Return to Video

Els 200 països i els 200 anys en 4 minuts de Hans Rosling - L'encant de les estadístiques - BBC Four

  • 0:04 - 0:07
    La visualització també es troba just al centre del meu treball.
  • 0:08 - 0:10
    Jo ensenyo salut global,
  • 0:11 - 0:13
    i sé que només tenir la informació no es suficient.
  • 0:13 - 0:18
    Necessito ensenyar-ho de manera que la gent ho entengui i ho gaudeixi al mateix temps.
  • 0:18 - 0:22
    Ara internatré fer una cosa que encara no he fet mai:
  • 0:22 - 0:25
    donar animació a la informació en temps real,
  • 0:25 - 0:29
    amb una mica d'ajuda tècnica de l'equip.
  • 0:29 - 0:33
    Doncs, som-hi: primer, un eix per a la salut.
  • 0:33 - 0:39
    L'esperança de vida, que va dels 25 als 75 anys.
  • 0:39 - 0:41
    I aquí baix, un eix per a la riquesa:
  • 0:41 - 0:47
    Ingressos per persona: 400, 4.000 i 40.000 dolars.
  • 0:47 - 0:50
    És a dir, aquí baix tenim la pobresa i la malaltia,
  • 0:50 - 0:52
    i aquí dalt tenim la riquesa i la salut.
  • 0:53 - 0:59
    Ara us ensenyaré el món de fa 200 anys,
  • 0:59 - 1:00
    a l'any 1810.
  • 1:00 - 1:02
    Aquí hi trobem tots els països:
  • 1:02 - 1:08
    Europa: marró; Àsia: vermell; Orient Mitjà; verd; Àfrica subsahariana: blau;
  • 1:08 - 1:10
    i les Amèriques: groc.
  • 1:10 - 1:13
    I la mida de les bombolles dels paísos mostra la mida de la població de cadascun d'ells.
  • 1:13 - 1:17
    L'any 1810 estava tot molt comprimit en aquesta zona, oi?
  • 1:17 - 1:19
    Tots els països patien de pobresa i malalties,
  • 1:19 - 1:23
    l'esperança de vida estava per sóta del 40 anys en tots els països
  • 1:23 - 1:27
    i només el Regne Unit i Holanda es trobaven un pèl per sobre de la mitjana,
  • 1:27 - 1:29
    però no gaire més.
  • 1:29 - 1:30
    I ara, començo el món.
  • 1:32 - 1:37
    La revolució industrial va fer que països d'Europa i d'altres llocs
  • 1:37 - 1:39
    es distingissin de la resta,
  • 1:39 - 1:41
    però els països colonitzats d'Àsia i Àfrica
  • 1:41 - 1:44
    es troben encallats aquí baix.
  • 1:44 - 1:47
    I, casualment, els països occidentals cada vegada guanyen més i més salut.
  • 1:47 - 1:51
    Ara reduirem la velocitat, per veure l'impacte
  • 1:51 - 1:53
    que va tenir la Primera Guerra Mundial
  • 1:53 - 1:58
    i l'epidèmia de grip española. Quina catàstrofe!
  • 1:58 - 2:02
    Ara accelerem fins arribar a les dècades del 1920 i 1930.
  • 2:02 - 2:04
    Tot i la gran depressió,
  • 2:04 - 2:06
    els països occidentals van avançar
  • 2:06 - 2:07
    cap a una millor salut i més riquesa.
  • 2:07 - 2:10
    Japó i alguns altres països van intentar seguir els passos,
  • 2:10 - 2:11
    però la majoria d'aquests es van quedar pel camí.
  • 2:11 - 2:15
    En aquest punt, després de la tragèdia de la Segona Guerra Mundial,
  • 2:15 - 2:19
    parem un moment, per veure el món l'any 1948.
  • 2:19 - 2:23
    L'any 1948 va ser un bon any: la guerra s'havia acabat,
  • 2:23 - 2:26
    Suècia va encapçalar el medaller dels Jocs Olímpics d'Hivern,
  • 2:26 - 2:28
    i també vaig néixer jo.
  • 2:28 - 2:31
    Però les diferències entre els països de tot el món
  • 2:31 - 2:32
