Nemusel v té hře mluvit,
  • 4:31 - 4:33
    ale znáte tu pasáž,
    kdy přicházejí tři králové?
  • 4:33 - 4:37
    Přijdou a nesou dary, zlato,
    kadidlo a myrhu. To se opravdu stalo.
  • 4:37 - 4:40
    Seděli jsme tam a myslím,
    že jenom spletli pořadí,
  • 4:40 - 4:42
    protože jsme pak toho
    kluka ptali: „Bylo to OK?“
  • 4:42 - 4:46
    A on: „Jo, proč? Bylo to špatně?“
    Jen se prohodili, to je vše.
  • 4:46 - 4:49
    Zkrátka, ti tři kluci přišli,
    čtyřletí kluci s utěrkami na hlavě,
  • 4:49 - 4:53
    položili krabičky s dary na zem
    a první z nich řekl: „Přináším ti zlato.“
  • 4:53 - 4:56
    A druhý řekl: „Já ti přináším myrhu.“
  • 4:56 - 4:58
    A ten třetí řekl: „Tohle posílá Frank.“
  • 4:58 - 5:04
    (smích)
  • 5:11 - 5:14
    Tyto věci mají jedno společné.
    Děti se nebojí zkusit štěstí.
  • 5:14 - 5:17
    Když nevědí, tak to zkusí.
  • 5:17 - 5:20
    Nemám pravdu? Ony se nebojí chybovat.
  • 5:21 - 5:25
    Tím samozřejmě nechci říci,
    že chybovat je to samé jako být kreativní.
  • 5:25 - 5:28
    Co však víme je,
    že když nejste připraveni chybovat,
  • 5:28 - 5:30
    nikdy nepřijdete s ničím originálním.
  • 5:30 - 5:33
    Když nejste připraveni chybovat.
  • 5:33 - 5:37
    A tou dobou, kdy se z nich stanou dospělí,
    většina dětí už tu schopnost nemá.
  • 5:37 - 5:40
    Naučí se děsit se chyb.
  • 5:40 - 5:43
    A takhle vedeme i naše podniky.
    Stigmatizujeme chyby.
  • 5:43 - 5:46
    A dnes provozujeme
    i národní vzdělávací systémy,
  • 5:46 - 5:49
    ve kterých jsou chyby to nejhorší,
    čeho se můžete dopustit.
  • 5:49 - 5:52
    A výsledkem je,
    že vzděláním zbavujeme lidi
  • 5:52 - 5:54
    jejich tvůrčích schopností.
  • 5:54 - 5:58
    Picasso jednou řekl,
    že všechny děti se rodí jako umělci.
  • 5:59 - 6:02
    Problémem je zůstat umělcem
    i v průběhu dospívání.
  • 6:02 - 6:05
    A tomuto věřím z celého srdce:
    ke kreativitě věkem nedospíváme,
  • 6:05 - 6:07
    my kreativitě odrůstáme.
  • 6:07 - 6:09
    Přesněji, vzdělání nás kreativity zbavuje.
  • 6:10 - 6:11
    A proč tomu tak je?
  • 6:12 - 6:15
    Kromě posledních asi pěti let
    jsem žil ve Stratfordu nad Avonem.
  • 6:15 - 6:17
    Přestěhovali jsme se do Los Angeles.
  • 6:18 - 6:21
    Dokážete si asi představit,
    jak hladký přesun to byl.
  • 6:21 - 6:22
    (smích)
  • 6:22 - 6:25
    Vlastně jsme žili v obci zvané
    Snitterfield, hned za Stratfordem,
  • 6:25 - 6:28
    což je místo, kde se narodil
    Shakespearův otec.
  • 6:28 - 6:30
    Zaskočila vás ta informace? Mě ano.
  • 6:30 - 6:33
    Běžně nepřemýšlíte o tom,
    že měl Shakespeare otce, že?
