Return to Video

Sue Austin: Tekerlekli sandalyede … açık deniz dalışı

  • 0:01 - 0:03
    Burada olmak,
    yolculuğum hakkında konuşmak,
  • 0:03 - 0:05
    tekerlikli sandalyem hakkında konuşabilmek,
  • 0:05 - 0:07
    ve onun bana getirdiği özgürlük
    hakkında konuşabilmek
  • 0:07 - 0:09
    muhteşem.
  • 0:09 - 0:12
    Sürekli ilerleyen bir hastalık neticesinde
  • 0:12 - 0:14
    16 yıl önce
    tekerlekli sandalye kullanmaya başladım.
  • 0:14 - 0:18
    Bu durum benim dünyaya olan erişimimi
    tamamen değiştirdi.
  • 0:18 - 0:20
    Tekerlekli sandalye kullanmaya başlamak,
  • 0:20 - 0:23
    yeni muazzam bir özgürlüktü.
  • 0:23 - 0:26
    Hayatımın sınırlandığını ve
    ellerimden kaydığını düşünürdüm.
  • 0:26 - 0:28
    Devasa bir oyuncağa sahip olmuş
    gibiydim.
  • 0:28 - 0:32
    Tekerleklerin "vınnnn" sesini duyar,
    rüzgarı yüzümde hissederdim.
  • 0:32 - 0:36
    Sokağın dışına çıkmak bile
    başlı başına neşelendiriciydi.
  • 0:36 - 0:40
    Bu yeni oyuncağımı ve
    özgürlüğümü bulmama rağmen,
  • 0:40 - 0:44
    insanların bana davranışları
    tamamen değişmişti.
  • 0:44 - 0:46
    İnsanlarla aramıza
    görünmez bir perde inmişti ve
  • 0:46 - 0:50
    beni artık görmüyor gibi davranıyorlardı.
  • 0:50 - 0:53
    Beni kendi varsayımlarıyla algılayıp,
    tekerlekli sandalyede
    onlar ne görmek istiyorsa
  • 0:53 - 0:58
    öyle olmam gerektiği yönünde
    davranıyor gibiydiler.
  • 0:58 - 1:03
    İnsanlara soruyordum:
    "Tekerlekli sandalye sana ne çağrıştırıyor?"
  • 1:03 - 1:06
    Cevaplar genelde şöyleydi: "Sınırlama",
  • 1:06 - 1:09
    "Korku", "Acıma", "Kısıtılanma".
  • 1:09 - 1:14
    Anladım ki, bu cevapları içselleştirmiştim
    ve
  • 1:14 - 1:17
    bu, esas beni ben yapan şeyi değiştirmişti.
  • 1:17 - 1:22
    Bedenimin bir parçası bana yabancılaşmıştı.
  • 1:22 - 1:25
    Artık kendimi, kendi gözlerimden değil,
  • 1:25 - 1:29
    giderek artan bir şekilde başkalarının
    bana bakış açıları ve
  • 1:29 - 1:32
    verdiği tepkilerin ışığında görüyordum.
  • 1:32 - 1:37
    Sonuçta ise şunu öğrendim:
    "Kimliğimi yeniden oluşturmaya ve
    kendi hikayemi yaratmaya
  • 1:37 - 1:40
    ihtiyacım vardı.
  • 1:40 - 1:42
    ["Özgürlüğü Bulmak: Kendi hikayelerimizi oluşturmak ve yaşamlarımızda yeni metinler oluşturmak,
  • 1:42 - 1:46
    resmi anlatılar oluşturmak kadar ciddi bir iştir." - Davis 2009, TEDx Kadınlar]
  • 1:46 - 1:48
    Dünyayla yeniden iletişime geçebilmek için
  • 1:48 - 1:50
    tekerlekli sandalye - güç sandalyesi-
    kullanırken hissettiğim
  • 1:50 - 1:56
    özgürlük ve eğlence duygusunu
    harmanlayarak aktarmayı
  • 1:56 - 2:00
    amaçladığım çalışmalara başladım.
  • 2:00 - 2:07
    Başkalarının vermiş olduğu benim de içselleştirdiğim cevapları dönüştürmeye çalışıyordum.
  • 2:07 - 2:11
    Tekerlekli sandalye
    kullanmaya başladığımdan beri