    eren més evidents que mai.
  • 2:32 - 2:37
    Els Estats Units es trobaven per davant de tot, seguits per Japó.
  • 2:37 - 2:39
    Brasil venia just darrere,
  • 2:39 - 2:43
    Iran es va fer una mica més ric, gràcies al petroli, però l'esperança de vida encara era molt baixa.
  • 2:43 - 2:46
    I els gegants asiàtics:
  • 2:46 - 2:48
    Xina, Índia, Pakistan, Bangladesh i Indonèsia,
  • 2:48 - 2:50
    tots ells seguien sent pobres i sense gaire salud, com es veu aquí,
  • 2:50 - 2:52
    però, mirin el que està a punt de passar!
  • 2:52 - 2:54
    Ja hi som una altra vegada!
  • 2:54 - 2:57
    En el transcurs de la meva vida, les colònies van guanyar independència,
  • 2:57 - 3:00
    i, finalment, van aconseguir guanyar cada vegada més,
  • 3:00 - 3:01
    i més salut,
  • 3:01 - 3:02
    i més salut.
  • 3:02 - 3:06
    A la dècada dels 70, països d'Àsia i d'Amèrica Llatina
  • 3:06 - 3:09
    van començar a atrapar als països occidentals:
  • 3:09 - 3:11
    es van convertir en economies emergents.
  • 3:11 - 3:12
    Alguns d'Àfrica els van seguir,
  • 3:12 - 3:14
    d'altres africans es van quedar atrapats en guerres civils,
  • 3:14 - 3:16
    i altres van ser tocats pel VIH.
  • 3:16 - 3:18
    I aquí podem veure el món d'avui en dia,
  • 3:18 - 3:22
    amb les estadístiques actualitzades.
  • 3:23 - 3:25
    Avui en dia, la majoria de la gent viu al centre,
  • 3:25 - 3:28
    però també trobem grans diferències
  • 3:28 - 3:30
    entre els països més rics i els països més pobres,
  • 3:30 - 3:34
    així com grans desigualtats dins dels mateixos països.
  • 3:34 - 3:37
    Aquestes bombolles mostren la mitjana d'un país,
  • 3:37 - 3:38
    però, podem dividir-les.
  • 3:38 - 3:41
    Per exemple Xina, la puc dividir en províncies.
  • 3:41 - 3:44
    Aquí està Shanghai,
  • 3:44 - 3:48
    que es troba al mateix nivell de salut i de riquesa que Itàlia.
  • 3:48 - 3:51
    I aquí tenim la província interior de Guizhou,
  • 3:51 - 3:52
    que és equiarable a Pakistan.
  • 3:52 - 3:55
    I si encara ho divideixo més,
  • 3:55 - 3:58
    les zones rurals es podrien equiparar a Ghana, a l'Àfrica.
  • 4:01 - 4:03
    Tot i així, malgrat les immenses desigualtats d'avui en dia,
  • 4:05 - 4:07
    acabem de veure 200 anys de progrés extraordinari.
  • 4:07 - 4:09
    Aquesta gran bretxa històrica
  • 4:09 - 4:10
    entre Occident i la resta del món s'està tancant.
  • 4:10 - 4:15
    Ens hem convertit en un nou món totalment convergent,
  • 4:15 - 4:18
    i veig una clara tendència cap al futur,
  • 4:18 - 4:20
    amb ajuda, comerç, tecnologia ecològica i pau.
  • 4:20 - 4:23
    És completament possible que tots els països
  • 4:24 - 4:26
    puguin arribar a l'extrem de la riquesa i la salut.
  • 4:28 - 4:31
    Bé, això que han vist en els darrers minuts
  • 4:31 - 4:34
    és la història de 200 països,
  • 4:34 - 4:36
    mostrada al llarg de 200 anys i més enllà.
  • 4:36 - 4:40
    Aquest estudi ha implicat traçar 120.000 números...
  • 4:40 - 4:43
    Fantàstic, oi?
Title:
Els 200 països i els 200 anys en 4 minuts de Hans Rosling - L'encant de les estadístiques - BBC Four
Video Language:
English
Duration:
04:48

Catalan subtitles

Revisions