  • 6:33 - 6:37
    Nebo ano? Protože si Shakespeara
    nepředstavujete jako dítě, nebo snad ano?
  • 6:37 - 6:39
    Shakespeare v sedmi letech?
  • 6:39 - 6:41
    Nikdy jsem o tom nepřemýšlel.
    Prostě mu někdy bylo sedm.
  • 6:41 - 6:44
    A byl v něčí hodině angličtiny, no ne?
  • 6:44 - 6:49
    (smích)
  • 6:51 - 6:52
    Jak otravné to muselo být?
  • 6:52 - 6:57
    (smích)
  • 7:00 - 7:01
    „Musíš se víc snažit.“
  • 7:01 - 7:05
    (smích)
  • 7:05 - 7:09
    Otec ho posílá do postele a říká mu:
    „Jdi do postele a hned.
  • 7:09 - 7:11
    A polož tu tužku.
  • 7:12 - 7:14
    A přestaň už tak divně mluvit.“
  • 7:14 - 7:17
    (smích)
  • 7:17 - 7:19
    „Všechny akorát mateš.“
  • 7:19 - 7:24
    (smích)
  • 7:25 - 7:29
    No nic, přestěhovali jsme se tedy
    ze Stratfordu do Los Angeles
  • 7:29 - 7:32
    a ještě jsem chtěl něco
    říci k tomu přesunu.
  • 7:32 - 7:33
    Můj syn nechtěl jet.
  • 7:33 - 7:36
    Mám dvě děti.
    Jemu je nyní 21, mé dceři je 16.
  • 7:36 - 7:38
    Syn nechtěl jet do Los Angeles.
  • 7:38 - 7:41
    Miloval to tam,
    ale přítelkyni měl v Anglii.
  • 7:41 - 7:45
    Byla to ta pravá na celý život, Sarah.
  • 7:45 - 7:46
    Znal ji měsíc.
  • 7:46 - 7:48
    (smích)
  • 7:48 - 7:50
    Pozor, to už stihli čtvrté výročí,
  • 7:50 - 7:53
    protože to je dlouhá doba, když je vám 16.
  • 7:53 - 7:55
    Takže v letadle byl rozčarovaný a řekl:
  • 7:55 - 7:57
    „Už nikdy nenajdu holku jako byla Sarah.“
  • 7:57 - 7:59
    A upřímně, nás to celkem potěšilo –
  • 7:59 - 8:04
    (smích)
  • 8:07 - 8:10
    neboť ona byla hlavním důvodem,
    proč jsme se stěhovali.
  • 8:10 - 8:14
    (smích)
  • 8:16 - 8:19
    Ale když jste v Americe a když cestujete
    po světě, něco vás překvapí:
  • 8:20 - 8:23
    každý vzdělávací systém na Zemi
    má stejnou hierarchii předmětů.
  • 8:24 - 8:26
    Každý a je jedno, kde jste.
    Nehádali byste to, ale je to tak.
  • 8:26 - 8:29
    Na vrcholu jsou matematika a jazyky,
  • 8:29 - 8:32
    pak humanitní předměty
    a úplně dole je umění – všude na Zemi.
  • 8:33 - 8:37
    A téměř v každém systému,
    navíc existuje hierarchie v rámci umění.
  • 8:38 - 8:41
    Výtvarné umění a hudba jsou ve školách
    většinou stavěny výše než drama a tanec.
  • 8:42 - 8:44
    Na téhle planetě není
    jediný vzdělávací systém,
  • 8:44 - 8:47
    který by každý den děti vedl k tanci tak,
    jak je učíme matematiku.
  • 8:47 - 8:51
    Proč? Proč ne?
    Myslím si, že toto je důležité.
  • 8:51 - 8:54
    Matika je hodně důležitá,
    ale stejně tak tanec.
  • 8:54 - 8:56
    Děti tancují neustále,
    když mohou, všichni tancují.
  • 8:56 - 9:00
    Všichni máme těla, nebo ne?