  • 2:11 - 2:14
    kimliğimi şekillendiren kalıpları
  • 2:14 - 2:17
    umulmayan görüntüler yaratarak
    dönüştürmeye çalışıyordum.
  • 2:17 - 2:24
    Tekerlekli sandalye benim için
    resim yapma ve oyun oynama
    aracı haline gelmişti.
  • 2:24 - 2:26
    Özgürlüğümün ve eğlencemin,
  • 2:26 - 2:29
    izlerini, kelimenin tam anlamıyla,
    yavaş yavaş bırakmaya başlayınca,
  • 2:29 - 2:31
    insanların şaşırmış ve alakadar tepkilerini görmek
  • 2:31 - 2:36
    oldukça heyecan vericiydi.
  • 2:36 - 2:39
    Önlerinde yeni pencereler açılıyordu.
  • 2:39 - 2:42
    Diyebilirim ki, bir paradigma değişikliğine
    şahit oluyordum.
  • 2:42 - 2:44
    Sanatsal bir eylem birisine
    yeni bir kimlik verebiliyordu
  • 2:44 - 2:46
    ve daha önce size çok tanıdık gelen şeylerin
  • 2:46 - 2:51
    yeniden gözden geçirilmesini sağlayarak
    önyargılar ve kalıpları dönüştürmeye başlıyordu.
  • 2:51 - 2:55
    Böylece 2005 yılında dalmaya başladığımda.
  • 2:55 - 2:58
    Anladım ki,
    scuba vitesleri sizin hareket alanınızı aynı
  • 2:58 - 3:01
    tekerlekli sandalyeler gibi artırıyordu.
  • 3:01 - 3:03
    Fakat scuba vitesiyle yaptığım faaliyetlerdeki heyecan ve maceraya
  • 3:03 - 3:06
    insanların tepkileri, tekerlekli sandalyeyle yaptıklarımdan
  • 3:06 - 3:10
    tamamen farklıydı.
  • 3:10 - 3:13
    Sonrasında düşündüm ki,
    "Tekerlekli sandalyeyle scuba
  • 3:13 - 3:17
    dalışını biraraya getirirsem ne olur?"
    (Alkışlar ve Kahkahalar)
  • 3:17 - 3:21
    Ve bunun sonucunda ortaya çıkan
    denizaltı tekerlekli sandalyesi
  • 3:21 - 3:24
    beni son 7 yılda
  • 3:24 - 3:26
    hayatımda yaptığım
    en eğlenceli yolculuğa çıkardı.
  • 3:26 - 3:30
    Sizlere bir fikir versin diye neye benzediğini anlatmama izin verin.
  • 3:30 - 3:33
    Bu harika aletin sonuçlarından birini sizlerle
  • 3:33 - 3:35
    paylaşmak ve yapmış olduğum
  • 3:35 - 3:39
    harika bir yolculuğu göstermek istiyorum.
  • 3:39 - 3:48
    (Müzik)
  • 7:08 - 7:15
    (Alkışlar)
  • 7:15 - 7:18
    Hayatımda tecrübe ettiğim
    birçok hayret verici anın yanında,
  • 7:18 - 7:22
    bu gördüğünüz en şaşırtıcısıydı.
  • 7:22 - 7:25
    Boşlukta 360 derece hareket etme özgürlüğü
    içinde
  • 7:25 - 7:28
    beni kendimden geçirinceye kadar
  • 7:28 - 7:31
    eğlence ve özgürlüğe doyuran bir tecrübe bu.
  • 7:31 - 7:34
    Ve inanılmayacak derecede
    beklenmeyen bir şey de,
  • 7:34 - 7:38
    diğer insanlar da bu şekilde hissediyor ve görüyor.
  • 7:38 - 7:41
    İnsanların kelimenin tam anlamıyla gözleri parlıyor ve
  • 7:41 - 7:44
    aynen şöyle diyorlar:
    "Ben de bunlardan bir tane istiyorum."
  • 7:44 - 7:47
    ya da "Sen bunu yapabiliyorsan,
    ben her şeyi yapabilirim."
  • 7:47 - 7:51
    Ve düşünüyorum, işte bu anda,
    bu insanların
  • 7:51 - 7:54
    beni tekerlekli sandalye ile
