Return to Video

Уингам Роуан: Нов вид пазар за работна сила

  • 0:00 - 0:04
    Днес ще говорим за един скрит ъгъл на пазара на труда.
  • 0:04 - 0:08
    Това е светът на хората, които трябва да работят ултрагъвкаво
  • 0:08 - 0:09
    ако работят въобще.
  • 0:09 - 0:10
    Например, помислете си
  • 0:10 - 0:14
    за някой, който се възстановява, нo има непредсказуемо медицинско състояние
  • 0:14 - 0:16
    или за някой, които се грижи за зависим възрастен човек
  • 0:16 - 0:19
    или за родител, който трябва да се грижи за дeтето си.
  • 0:19 - 0:22
    Те могат да работят:
  • 0:22 - 0:24
    "Няколко часа днес.
  • 0:24 - 0:28
    Може би ще мога да работя утре, нo все още не знам".
  • 0:28 - 0:30
    За тези хора е изключително трудно
  • 0:30 - 0:33
    да намерят работа, от която силно се нуждаят.
  • 0:33 - 0:36
    Това е трагедия, защото има работодатели,
  • 0:36 - 0:39
    които могат да използват база данни на хора с непостоянно работно време,
  • 0:39 - 0:43
    за да наемат, когато този човек иска да работи.
  • 0:43 - 0:46
    Представете си, че сте собственик на кафeне.
  • 0:46 - 0:48
    Сутрин е, кафенето се напълва с хора.
  • 0:48 - 0:49
    Управата на заведението ще трябва да се справи с потока от хора пристигащи за обяд.
  • 0:49 - 0:52
    Ако можете да намерите двама допълнителни работника за 90 минути,
  • 0:52 - 0:55
    които да започнат работа след един час,
  • 0:55 - 1:00
    ако го направите, те трябва да бъдат надежни, запознати как работи кафенето.
  • 1:00 - 1:02
    Те трябва да работят при много конкурентни заплати.
  • 1:02 - 1:05
    Те трябва да бъдат уведомени едва ли не на следващата минута.
  • 1:05 - 1:09
    Всъщност, нито една компания по набиране на човешки ресурси не иска да поеме този вид работа
  • 1:09 - 1:12
    така че ще работите с недостатъчен състав.
  • 1:12 - 1:15
    Това не са само доставчиците на закуски, това са хотелиери, търговци на дребно,
  • 1:15 - 1:18
    всеки, който осигурява услуги за обществото или бизнеса.
  • 1:18 - 1:23
    Има много организации, които могат да използват тези бази данни на хора с непостоянно работно време,
  • 1:23 - 1:26
    вероятно веднага, щом бъдат запознати с работата.
  • 1:26 - 1:28
    На това ниво на пазар на труда,
  • 1:28 - 1:32
    ви е нужен пазар на свободни часове.
  • 1:32 - 1:34
    Този пазар сьществува. Ето как работи.
  • 1:34 - 1:37
    В този пример, дистрибуционна компания е казала:
  • 1:37 - 1:40
    имаме спешна поръчка, за която ни е нужно изнасяне на стоката от склада утре сутринта.
  • 1:40 - 1:42
    Дайте ни всички свободни хора".
  • 1:42 - 1:44
    Компанията намира 31 работника.
  • 1:44 - 1:47
    Всички на този екран са свободни в тези часове утре.
  • 1:47 - 1:49
    Всеки един от тях са свободни за договор за почасова работа.
  • 1:49 - 1:53
    Определили ca условията, при които те ще приемат работата.
  • 1:53 - 1:57
    Тази работа е по силите на всеки от тях.
  • 1:57 - 1:59
    Всеки един от тях може да върши работата легално.
  • 1:59 - 2:01
    Разбира се, те са обучени да работят в склад.
  • 2:01 - 2:04
    Можете да си изберете колкото искате.
  • 2:04 - 2:05
    Идват от различни агенции.
  • 2:05 - 2:09
    Изчислява се надницата за всеки за тази работа.
  • 2:09 - 2:11
    Преглежда се надежността им.
  • 2:11 - 2:14
    Хората, които са написани най-отгоре, са най-надежни.