    Unikla mi nějaká přednáška?
  • 9:00 - 9:02
    (smích)
  • 9:03 - 9:04
    Pravda je, že jak děti vyrůstají,
  • 9:04 - 9:07
    začínáme je postupně
    vzdělávat od pasu nahoru.
  • 9:07 - 9:11
    A pak se zaměříme na jejich hlavy.
    A více na jednu polovinu.
  • 9:11 - 9:14
    Pokud byste se podívali
    na vzdělávání jako mimozemšťané
  • 9:14 - 9:17
    a ptali se, k čemu
    slouží veřejné vzdělávání,
  • 9:17 - 9:20
    při pohledu na výsledky
    byste dospěli k závěru,
  • 9:20 - 9:23
    kdo je v tom úspěšný,
    kdo dělá vše, co má,
  • 9:23 - 9:25
    kdo slízne všechnu smetanu,
    kdo jsou vítězové.
  • 9:26 - 9:30
    Myslím, že byste museli dospět k závěru,
    že smyslem veřejného vzdělávání na světě
  • 9:30 - 9:32
    je produkovat univerzitní profesory.
  • 9:32 - 9:34
    Nebo ne?
  • 9:34 - 9:35
    Oni z toho vypadnou úplně nahoře.
  • 9:35 - 9:38
    A já sám jsem býval jedním z nich, takže...
  • 9:38 - 9:40
    (smích)
  • 9:40 - 9:44
    Ale já mám univerzitní
    profesory rád, jenže...
  • 9:44 - 9:48
    Neměli bychom je vystavovat jako
    nejvyšší laťku všeho lidského úspěchu.
  • 9:48 - 9:50
    Jsou pouze formou života,
  • 9:50 - 9:52
    jinou formou života.
  • 9:52 - 9:54
    Ale jsou tak trochu podivní,
    říkám to z náklonnosti k nim.
  • 9:55 - 9:57
    Ze zkušenosti vím,
    že jsou trochu zvláštní.
  • 9:57 - 9:59
    Ne všichni, ale typicky
    žijí ve svých hlavách.
  • 10:00 - 10:03
    Žijí tam nahoře a více v jedné polovině.
  • 10:03 - 10:07
    Jsou odděleni od svých těl,
    tak nějak doslova.
  • 10:07 - 10:10
    Hledí na svá těla jako
    na způsob přepravy svých hlav
  • 10:10 - 10:15
    (smích)
  • 10:16 - 10:19
    Nebo ne? Je to způsob,
    jak dostat své hlavy na porady.
  • 10:19 - 10:25
    (smích)
  • 10:25 - 10:29
    Mimochodem, pokud chcete
    opravdový důkaz, že žijí mimo svá těla,
  • 10:29 - 10:32
    zúčastněte se domácí konference
    seniorních akademiků
  • 10:32 - 10:35
    a zaskočte na diskotéku
    během závěrečného večera.
  • 10:35 - 10:37
    (smích)
  • 10:37 - 10:39
    A tam to uvidíte.
  • 10:39 - 10:43
    Dospělé muže a ženy svíjející se
    nekontrolovatelně mimo rytmus.
  • 10:43 - 10:46
    (smích)
  • 10:46 - 10:49
    Čekají až to skončí, aby mohli jít
    domů a napsat o tom pojednání.
  • 10:49 - 10:51
    (smích)
  • 10:51 - 10:55
    Náš vzdělávací systém je založen
    na myšlence akademických schopností.
  • 10:55 - 10:56
    A je k tomu i důvod.
  • 10:56 - 11:00
    Celý systém byl vytvořen v 19. století,
    v době, kdy nikde na světě
  • 11:00 - 11:02
    neexistovaly systémy veřejného vzdělávání.
  • 11:02 - 11:05
    Všechny vznikly v důsledku
    potřeb industrialismu.
  • 11:05 - 11:07
    Takže ta hierarchie
    stojí na dvou myšlenkách.