    bunları yapabilirken gördüğü anda,
  • 7:54 - 7:56
    artık tekerlekli sandalyeye ilişkin
  • 7:56 - 7:58
    önceki yargıları kalmıyor veya
  • 7:58 - 8:00
    daha önce oluşmuş tüm yargıları aşılıyor.
  • 8:00 - 8:03
    Artık tamamen farklı bir bakış açısıyla
    düşünüyorlar.
  • 8:03 - 8:07
    İşte o bütünüyle yeni düşünce anının,
  • 8:07 - 8:10
    belki diğer insanların
    hayatlarının geri kalanına da yayılacak
  • 8:10 - 8:14
    bir özgürlük alanı açtığını düşünüyorum.
  • 8:14 - 8:17
    Benim için bu,
    diğer insanların farklılıkların değerini,
  • 8:17 - 8:20
    getirdiği eğlenceyi,
  • 8:20 - 8:21
    görmelerini sağlamak,
  • 8:21 - 8:25
    insanların, fiziksel kayıplarına ve sınırlamalarına odaklanmak yerine,
  • 8:25 - 8:30
    dünyayı yepyeni heyecanlandırıcı bakış açılarıyla keşfetmenin getirdiği
  • 8:30 - 8:34
    gücü ve neşeyi göreceğimiz anlamına geliyor
  • 8:34 - 8:36
    Benim için tekerlekli sandalye
  • 8:36 - 8:38
    dönüşümün bir aracı.
  • 8:38 - 8:42
    Hatta artık tekerlekli sandalyeye ben "PORTAL" diyorum çünkü
  • 8:42 - 8:44
    tekerlekli sandalye
  • 8:44 - 8:46
    beni yepyeni bir varoluşa,
  • 8:46 - 8:50
    yepyeni alanlara,
    yepyeni bir bilince taşıyor
  • 8:50 - 8:51
    Diğer bir nokta da,
    kimsenin daha önce sualtı tekerlekli
  • 8:51 - 8:54
    sandalyeyi duymamış veya
    görmemiş olması,
  • 8:54 - 8:56
    yepyeni bakış açıları,
  • 8:56 - 8:59
    varoluşlar,
  • 8:59 - 9:02
    bilişler yaratıyor.
  • 9:02 - 9:05
    Artık hepinizin aklında bu kavram var.
  • 9:05 - 9:09
    Siz de artık bu sanatsal işlerin
    bir parçasısınız.
  • 9:09 - 9:16
    (Alkışlar)
Title:
Sue Austin: Tekerlekli sandalyede … açık deniz dalışı
Speaker:
Sue Austin
Description:

Sue Austin 16 yıl önce bir akülü tekerlekli sandalyesi olduğunda muazzam bir özgürlük hissi yaşadı -- ne var ki diğer insanlar ona bir şey kaybetmiş gibi davrandılar. Sanatında dünyayı tekerlekli sandalye ile gezerken ki hissettiği mucizeyi ifade etmeyi amaçlıyor. Okyanus tabanını keşfetmesine imkan veren denizaltı tekerlekli sandalyesiyle balık sürülerinin bir ucundan diğerine sürüklendiği, tamamen özgürce, 360 derece hareket kabiliyetiyle yüzerken çekilmiş heyecanlandırcı bir film de içeriyor.
(TEDxWomen'de filme çekildi)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:38
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
banu yobas accepted Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
banu yobas edited Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
banu yobas edited Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
Meric Aydonat commented on Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
Meric Aydonat rejected Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
Burak Bilen accepted Turkish subtitles for Deep sea diving ... in a wheelchair
Show all

Turkish subtitles

Revisions