  • 2:14 - 2:16
    Те са по-скъпи.
  • 2:16 - 2:19
    Алтернативен начин на тези бази данни от местни, много гъвкави хора,
  • 2:19 - 2:21
    е компания за маркетингово изследване
  • 2:21 - 2:25
    и тя е запознала 25 местни хора, как да правят маркетингово изследване по улиците.
  • 2:25 - 2:27
    Те получиха нова кампания. Искат да я проведат следващата седмица.
  • 2:27 - 2:31
    Разгледаха колко от хората, които са запознали с работата,
  • 2:31 - 2:33
    могат да я вършат за един час през следващата седмица.
  • 2:33 - 2:36
    След това ще решат, кога да правят интервюта по улиците.
  • 2:36 - 2:39
    Но може ли да се направи нещо повече
  • 2:39 - 2:40
    в този ъгъл от пазара на труда?
  • 2:40 - 2:43
    Защото сега има толкова много хора,
  • 2:43 - 2:47
    които се нуждаят от каквато и да е възможност за работа.
  • 2:47 - 2:49
    Нека да го направим лично.
  • 2:49 - 2:51
    Представете си, че млада жена - в дъното на икономическата пирамида,
  • 2:51 - 2:54
    с много малка възможност за получаване на работа -
  • 2:54 - 2:57
    теоретично, каква работа може да извършва?
  • 2:57 - 3:00
    Тя може да желае да работи мальк, нестандартен брой часове
  • 3:00 - 3:03
    в кол център, на рецепция, или като административен асистент.
  • 3:03 - 3:06
    Тя може да желае да оказва местни услуги за общността си:
  • 3:06 - 3:09
    гледане на бебе, местни доставки, грижи за домашни животни.
  • 3:09 - 3:12
    Тя може би има разни неща, които тя би искала да обмени
  • 3:12 - 3:13
    за нещо, което и е нужно.
  • 3:13 - 3:17
    Може да има диван в стаята си, който иска да даде под наем.
  • 3:17 - 3:21
    Може да има велосипед, конзола за видео игри, които рядко използва.
  • 3:21 - 3:24
    Вероятно си мислите - защото можете да работите в интернет -
  • 3:24 - 3:27
    да, в епохата сме на сьтрудническо потребление
  • 3:27 - 3:29
    и тя може да влезе в интернет и да го направи.
  • 3:29 - 3:31
    Може да влезе в Airbnb и да запише дивана си,
  • 3:31 - 3:35
    може да влезе в TeaskRabbit.com и да каже: "Искам да правя местни доставки" и т.н.
  • 3:35 - 3:41
    Това са добри сайтове, но мисля, че мжем да отидем още една стъпка по-напред.
  • 3:41 - 3:47
    Ключът е тази философия, която наричаме съвременни пазари за всички.
  • 3:47 - 3:52
    Пазарите са се изменили през последните 20 години,
  • 3:52 - 3:55
    но само за организациите в горната част на икономиката.
  • 3:55 - 3:58
    Ако сте търговец на Уол стрийт, приемате за даденост,
  • 3:58 - 4:01
    че търгувате финансови активи в система на пазари,
  • 4:01 - 4:05
    която определя най-печелившите възможности в реално време,
  • 4:05 - 4:09
    извършва това за микросекунди в границите, които сте поставили.
  • 4:09 - 4:12
    Анализира търсенето и предлагането и цените
  • 4:12 - 4:14
    и казва, къде е следващата вълна от възможности.
  • 4:14 - 4:18
    Управлява риска по невероятно сложен начин.
  • 4:18 - 4:20
    И всичко това при много ниски оперативни разходи.
  • 4:20 - 4:23
    Какво получихме в дъното на икономиката
  • 4:23 - 4:27
    на пазари през последните 20 години?
  • 4:27 - 4:33
    Реклами с търсене.
  • 4:33 - 4:35
    Защо имаме този прорив
  • 4:35 - 4:39
    между тези невероятно сложни пазари в горната част на икономиката,
  • 4:39 - 4:42
    които поемат все повече работа и ресурси
  • 4:42 - 4:46
    от основната икономика в това рядко поле на търговия
  • 4:46 - 4:48
    и какво имат останалите от нас?