  • 11:07 - 11:12
    První, že na vrcholu jsou
    nejužitečnější předměty pro práci.
  • 11:12 - 11:14
    Sami jste asi byli jako děti ve škole
  • 11:14 - 11:17
    v dobrém úmyslu odrazováni od věcí,
    které jste měli rádi,
  • 11:17 - 11:20
    protože by vás nikdy neuživily,
    kdybyste se jim věnovali. Je to tak?
  • 11:20 - 11:25
    Nech hudbu být, stejně nebudeš hudebník.
    Nezabývej se uměním, nebudeš přece umělec.
  • 11:25 - 11:28
    Dobře míněné rady,
    dnes však naprosto chybné.
  • 11:28 - 11:30
    Celý svět se zmítá v revoluci.
  • 11:30 - 11:32
    A ta druhá je akademická schopnost,
  • 11:32 - 11:35
    která opravdu dominovala
    našemu pohledu na inteligenci,
  • 11:35 - 11:38
    protože univerzity navrhly
    ten systém k obrazu svému.
  • 11:38 - 11:41
    Když o tom přemýšlíte,
    tak je celý systém veřejného vzdělávání
  • 11:41 - 11:44
    jen rozvleklým procesem
    přijímaček na univerzitu.
  • 11:44 - 11:46
    A následkem toho je,
    že mnoho velmi talentovaných,
  • 11:46 - 11:49
    bystrých, tvůrčích lidí si myslí,
    že nejsou ani jedno,
  • 11:49 - 11:51
    protože to, v čem byli ve škole dobří,
  • 11:51 - 11:53
    nebylo doceňováno,
    nebo to bylo stigmatizováno.
  • 11:53 - 11:56
    Myslím, že si nemůžeme
    dovolit takhle pokračovat.
  • 11:56 - 11:58
    V následujících 30 letech,
    podle odhadů UNESCO,
  • 11:58 - 12:01
    dokončí na celém světě vysokou školu
  • 12:01 - 12:03
    více lidí než od počátku dějin.
  • 12:04 - 12:07
    Více lidí, a to je kombinace všeho,
    o čem jsme zde mluvili:
  • 12:07 - 12:10
    technologie a jejího transformačního
    účinku na práci a demografie
  • 12:10 - 12:12
    a té obrovské populační exploze.
  • 12:12 - 12:15
    Najednou nemají tituly žádnou hodnotu.
  • 12:15 - 12:17
    Není to pravda?
  • 12:17 - 12:20
    Za dob mých studií,
    když měl člověk titul, měl i práci.
  • 12:20 - 12:22
    A pokud práci neměl,
    tak jen proto, že ji nechtěl.
  • 12:22 - 12:25
    A upřímně, já ji nechtěl.
  • 12:25 - 12:27
    (smích)
  • 12:27 - 12:29
    Ale nyní se děti s titulem
    často vrací domů,
  • 12:29 - 12:32
    aby pokračovaly v hraní počítačových her,
  • 12:32 - 12:35
    protože nyní potřebujete magistra,
    zatímco dříve stačil bakalář,
  • 12:35 - 12:37
    a jinde zase potřebujete doktorát.
  • 12:37 - 12:39
    Je to proces akademické inflace.
  • 12:39 - 12:42
    A to naznačuje, že se nám celá
    struktura vzdělávání mění pod rukama.
  • 12:42 - 12:45
    Chce to radikálně změnit
    náš pohled na inteligenci.
  • 12:45 - 12:48
    O inteligenci víme tři věci.
    Za prvé, je rozmanitá.
  • 12:48 - 12:50
    O světě přemýšlíme všemi způsoby,
    jakými ho prožíváme.
  • 12:51 - 12:53
    Přemýšlíme vizuálně,
    zvukově, kinesteticky.
  • 12:54 - 12:56
    Přemýšlíme v abstrakcích,
    přemýšlíme pohybově.
