Уингам Роуан: Нов вид пазар за работна сила
-
0:00 - 0:04Днес ще говорим за един скрит ъгъл на пазара на труда.
-
0:04 - 0:08Това е светът на хората, които трябва да работят ултрагъвкаво
-
0:08 - 0:09ако работят въобще.
-
0:09 - 0:10Например, помислете си
-
0:10 - 0:14за някой, който се възстановява, нo има непредсказуемо медицинско състояние
-
0:14 - 0:16или за някой, които се грижи за зависим възрастен човек
-
0:16 - 0:19или за родител, който трябва да се грижи за дeтето си.
-
0:19 - 0:22Те могат да работят:
-
0:22 - 0:24"Няколко часа днес.
-
0:24 - 0:28Може би ще мога да работя утре, нo все още не знам".
-
0:28 - 0:30За тези хора е изключително трудно
-
0:30 - 0:33да намерят работа, от която силно се нуждаят.
-
0:33 - 0:36Това е трагедия, защото има работодатели,
-
0:36 - 0:39които могат да използват база данни на хора с непостоянно работно време,
-
0:39 - 0:43за да наемат, когато този човек иска да работи.
-
0:43 - 0:46Представете си, че сте собственик на кафeне.
-
0:46 - 0:48Сутрин е, кафенето се напълва с хора.
-
0:48 - 0:49Управата на заведението ще трябва да се справи с потока от хора пристигащи за обяд.
-
0:49 - 0:52Ако можете да намерите двама допълнителни работника за 90 минути,
-
0:52 - 0:55които да започнат работа след един час,
-
0:55 - 1:00ако го направите, те трябва да бъдат надежни, запознати как работи кафенето.
-
1:00 - 1:02Те трябва да работят при много конкурентни заплати.
-
1:02 - 1:05Те трябва да бъдат уведомени едва ли не на следващата минута.
-
1:05 - 1:09Всъщност, нито една компания по набиране на човешки ресурси не иска да поеме този вид работа
-
1:09 - 1:12така че ще работите с недостатъчен състав.
-
1:12 - 1:15Това не са само доставчиците на закуски, това са хотелиери, търговци на дребно,
-
1:15 - 1:18всеки, който осигурява услуги за обществото или бизнеса.
-
1:18 - 1:23Има много организации, които могат да използват тези бази данни на хора с непостоянно работно време,
-
1:23 - 1:26вероятно веднага, щом бъдат запознати с работата.
-
1:26 - 1:28На това ниво на пазар на труда,
-
1:28 - 1:32ви е нужен пазар на свободни часове.
-
1:32 - 1:34Този пазар сьществува. Ето как работи.
-
1:34 - 1:37В този пример, дистрибуционна компания е казала:
-
1:37 - 1:40имаме спешна поръчка, за която ни е нужно изнасяне на стоката от склада утре сутринта.
-
1:40 - 1:42Дайте ни всички свободни хора".
-
1:42 - 1:44Компанията намира 31 работника.
-
1:44 - 1:47Всички на този екран са свободни в тези часове утре.
-
1:47 - 1:49Всеки един от тях са свободни за договор за почасова работа.
-
1:49 - 1:53Определили ca условията, при които те ще приемат работата.
-
1:53 - 1:57Тази работа е по силите на всеки от тях.
-
1:57 - 1:59Всеки един от тях може да върши работата легално.
-
1:59 - 2:01Разбира се, те са обучени да работят в склад.
-
2:01 - 2:04Можете да си изберете колкото искате.
-
2:04 - 2:05Идват от различни агенции.
-
2:05 - 2:09Изчислява се надницата за всеки за тази работа.
-
2:09 - 2:11Преглежда се надежността им.
-
2:11 - 2:14Хората, които са написани най-отгоре, са най-надежни.
-
2:14 - 2:16Те са по-скъпи.
-
2:16 - 2:19Алтернативен начин на тези бази данни от местни, много гъвкави хора,
-
2:19 - 2:21е компания за маркетингово изследване
-
2:21 - 2:25и тя е запознала 25 местни хора, как да правят маркетингово изследване по улиците.
-
2:25 - 2:27Те получиха нова кампания. Искат да я проведат следващата седмица.
-
2:27 - 2:31Разгледаха колко от хората, които са запознали с работата,
-
2:31 - 2:33могат да я вършат за един час през следващата седмица.
-
2:33 - 2:36След това ще решат, кога да правят интервюта по улиците.
-
2:36 - 2:39Но може ли да се направи нещо повече
-
2:39 - 2:40в този ъгъл от пазара на труда?
-
2:40 - 2:43Защото сега има толкова много хора,
-
2:43 - 2:47които се нуждаят от каквато и да е възможност за работа.