  • 4:48 - 4:51
    Съвременният пазар е повече от уеб страница;
  • 4:51 - 4:54
    това са пазари по интернет,
  • 4:54 - 4:57
    офис механизми, регулаторни режими,
  • 4:57 - 5:01
    механизми на плащане, източници на ликвидност и т.н.
  • 5:01 - 5:05
    Когато търговец на Уол стрийт отива на работа сутринта,
  • 5:05 - 5:10
    тя не пише списък за всеки финансов дериватив, който иска да продаде днес,
  • 5:10 - 5:12
    и да си играе да слага този списък в много сайтове
  • 5:12 - 5:15
    и да чака потенциалните купувачи да го видят
  • 5:15 - 5:19
    и да започнат да правят преговори за това, което тя може да търгува.
  • 5:19 - 5:22
    В първите дни на тезе съвременни пазари на технологии,
  • 5:22 - 5:24
    финансовите институции разбраха,
  • 5:24 - 5:27
    как могат да управляват покупателната си способност, офис процесите си,
  • 5:27 - 5:30
    връзките си, мрежите си,
  • 5:30 - 5:34
    за да оформят тези нови пазари, които ще създадат всички тези нови дейности.
  • 5:34 - 5:37
    Те помолиха правителствата да създадат подкрепящи регулаторни режими
  • 5:37 - 5:40
    и в ного случаи ги получиха.
  • 5:40 - 5:42
    Но в икономиката,
  • 5:42 - 5:45
    тези удобства, които могат да управляват
  • 5:45 - 5:46
    ново поколение пазари
  • 5:46 - 5:49
    ca за полза на всички.
  • 5:49 - 5:51
    Тези удобства -
  • 5:51 - 5:55
    говоря за неща, като механизми, които доказват идентичността ни,
  • 5:55 - 5:57
    властите, които издават разрешителни,
  • 5:57 - 6:01
    които знаят, че на всеки от нас му е позволено законно, по някое време,
  • 6:01 - 6:04
    да има достъп до процеси, с които да реши споровете чрез официални канали.
  • 6:04 - 6:07
    Тези механизми, тези удобства,
  • 6:07 - 6:11
    не са подарък от Крейгслист или Гъмтри или Яху,
  • 6:11 - 6:14
    те се управляват от държавата.
  • 6:14 - 6:17
    Политиците, които са на върха,
  • 6:17 - 6:23
    предполагам, че не мислят как тези удобства могат да бъдат използвани,
  • 6:23 - 6:26
    за да проектират цяла нова епоха от пазари.
  • 6:26 - 6:30
    Като всички други, тези политици приемат за дадено,
  • 6:30 - 6:33
    че съвременните пазари запазват
  • 6:33 - 6:41
    организациите достатъчно силни, за да ги създадат за себе си.
  • 6:41 - 6:44
    Представете си, че спираме да приемаме това за дадено.
  • 6:44 - 6:47
    Представете си, че утре сутринта, Министър - председателят на Англия, и Президента на САЩ
  • 6:47 - 6:49
    или водачът на която и да е друга развита страна,
  • 6:49 - 6:53
    се събуди и каже: "Никога няма да мога да създам
  • 6:53 - 6:55
    всички длъжности, от които се нуждая в текущия климат.
  • 6:55 - 7:01
    Трябва да се фокусирам върху тези икономически възможности, които мога да сьздада за гражданите ми.
  • 7:01 - 7:05
    За това, те трябва да могат да имат достъп до истински пазари.
  • 7:05 - 7:07
    Как да направя това?"
  • 7:07 - 7:10
    Мисля, че мога да видя, как мигате с очи.
  • 7:10 - 7:14
    Политици в голям, сложен, I.T. проект?
  • 7:14 - 7:17
    Това ще бъде нещастие.
  • 7:17 - 7:20
    Не e необходимо.
  • 7:20 - 7:23
    Има прецедент на технологична услуга,
  • 7:23 - 7:27
    която е започната от политици в много страни
  • 7:27 - 7:29
    и е била много успешна:
  • 7:29 - 7:32
    национални лотарии.