  • 12:57 - 12:59
    Za druhé, inteligence je dynamická.
  • 13:00 - 13:02
    Když se podíváte na interakce
    v lidské mozku,
  • 13:02 - 13:05
    jak jsme včera slyšeli
    v několika prezentacích,
  • 13:05 - 13:07
    inteligence je úžasně interaktivní.
  • 13:07 - 13:09
    Mozek není rozdělen přihrádkami.
  • 13:10 - 13:13
    Naopak, kreativita,
    kterou definuji jako proces
  • 13:13 - 13:15
    přicházení s originálními nápady,
    které mají hodnotu,
  • 13:15 - 13:19
    se většinou uskutečňuje
    prostřednictvím souhry
  • 13:19 - 13:21
    různých disciplín a jejich
    odlišných pohledů na věc.
  • 13:22 - 13:27
    Mimochodem, obě půlky mozku jsou spojeny
    svazkem nervů zvaným corpus callosum.
  • 13:27 - 13:29
    Je tlustší u žen.
  • 13:29 - 13:31
    Myslím, že to, co včera říkala Helen,
  • 13:31 - 13:34
    je asi důvod, proč ženy lépe
    zvládají více věcí najednou.
  • 13:34 - 13:36
    Protože v tom jste lepší, ne?
  • 13:36 - 13:39
    Je na to hromada výzkumu,
    ale vím ze své vlastní zkušenosti.
  • 13:40 - 13:43
    Když moje žena doma vaří jídlo,
    což není často...
  • 13:44 - 13:46
    naštěstí...
  • 13:46 - 13:48
    (smích)
  • 13:48 - 13:50
    Ne vážně, v některých věcech
    je dobrá, ale když vaří,
  • 13:50 - 13:55
    telefonuje přitom s lidmi,
    mluví s dětmi, maluje strop,
  • 13:55 - 13:58
    hned vedle provádí
    otevřenou operaci srdce.
  • 13:58 - 14:01
    Když vařím já, jsou dveře
    zavřené, děti jsou pryč,
  • 14:01 - 14:04
    telefon je zavěšen,
    když přijde žena, tak jsem nevrlý.
  • 14:04 - 14:07
    Řeknu jí: „Terry, prosím,
    snažím se tu usmažit vajíčko.“
  • 14:07 - 14:11
    (smích)
  • 14:14 - 14:16
    „Dej mi pokoj.“
  • 14:16 - 14:17
    (smích)
  • 14:17 - 14:20
    Určitě znáte tu starou
    filozofickou otázku,
  • 14:20 - 14:23
    když spadne v lese strom
    a nikdo to neslyší – stalo se to?
  • 14:23 - 14:25
    Pamatujete ten starý ořešák?
  • 14:25 - 14:27
    Viděl jsem teď někdy
    výborné tričko s nápisem:
  • 14:27 - 14:31
    „Když muž v lese řekne,
    co si myslí a žádná žena ho neslyší,
  • 14:31 - 14:33
    mýlí se pořád ještě?“
  • 14:33 - 14:38
    (smích)
  • 14:40 - 14:43
    A ta třetí vlastnost inteligence je,
    že je rozdílná.
  • 14:44 - 14:46
    Právě pracuji na nové knize
    s názvem „Epiphany“,
  • 14:46 - 14:49
    která vychází ze série
    rozhovorů s lidmi o tom,
  • 14:49 - 14:51
    jak objevili svůj talent.
  • 14:51 - 14:53
    Jsem fascinován tím,
    jak ho ti lidé nacházeli.
  • 14:53 - 14:56
    Přiměl mě k tomu vlastně rozhovor
    s jednou báječnou ženou,
  • 14:56 - 14:59
    o které možná většina lidí
    neslyšela, Gillian Lynne.
  • 14:59 - 15:00
    Slyšeli jste on ní? Někteří ano.
  • 15:00 - 15:02
    Je choreografkou a každý zná její dílo.
