Return to Video

Share Your Knowledge How (greek subtitles)

  • 0:08 - 0:10
    Είστε ένας χώρος εκθέσεων,
  • 0:10 - 0:13
    ένα αρχείο, ή ένας πολιτιστικός οργανισμός;
  • 0:13 - 0:14
    Θέλετε να μοιραστείτε το περιεχόμενό σας
  • 0:14 - 0:16
    και να αυξήσετε την αναγνωρισιμότητά σας
  • 0:16 - 0:18
    ή τα έργα τέχνης και την γνώση;
  • 0:18 - 0:21
    Το Share Your Knowledge είναι εδώ για να σας βοηθήσει.
  • 0:21 - 0:22
    Πώς;
  • 0:22 - 0:25
    Πρώτα, θα πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες του Share Your Knowledge.
  • 0:25 - 0:29
    Αυτό σημαίνει να απελευθερώσετε όλο το ψηφιακό σας περιεχόμενο online
  • 0:29 - 0:33
    υπό την άδεια CC-BY-SA.
  • 0:33 - 0:36
    Στη συνέχεια, ενημερώστε όλες τις επαφές σας σχετικά με την αλλαγή
  • 0:36 - 0:40
    στην άδεια και ανεβάστε το περιεχόμενο στη Wikipedia.
  • 0:40 - 0:42
    Στο τέλος, παρακολουθήστε πως το περιεχόμενό σας
  • 0:42 - 0:45
    αποκτά πρόσβαση και χρησιμοποιείται.
  • 0:45 - 0:48
    Τι είναι η άδεια CC-BY-SA;
  • 0:48 - 0:52
    CC σημαίνει Creative Commons.
  • 0:52 - 0:55
    Αυτό σημαίνει ότι ένας δημιουργός μπορεί να επιλέξει ποιό copyright
  • 0:55 - 0:58
    αυτός ή αυτή θα ήθελε να ισχύει για το έργο τέχνης του/της
  • 0:58 - 1:00
    όταν το διαθέτει online.
  • 1:00 - 1:03
    BY σημαίνει ότι ο καθένας μπορεί να χρησιμοποιήσει
  • 1:03 - 1:04
    το υλικό σας ελεύθερα
  • 1:04 - 1:07
    και δωρεάν υπό την προϋπόθεση
  • 1:07 - 1:09
    ότι σας αναγνωρίζει ως δημιουργό και
  • 1:09 - 1:11
    και σας αναφέρει στο νέο έργο τέχνης.
  • 1:11 - 1:13
    SA σημαίνει ότι οποιοδήποτε έργο τέχνης,
  • 1:13 - 1:15
    που προέρχεται από το δικό σας υλικό,
  • 1:15 - 1:18
    θα πρέπει να διανέμεται υπό την ίδια άδεια.
  • 1:18 - 1:20
    Είναι σαν να ξεκινάτε μια
  • 1:20 - 1:24
    “creative commons μεταδοτική ασθένεια”.
  • 1:24 - 1:26
    Επομένως, τι θα πρέπει να κάνω;
  • 1:26 - 1:30
    Βάλτε το λογότυπο CC-BY-SA σε
  • 1:30 - 1:32
    όλες τις σελίδες που έχετε το περιεχόμενο σας.
  • 1:32 - 1:35
    Αν θέλετε να μοιραστείτε ΟΛΟ το υλικό σας δια μιας,
  • 1:35 - 1:38
    βάλτε το λογότυπο σε όλο σας τον ιστότοπο.
  • 1:38 - 1:40
    Αυτό θα κάνει το περιεχόμενό σας διαθέσιμο
  • 1:40 - 1:43
    στον παγκόσμιο ιστό υπό την άδεια CC.
  • 1:43 - 1:46
    Τι γίνεται όμως με το αρχειακό υλικό που δεν είναι ακόμα online;
  • 1:46 - 1:49
    Αν κάποιο από το υλικό σας έχει δημιουργηθεί
  • 1:49 - 1:51
    από κάποιους που είναι εκτός του οργανισμού σας,
  • 1:51 - 1:54
    τότε θα πρέπει να ζητήσετε την άδειά τους.
  • 1:54 - 1:56
    Με τον τρόπο αυτόν, μπορείτε να απελευθερώσετε καταλόγους,
  • 1:56 - 1:59
    DVD, video, ταινίες,
  • 1:59 - 2:00
    trailers και εικόνες
  • 2:00 - 2:02
    που σχετίζονται με το περιεχόμενό σας.
  • 2:02 - 2:04
    Για να κάνετε το εγχείρημα ακόμα πιο αναγνωρίσιμο,
  • 2:04 - 2:06
    ενημερώστε τις επαφές σας σχετικά με αυτό,
  • 2:06 - 2:09
    και αν πραγματικά θέλετε να ενδυναμώσετε το περιεχόμενό σας,
  • 2:09 - 2:12
    πείτε το στους εθελοντές της Wikipedia!
  • 2:12 - 2:13
    Κανόντας αυτό,
  • 2:13 - 2:16
    θα πετύχετε τη συνεισφορά στο πολύτιμο περιεχόμενό σας
  • 2:16 - 2:19
    στην πιο συχνά χρησιμοποιούμενη ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια στον κόσμο,
  • 2:19 - 2:24
    με ένα κοινό 400 εκατομμυρίων επισκεπτών!
  • 2:24 - 2:27
    Ποιός μπορεί να ανεβάσει περιεχόμενο στη Wikipedia;
  • 2:27 - 2:27
    Εσείς,
  • 2:27 - 2:29
    οι συνάδελφοι σας,
  • 2:29 - 2:30
    οι συνεργάτες σας,
  • 2:30 - 2:32
    και όλοι οι εθελοντές της Wikipedia.
  • 2:32 - 2:34
    Από τη στιγμή που το περιεχόμενο θα είναι online,
  • 2:34 - 2:36
    και θα ακολουθεί τους κανόνες της Wikipedia,
  • 2:36 - 2:39
    ο καθένας θα είναι σε θέση να διορθώσει ένα λάθος,
  • 2:39 - 2:40
    να προσθέσει μια εικόνα,
  • 2:40 - 2:43
    να μεταφράσει ένα άρθρο σε μια άλλη γλώσσα,
  • 2:43 - 2:46
    και να ενημερώσει με κάποια νέα πληροφορία.
  • 2:46 - 2:49
    Η Wikipedia διαθέτει επίσης εργαλεία για σας
  • 2:49 - 2:52
    για να αξιολογήσετε πόσο αποτελεσματικό
  • 2:52 - 2:54
    έχει υπάρξει αυτό το εγχείρημα Share Your Knowledge
  • 2:54 - 2:58
    αυξάνοντας το περιεχόμενό σας και την αναγνωρισιμότητα του!
  • 2:58 - 3:00
    Βιαστείτε και δηλώστε συμμετοχή
  • 3:00 -
    Share Your Knowledge
Title:
Share Your Knowledge How (greek subtitles)
Description:

Ένα βίντεο αφιερωμένο στα GLAMs (galleries, libraries, archives and museums) σχετικά με το ΠΩΣ αυτά μπορούν να μοιραστούν την γνώση τους μέσα από τις άδειες Creative Commons και τη Wikipedia.

Η μετάφραση των υποτίτλων έγινε από την ελληνική κοινότητα Wikimedia.

http://wikimedia.gr/wiki

more » « less
Duration:
03:46
Amara Bot added a translation

Greek subtitles

Revisions