  • 7:32 - 7:34
    Например, нека вземем Великобритания.
  • 7:34 - 7:36
    Правителството ни не е създало националната лотария,
  • 7:36 - 7:39
    не е спонсорирало националната лотария, не оперира националната лотария.
  • 7:39 - 7:44
    То проведе закона за национална лотария и ето какво се случи.
  • 7:44 - 7:47
    Този закон определя, как ще изглежда националната лотария.
  • 7:47 - 7:49
    Той определя някои ползи,
  • 7:49 - 7:52
    които правителството може да възложи на операторите.
  • 7:52 - 7:54
    То им налага някои задължения.
  • 7:54 - 7:58
    За разпространение на дейността за хазартни игри за масите,
  • 7:58 - 8:01
    това беше уникален успех.
  • 8:01 - 8:03
    Нека предположим, че целта ни
  • 8:03 - 8:07
    е да въведем тази икономическа активност в основата на пирамидата.
  • 8:07 - 8:09
    Можем ли да използваме същия модел?
  • 8:09 - 8:10
    Мисля, че можем.
  • 8:10 - 8:15
    Представете си, че политиците изграждат сграда.
  • 8:15 - 8:19
    Нека да я наречем e - markets, HEM за кратко.
  • 8:19 - 8:20
    Мислете за нея, като за регулирано публично удобство.
  • 8:20 - 8:23
    То има водоснабдяване или мрежа от пътища.
  • 8:23 - 8:27
    Това е серия от пазари за търговия на ниско ниво,
  • 8:27 - 8:30
    който може да бъде изпълнен от човек или малка компания.
  • 8:30 - 8:33
    Правителството има някои ползи,
  • 8:33 - 8:36
    може да предаде тези пазари.
  • 8:36 - 8:38
    Става дума за обществено харчене на пари,
  • 8:38 - 8:41
    за да бъдат купени услуги на местно равнище.
  • 8:41 - 8:43
    Става дума за интерфейсинг на тези пазари
  • 8:43 - 8:46
    директно към най-високите официални канали в страната.
  • 8:46 - 8:50
    Става дума за изявяване на ролята на правителството като публицист на тези канали.
  • 8:50 - 8:52
    Става дума за дерегулиране на някои сектори,
  • 8:52 - 8:54
    така че местните хора да могат да влязат в тях.
  • 8:54 - 8:56
    Такситата могат да бъдат един пример.
  • 8:56 - 9:01
    Има някои задължения, които се появяват с тези ползи,
  • 9:01 - 9:03
    които ще бъдат предадени на операторите
  • 9:03 - 9:04
    и ключовото задължение, разбира се, е
  • 9:04 - 9:07
    че операторите плащат за всичко,
  • 9:07 - 9:10
    включително всички взаимодействия в обществения сектор.
  • 9:10 - 9:13
    Представете си, че операторите плащат,
  • 9:13 - 9:17
    с процент за всяка сделка.
  • 9:17 - 9:19
    Представете си, че има период на концесия,
  • 9:19 - 9:22
    определен за може би 15 години,
  • 9:22 - 9:26
    през който те могат да получат всички ползи и да ги управляват.
  • 9:26 - 9:29
    Представете си, че на консорциума, които наддава, му е казано,
  • 9:29 - 9:33
    че който предложи най-ниския процент за всяка сделка,
  • 9:33 - 9:34
    за да ги спонсорира,
  • 9:34 - 9:36
    ще получи сделката.
  • 9:36 - 9:38
    След това правителството излиза от рамката.
  • 9:38 - 9:39
    Цялата система е в ръцете на консорциума.
  • 9:39 - 9:42
    Всеки от тях или ще отключи много икономически възможности
  • 9:42 - 9:44
    и ще направи процент върху всичко
  • 9:44 - 9:45
    или ще фалира,
  • 9:45 - 9:47
    което ще затрудни акционерите.
  • 9:47 - 9:50
    Това не засяга данъкоплатците.
  • 9:50 - 9:54
    Няма да има ограничения върху алтернативните пазари.