  • 15:02 - 15:05
    Pracovala na muzikálech „Cats“
    a „Fantom opery“. Je báječná.
  • 15:06 - 15:08
    Býval jsem členem rady
    Královského baletu v Anglii,
  • 15:08 - 15:09
    jak můžete vidět.
  • 15:09 - 15:11
    (smích)
  • 15:11 - 15:14
    Byl jsem s Gillian na obědě:
    „Jak jste se dostala k tanci?“
  • 15:14 - 15:17
    Bylo to zajímavé. Když byla ve škole,
    byla opravdu beznadějná.
  • 15:17 - 15:21
    A ta škola, ve 30. letech,
    napsala jejím rodičům:
  • 15:21 - 15:23
    „Myslíme si, že Gillian
    trpí poruchou učení.“
  • 15:23 - 15:28
    Nesoustředila se, pořád se ošívala.
    Dnes by řekli, že trpí ADHD. Co myslíte?
  • 15:29 - 15:33
    Ale tehdy byla 30. léta
    a hyperaktivita ještě nabyla vynalezena.
  • 15:33 - 15:35
    Tehdy to ještě nebyla dostupná porucha.
  • 15:35 - 15:38
    (smích)
  • 15:38 - 15:40
    Lidé nevěděli, že by jí mohli trpět.
  • 15:40 - 15:42
    (smích)
  • 15:42 - 15:46
    Takže ji poslali ke specialistovi.
  • 15:47 - 15:50
    Byla to místnost vykládaná dubem
    a ona tam byla se svou matkou,
  • 15:50 - 15:53
    a tak ji tam dovedli
    a usadili na židli na konci,
  • 15:53 - 15:57
    tam si 20 minut seděla na rukách
    a oni spolu mluvili o problémech ve škole.
  • 15:58 - 16:03
    Protože vyrušovala, nosila pozdě úkoly,
    a tak dále, malé osmileté dítě.
  • 16:03 - 16:06
    Po to všem se ten lékař zvedl
    posadil se vedle Gillian a řekl:
  • 16:06 - 16:11
    „Vyslechl jsem si všechno, co mi tvá máma
    pověděla, a chceme si promluvit o samotě.
  • 16:11 - 16:15
    Počkej tady, budeme brzy zpátky,
    nebude to trvat dlouho.“
  • 16:15 - 16:16
    A odešli.
  • 16:16 - 16:20
    Ale jak odcházeli z pokoje,
    zapnul rádio, které měl na stole.
  • 16:20 - 16:24
    A když opustili místnost, řekl její matce:
    „Jen stůjte a pozorujte ji.“
  • 16:24 - 16:27
    A v ten okamžik, kdy opustili pokoj,
  • 16:27 - 16:29
    byla na nohou a pohybovala se do rytmu.
  • 16:30 - 16:33
    A tak ji pár minut pozorovali
    a on se otočil k matce a povídá:
  • 16:33 - 16:37
    „Paní Lynnová, Gillian není
    nemocná, ona je tanečnice.
  • 16:38 - 16:40
    Dejte ji do taneční školy.“
  • 16:40 - 16:41
    Zeptal jsem se: „A co se stalo?“
  • 16:41 - 16:44
    A ona řekla: „Poslechla ho.
    Bylo to úžasné!
  • 16:44 - 16:47
    Vešli jsme do sálu,
    který byl plný lidí jako jsem byla já.
  • 16:47 - 16:49
    Lidí, kteří nevydrželi sedět.
  • 16:49 - 16:52
    Lidí, kteří se museli hýbat,
    aby mohli myslet.“
  • 16:52 - 16:54
    Museli se hýbat, aby mysleli.
  • 16:54 - 16:57
    Nacvičovali balet, tap, jazz,
    tančili modernu i současný tanec.
  • 16:57 - 17:00
    Nakonec šla ke zkouškám
    do Královské školy baletu,
  • 17:00 - 17:03
    stala se tam sólistkou
    a měla skvělou kariéru.