-
2:47 - 2:49Нека да го направим лично.
-
2:49 - 2:51Представете си, че млада жена - в дъното на икономическата пирамида,
-
2:51 - 2:54с много малка възможност за получаване на работа -
-
2:54 - 2:57теоретично, каква работа може да извършва?
-
2:57 - 3:00Тя може да желае да работи мальк, нестандартен брой часове
-
3:00 - 3:03в кол център, на рецепция, или като административен асистент.
-
3:03 - 3:06Тя може да желае да оказва местни услуги за общността си:
-
3:06 - 3:09гледане на бебе, местни доставки, грижи за домашни животни.
-
3:09 - 3:12Тя може би има разни неща, които тя би искала да обмени
-
3:12 - 3:13за нещо, което и е нужно.
-
3:13 - 3:17Може да има диван в стаята си, който иска да даде под наем.
-
3:17 - 3:21Може да има велосипед, конзола за видео игри, които рядко използва.
-
3:21 - 3:24Вероятно си мислите - защото можете да работите в интернет -
-
3:24 - 3:27да, в епохата сме на сьтрудническо потребление
-
3:27 - 3:29и тя може да влезе в интернет и да го направи.
-
3:29 - 3:31Може да влезе в Airbnb и да запише дивана си,
-
3:31 - 3:35може да влезе в TeaskRabbit.com и да каже: "Искам да правя местни доставки" и т.н.
-
3:35 - 3:41Това са добри сайтове, но мисля, че мжем да отидем още една стъпка по-напред.
-
3:41 - 3:47Ключът е тази философия, която наричаме съвременни пазари за всички.
-
3:47 - 3:52Пазарите са се изменили през последните 20 години,
-
3:52 - 3:55но само за организациите в горната част на икономиката.
-
3:55 - 3:58Ако сте търговец на Уол стрийт, приемате за даденост,
-
3:58 - 4:01че търгувате финансови активи в система на пазари,
-
4:01 - 4:05която определя най-печелившите възможности в реално време,
-
4:05 - 4:09извършва това за микросекунди в границите, които сте поставили.
-
4:09 - 4:12Анализира търсенето и предлагането и цените
-
4:12 - 4:14и казва, къде е следващата вълна от възможности.
-
4:14 - 4:18Управлява риска по невероятно сложен начин.
-
4:18 - 4:20И всичко това при много ниски оперативни разходи.
-
4:20 - 4:23Какво получихме в дъното на икономиката
-
4:23 - 4:27на пазари през последните 20 години?
-
4:27 - 4:33Реклами с търсене.
-
4:33 - 4:35Защо имаме този прорив
-
4:35 - 4:39между тези невероятно сложни пазари в горната част на икономиката,
-
4:39 - 4:42които поемат все повече работа и ресурси
-
4:42 - 4:46от основната икономика в това рядко поле на търговия
-
4:46 - 4:48и какво имат останалите от нас?
-
4:48 - 4:51Съвременният пазар е повече от уеб страница;
-
4:51 - 4:54това са пазари по интернет,
-
4:54 - 4:57офис механизми, регулаторни режими,
-
4:57 - 5:01механизми на плащане, източници на ликвидност и т.н.
-
5:01 - 5:05Когато търговец на Уол стрийт отива на работа сутринта,
-
5:05 - 5:10тя не пише списък за всеки финансов дериватив, който иска да продаде днес,
-
5:10 - 5:12и да си играе да слага този списък в много сайтове
-
5:12 - 5:15и да чака потенциалните купувачи да го видят
-
5:15 - 5:19и да започнат да правят преговори за това, което тя може да търгува.
-
5:19 - 5:22В първите дни на тезе съвременни пазари на технологии,
-
5:22 - 5:24финансовите институции разбраха,
-
5:24 - 5:27как могат да управляват покупателната си способност, офис процесите си,
-
5:27 - 5:30връзките си, мрежите си,
-
5:30 - 5:34за да оформят тези нови пазари, които ще създадат всички тези нови дейности.
-
5:34 - 5:37Те помолиха правителствата да създадат подкрепящи регулаторни режими
-
5:37 - 5:40и в ного случаи ги получиха.
-
5:40 - 5:42Но в икономиката,
-
5:42 - 5:45тези удобства, които могат да управляват
-
5:45 - 5:46ново поколение пазари
-
5:46 - 5:49ca за полза на всички.
-
5:49 - 5:51Тези удобства -
-
5:51 - 5:55говоря за неща, като механизми, които доказват идентичността ни,
-
5:55 - 5:57властите, които издават разрешителни,
-
5:57 - 6:01които знаят, че на всеки от нас му е позволено законно, по някое време,
-
6:01 - 6:04да има достъп до процеси, с които да реши споровете чрез официални канали.