  • 9:54 - 9:57
    Ще бъде само по-голям избор
  • 9:57 - 9:59
    от милиони интернет форуми.
  • 9:59 - 10:02
    Но то може да бъде много различно,
  • 10:02 - 10:06
    защото, когато има достъп до тези удобства, поддьржани от държавни сили,
  • 10:06 - 10:08
    това може да подтикне този консорциум
  • 10:08 - 10:10
    сериозно да инвестира в услугата.
  • 10:10 - 10:13
    Защото те ще трябва да получат много от тези малки сделки,
  • 10:13 - 10:15
    за да започнат да плащат.
  • 10:15 - 10:20
    Говорим за сектори, като подстригване в къщи,
  • 10:20 - 10:24
    наемане на играчки, селскостопанска работа,
  • 10:24 - 10:27
    дори наемане на дрехи, ядене, доставено в къщи,
  • 10:27 - 10:29
    услуги за туристи, грижи за дома.
  • 10:29 - 10:36
    Това ще бъде свят на много малки търговии, но много добре информиран,
  • 10:36 - 10:40
    защото националните e - маркети ще доставят данни.
  • 10:40 - 10:42
    Това е местен човек,
  • 10:42 - 10:45
    който решава дали да влезе в пазара за гледане на бебета.
  • 10:45 - 10:48
    Той може да знае, че трябва да спонсорира наглеждане и обучение,
  • 10:48 - 10:50
    ако трябва да влезе в този пазар.
  • 10:50 - 10:52
    Той трябва да премине през интервюта с местни родители,
  • 10:52 - 10:54
    които искат достъп до база данни от детегледачки.
  • 10:54 - 10:55
    Това струва ли си?
  • 10:55 - 10:57
    Трябва ли той да разглежда други сектори?
  • 10:57 - 10:59
    Трябва ли да се премести в друга част от страната,
  • 10:59 - 11:01
    където има недостиг на детегледачки?
  • 11:01 - 11:03
    Този вид данни може да стане ежедневие.
  • 11:03 - 11:05
    Тези данни могат да бъдат използвани от инвеститори.
  • 11:05 - 11:09
    Ако има проблем с недостиг на детегледачки в някоя част от страната
  • 11:09 - 11:11
    и проблемът е, че никой не може да си позволи наглеждане и обучение,
  • 11:11 - 11:13
    инвеститор може да плати за това
  • 11:13 - 11:17
    и системата ще върне печалбите на хората
  • 11:17 - 11:18
    за може би следващите две години.
  • 11:18 - 11:22
    Това е свят на атомизиран капитализъм.
  • 11:22 - 11:24
    Това са малки търговии от дребни хора,
  • 11:24 - 11:31
    но е много информиран, безопасен, удобен и незабавен.
  • 11:31 - 11:34
    Едно бързо изследване предполага, че това може да отключи
  • 11:34 - 11:38
    печалба от около 100 милиона паунда на ден от нова икономическа активност
  • 11:38 - 11:40
    в страна с размера на Великобритания.
  • 11:40 - 11:42
    Това невероятно ли ви звучи?
  • 11:42 - 11:47
    Това казаха много хора за турбо търговията
  • 11:47 - 11:50
    на финансовите борси преди 20 години.
  • 11:50 - 11:53
    Не подценявайте трансформативната сила
  • 11:53 - 11:56
    на наистина съвременните пазари.
  • 11:56 - 11:57
    Благодаря.
  • 11:57 - 11:59
    (Аплодисменти)
Title:
Уингам Роуан: Нов вид пазар за работна сила
Speaker:
Wingham Rowan
Description:

На много хора им е нужна работа с много гъвкави часове - но им е трудно да се свържат с работодатели, които се нуждаят от тях. Уингам Роуан изследва това. Той обяснява, как същата технология, която обслужва съвременните финансови пазари, може да помогне на работодателите, да наемат временни служители.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:20
Dimitra Papageorgiou approved Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Stefan Milanov accepted Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Stefan Milanov edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Stefan Milanov edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market
Show all

Bulgarian subtitles

Revisions