Return to Video

Open Source Philosophy.

  • 0:00 - 0:03
    Materiaalsed probleemid
  • 0:03 - 0:06
    Ma olen alati teadnud teaduse väest,
  • 0:06 - 0:09
    et seda saab kasutada et lahendada pakilisi küsimusi, lahendada probleeme.
  • 0:09 - 0:13
    Kui ma õppisin keemiat Princetonis, oli see nii teoreetiline, rakendamata.
  • 0:13 - 0:16
    ning ma mõtlesin okei, võibolla kui ma lähen füüsikasse läheb asi paremaks
  • 0:16 - 0:19
    Seda ma tegin ja ma olin tõsiselt pettunud.
  • 0:19 - 0:24
    We õppisime laine levimis kiirust, ja ma ei saanud aru ühest problemist, sellest ühest valemist.
  • 0:24 - 0:29
    Niisiis, Ma läksin professori juurde ja küsisin kus see olemas on?
  • 0:29 - 0:32
    Ta ütles et seda ei ole olemas, Ta lihtsalt mõtles selle välja.
  • 0:32 - 0:35
    Okei, seda me siis teeme siin.
  • 0:35 - 0:39
    See oli üks neist põõrd punktitest kus ma ütlesin. Mida ma siin teen?
  • 0:39 - 0:43
    Kui on nii palju resurrse, elektrit,
  • 0:43 - 0:46
    inimarengut ja kultuuri ja kõike,
  • 0:46 - 0:51
    ikkagi on palju probleeme. Põhiliselt ressursi kpnfliktid. Vaesus, sõda, ilmajätmine
  • 0:52 - 0:56
    Ellujäämine laheda tehnoloogia mis meil täna on.
  • 0:56 - 0:59
    Ellujäämine ei tohiks võtta palju aega
  • 1:00 - 1:05
    Kui sa selle üle mõtled, kogu see rikkus mida me naudime tänapäeva evlustandardi jaoks.
  • 1:05 - 1:10
    tugined kividel, mullal, päikesevaljusel, taimedel, veel.
  • 1:10 - 1:12
    Neid on kõiki palju.
  • 1:12 - 1:17
    Kui meie ühiskonna produktiivne mehanism on see mis selle haruldaseks teeb, kunstlikult.
  • 1:17 - 1:23
    Mis siis kui me suudaksime hästi elada modernse standardiga,
  • 1:23 - 1:28
    ja mitte ainult seda, 2 tundi tööd päevas ja kohalikke resursse kasutades.
  • 1:28 - 1:30
    Kui see tundub?
  • 1:30 - 1:33
    Kõige tähstam osa Open Source Ecology´st on idee et
  • 1:33 - 1:37
    väikese koguse resursside ja rahaga,
  • 1:37 - 1:42
    kõik peaksid suutma luua kõrge standardiga elamise iseendale,
  • 1:42 - 1:46
    ja seda nii et see ei vaja palju aega, palju raha.
  • 1:46 - 1:50
    Inimesed saavad abi selles tehnoloogiast mida me siin loome,
  • 1:50 - 1:54
    niiet mitte suured firmad ei otsusta mida masinad meie jaoks teevad,
  • 1:54 - 1:58
    meie saame otsustada kuidas me tahame et masinad meie jaoks töötavad.
  • 1:58 - 2:02
    Mitte tugineda teistel inimestel toota asju mida me vajame,
  • 2:02 - 2:05
    me saame teha kõike mida me vajame iseendale.
  • 2:05 - 2:07
    Ja me saame seda teha paremini kui poed suudavad,
  • 2:07 - 2:11
    Me saame seda teha üaremini kui orjad hiinas seda teha suudavad.
  • 2:11 - 2:15
    Me saame the produktiivse koguse seda mine me vajame et elada elusid mida me tahame
  • 2:15 - 2:19
    meie oma tagaaias, ja me suudame seda teha säästval viisil.
  • 2:19 - 2:23
    Me saame teha masinaid mis loovad meile materiale mida me vajame.
  • 2:23 - 2:26
    ja siisme saame näidata teistele inimestele kuidas seda teha.
  • 2:27 - 2:29
    Kui sa saad kakssada inimest kokku
  • 2:29 - 2:32
    ja kui nad tahavad kokkupanna isemajandava kogukonna,
  • 2:32 - 2:38
    siis neil ei ole palju valikuid et saada masinaid ja vahendeid mida neil selleks vaja on.
  • 2:38 - 2:42
    See on koht kus Open Source Ecology sisse tuleb.
  • 2:42 - 2:48
    Nende masinate ehitamise hind on umbed 10 protsenti sellest mille eest sa selle osta saaksid.
  • 2:48 - 2:51
    Kui sa julged võtta john Deeri traktori,
  • 2:51 - 2:55
    siis see on peaaegu võimatu kellegil üritada enadle üks selline ehitada.
  • 2:55 - 2:58
    See on lihtsalt väga eriline masin.
Title:
Open Source Philosophy.
Description:

Open Source Ecology founder Dr. Marcin Jakubowski and the OSE team explain the philosophy behind their work. Special thanks to our remote collaborators Tom Griffing, Zach Dwiel and William Neal.

Join us in building the future.

www.opensourceecology.org

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
06:59
kiku.kristjan100 added a translation

Estonian subtitles

Incomplete

Revisions