-
6:04 - 6:07Тези механизми, тези удобства,
-
6:07 - 6:11не са подарък от Крейгслист или Гъмтри или Яху,
-
6:11 - 6:14те се управляват от държавата.
-
6:14 - 6:17Политиците, които са на върха,
-
6:17 - 6:23предполагам, че не мислят как тези удобства могат да бъдат използвани,
-
6:23 - 6:26за да проектират цяла нова епоха от пазари.
-
6:26 - 6:30Като всички други, тези политици приемат за дадено,
-
6:30 - 6:33че съвременните пазари запазват
-
6:33 - 6:41организациите достатъчно силни, за да ги създадат за себе си.
-
6:41 - 6:44Представете си, че спираме да приемаме това за дадено.
-
6:44 - 6:47Представете си, че утре сутринта, Министър - председателят на Англия, и Президента на САЩ
-
6:47 - 6:49или водачът на която и да е друга развита страна,
-
6:49 - 6:53се събуди и каже: "Никога няма да мога да създам
-
6:53 - 6:55всички длъжности, от които се нуждая в текущия климат.
-
6:55 - 7:01Трябва да се фокусирам върху тези икономически възможности, които мога да сьздада за гражданите ми.
-
7:01 - 7:05За това, те трябва да могат да имат достъп до истински пазари.
-
7:05 - 7:07Как да направя това?"
-
7:07 - 7:10Мисля, че мога да видя, как мигате с очи.
-
7:10 - 7:14Политици в голям, сложен, I.T. проект?
-
7:14 - 7:17Това ще бъде нещастие.
-
7:17 - 7:20Не e необходимо.
-
7:20 - 7:23Има прецедент на технологична услуга,
-
7:23 - 7:27която е започната от политици в много страни
-
7:27 - 7:29и е била много успешна:
-
7:29 - 7:32национални лотарии.
-
7:32 - 7:34Например, нека вземем Великобритания.
-
7:34 - 7:36Правителството ни не е създало националната лотария,
-
7:36 - 7:39не е спонсорирало националната лотария, не оперира националната лотария.
-
7:39 - 7:44То проведе закона за национална лотария и ето какво се случи.
-
7:44 - 7:47Този закон определя, как ще изглежда националната лотария.
-
7:47 - 7:49Той определя някои ползи,
-
7:49 - 7:52които правителството може да възложи на операторите.
-
7:52 - 7:54То им налага някои задължения.
-
7:54 - 7:58За разпространение на дейността за хазартни игри за масите,
-
7:58 - 8:01това беше уникален успех.
-
8:01 - 8:03Нека предположим, че целта ни
-
8:03 - 8:07е да въведем тази икономическа активност в основата на пирамидата.
-
8:07 - 8:09Можем ли да използваме същия модел?
-
8:09 - 8:10Мисля, че можем.
-
8:10 - 8:15Представете си, че политиците изграждат сграда.
-
8:15 - 8:19Нека да я наречем e - markets, HEM за кратко.
-
8:19 - 8:20Мислете за нея, като за регулирано публично удобство.
-
8:20 - 8:23То има водоснабдяване или мрежа от пътища.
-
8:23 - 8:27Това е серия от пазари за търговия на ниско ниво,
-
8:27 - 8:30който може да бъде изпълнен от човек или малка компания.
-
8:30 - 8:33Правителството има някои ползи,
-
8:33 - 8:36може да предаде тези пазари.
-
8:36 - 8:38Става дума за обществено харчене на пари,
-
8:38 - 8:41за да бъдат купени услуги на местно равнище.
-
8:41 - 8:43Става дума за интерфейсинг на тези пазари
-
8:43 - 8:46директно към най-високите официални канали в страната.
-
8:46 - 8:50Става дума за изявяване на ролята на правителството като публицист на тези канали.
-
8:50 - 8:52Става дума за дерегулиране на някои сектори,
-
8:52 - 8:54така че местните хора да могат да влязат в тях.
-
8:54 - 8:56Такситата могат да бъдат един пример.
-
8:56 - 9:01Има някои задължения, които се появяват с тези ползи,
-
9:01 - 9:03които ще бъдат предадени на операторите
-
9:03 - 9:04и ключовото задължение, разбира се, е
-
9:04 - 9:07че операторите плащат за всичко,
-
9:07 - 9:10включително всички взаимодействия в обществения сектор.
-
9:10 - 9:13Представете си, че операторите плащат,
-
9:13 - 9:17с процент за всяка сделка.