  • 17:03 - 17:05
    Nakonec úspěšně dokončila
    Královskou školu baletu
  • 17:06 - 17:09
    a založila Gillian Lynne Dance Company,
    potkala Andrewa Lloyda Webbera.
  • 17:09 - 17:13
    Podepsala se pod nejúspěšnější
    muzikálová představení v historii,
  • 17:13 - 17:16
    potěšila miliony lidí,
    a dnes je multimilionářkou.
  • 17:16 - 17:19
    Někdo jiný by jí býval předepsal
    prášky a řekl jí, aby se uklidnila.
  • 17:20 - 17:25
    (potlesk)
  • 17:29 - 17:30
    Myslím, že to směřuje k tomuto:
  • 17:30 - 17:32
    Al Gore zde včera večer mluvil
  • 17:32 - 17:36
    o ekologii a o revoluci,
    kterou odstartovala Rachel Carson.
  • 17:37 - 17:39
    Věřím, že do budoucna
    je naší jedinou nadějí
  • 17:39 - 17:43
    přijmout nový koncept lidské ekologie,
  • 17:43 - 17:46
    takový, ve kterém začneme
    přehodnocovat naše chápání
  • 17:46 - 17:48
    rozmanitosti lidských schopností.
  • 17:48 - 17:51
    Náš vzdělávací systém vytěžil
    naši mysl stejným způsobem,
  • 17:52 - 17:55
    jakým my těžíme ze země –
    těžíme určitou komoditu.
  • 17:55 - 17:58
    Do budoucna nám to však nebude stačit.
  • 17:58 - 18:00
    Musíme znovu přemýšlet
    o základních principech,
  • 18:00 - 18:02
    podle kterých vzděláváme naše děti.
  • 18:02 - 18:05
    Vzpomínám si na skvělý citát
    Jonase Salka, který řekl:
  • 18:05 - 18:09
    „Kdyby všechen hmyz zmizel ze Země,
  • 18:10 - 18:13
    do 50 let by všechen
    život na Zemi skončil.
  • 18:14 - 18:16
    Kdyby všechny lidské
    bytosti zmizely ze Země,
  • 18:17 - 18:20
    do 50 let by všechny formy života bujely.“
  • 18:20 - 18:22
    A má pravdu.
  • 18:22 - 18:26
    TED je oslavou daru lidské představivosti.
  • 18:26 - 18:28
    Nyní však musíme dávat pozor,
  • 18:29 - 18:31
    abychom tento dar užili moudře
  • 18:31 - 18:34
    a odvrátili některé z budoucích scénářů,
    o kterých jsme zde mluvili.
  • 18:34 - 18:37
    A jediným způsobem,
    jak toho dokázat, je uvědomit si,
  • 18:37 - 18:40
    jak bohaté jsou naše tvůrčí schopnosti
  • 18:40 - 18:43
    a jak velká naděje
    se skrývá v našich dětech.
  • 18:43 - 18:47
    A naším úkolem je vzdělat je celé,
    aby této budoucnosti mohly čelit.
  • 18:47 - 18:50
    Mimochodem, my se té budoucnosti
    možná nedožijeme, ale ony ano.
  • 18:51 - 18:54
    A naším úkolem je pomoci jim,
    aby z té budoucnosti něco měly.
  • 18:54 - 18:55
    Děkuji vám mnohokrát.
  • 18:55 - 18:59
    (potlesk)
Title:
Ken Robinson říká: Školy ničí kreativitu
Speaker:
Ken Robinson
Description:

Sir Ken Robinson zábavným a strhujícím způsobem poukazuje na nutnost vytvoření vzdělávacího systému, který by podporoval, nikoliv podkopával, rozvoj tvůrčích schopností.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:00
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Do schools kill creativity?
Dalibor Tomko added a translation

Czech subtitles

Revisions Compare revisions