-
9:17 - 9:19Представете си, че има период на концесия,
-
9:19 - 9:22определен за може би 15 години,
-
9:22 - 9:26през който те могат да получат всички ползи и да ги управляват.
-
9:26 - 9:29Представете си, че на консорциума, които наддава, му е казано,
-
9:29 - 9:33че който предложи най-ниския процент за всяка сделка,
-
9:33 - 9:34за да ги спонсорира,
-
9:34 - 9:36ще получи сделката.
-
9:36 - 9:38След това правителството излиза от рамката.
-
9:38 - 9:39Цялата система е в ръцете на консорциума.
-
9:39 - 9:42Всеки от тях или ще отключи много икономически възможности
-
9:42 - 9:44и ще направи процент върху всичко
-
9:44 - 9:45или ще фалира,
-
9:45 - 9:47което ще затрудни акционерите.
-
9:47 - 9:50Това не засяга данъкоплатците.
-
9:50 - 9:54Няма да има ограничения върху алтернативните пазари.
-
9:54 - 9:57Ще бъде само по-голям избор
-
9:57 - 9:59от милиони интернет форуми.
-
9:59 - 10:02Но то може да бъде много различно,
-
10:02 - 10:06защото, когато има достъп до тези удобства, поддьржани от държавни сили,
-
10:06 - 10:08това може да подтикне този консорциум
-
10:08 - 10:10сериозно да инвестира в услугата.
-
10:10 - 10:13Защото те ще трябва да получат много от тези малки сделки,
-
10:13 - 10:15за да започнат да плащат.
-
10:15 - 10:20Говорим за сектори, като подстригване в къщи,
-
10:20 - 10:24наемане на играчки, селскостопанска работа,
-
10:24 - 10:27дори наемане на дрехи, ядене, доставено в къщи,
-
10:27 - 10:29услуги за туристи, грижи за дома.
-
10:29 - 10:36Това ще бъде свят на много малки търговии, но много добре информиран,
-
10:36 - 10:40защото националните e - маркети ще доставят данни.
-
10:40 - 10:42Това е местен човек,
-
10:42 - 10:45който решава дали да влезе в пазара за гледане на бебета.
-
10:45 - 10:48Той може да знае, че трябва да спонсорира наглеждане и обучение,
-
10:48 - 10:50ако трябва да влезе в този пазар.
-
10:50 - 10:52Той трябва да премине през интервюта с местни родители,
-
10:52 - 10:54които искат достъп до база данни от детегледачки.
-
10:54 - 10:55Това струва ли си?
-
10:55 - 10:57Трябва ли той да разглежда други сектори?
-
10:57 - 10:59Трябва ли да се премести в друга част от страната,
-
10:59 - 11:01където има недостиг на детегледачки?
-
11:01 - 11:03Този вид данни може да стане ежедневие.
-
11:03 - 11:05Тези данни могат да бъдат използвани от инвеститори.
-
11:05 - 11:09Ако има проблем с недостиг на детегледачки в някоя част от страната
-
11:09 - 11:11и проблемът е, че никой не може да си позволи наглеждане и обучение,
-
11:11 - 11:13инвеститор може да плати за това
-
11:13 - 11:17и системата ще върне печалбите на хората
-
11:17 - 11:18за може би следващите две години.
-
11:18 - 11:22Това е свят на атомизиран капитализъм.
-
11:22 - 11:24Това са малки търговии от дребни хора,
-
11:24 - 11:31но е много информиран, безопасен, удобен и незабавен.
-
11:31 - 11:34Едно бързо изследване предполага, че това може да отключи
-
11:34 - 11:38печалба от около 100 милиона паунда на ден от нова икономическа активност
-
11:38 - 11:40в страна с размера на Великобритания.
-
11:40 - 11:42Това невероятно ли ви звучи?
-
11:42 - 11:47Това казаха много хора за турбо търговията
-
11:47 - 11:50на финансовите борси преди 20 години.
-
11:50 - 11:53Не подценявайте трансформативната сила
-
11:53 - 11:56на наистина съвременните пазари.
-
11:56 - 11:57Благодаря.
-
11:57 - 11:59(Аплодисменти)
- Title:
- Уингам Роуан: Нов вид пазар за работна сила
- Speaker:
- Wingham Rowan
- Description:
-
На много хора им е нужна работа с много гъвкави часове - но им е трудно да се свържат с работодатели, които се нуждаят от тях. Уингам Роуан изследва това. Той обяснява, как същата технология, която обслужва съвременните финансови пазари, може да помогне на работодателите, да наемат временни служители.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:20
Dimitra Papageorgiou approved Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Stefan Milanov accepted Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Stefan Milanov edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Stefan Milanov edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for A new kind of job market |