Return to Video

Zašto žrtve nasilja u obitelji ostaju sa svojim zlostavljačima

  • 0:01 - 0:04
    Danas ću vam govoriti o
    jednom uznemirujućem pitanju
  • 0:04 - 0:08
    s jednako uznemirujućim odgovorom.
  • 0:08 - 0:11
    Govorit ću o tajnama obiteljskog nasilja,
  • 0:11 - 0:14
    a pitanje kojim ću se pozabaviti
  • 0:14 - 0:18
    jest pitanje koje svi uvijek postavljaju:
  • 0:18 - 0:19
    Zašto je ostala s njim?
  • 0:19 - 0:23
    Zašto bi itko ostao
    s muškarcem koji ih tuče?
  • 0:23 - 0:26
    Nisam psihijatrica ni socijalna radnica,
  • 0:26 - 0:29
    ni stručnjakinja po pitanju
    obiteljskog nasilja.
  • 0:29 - 0:32
    Ja sam samo obična žena s pričom.
  • 0:32 - 0:36
    Bile su mi 22 godine.
    Tek sam diplomirala na Harvardu.
  • 0:36 - 0:39
    Preselila sam se u New York
    i našla prvi posao
  • 0:39 - 0:42
    kao novinarka i urednica
    časopisa "Seventeen".
  • 0:42 - 0:44
    Prvi put sam imala vlastiti stan,
  • 0:44 - 0:48
    vlastitu malu, zelenu
    American Express karticu
  • 0:48 - 0:51
    i jednu ogromnu tajnu.
  • 0:51 - 0:54
    Moja je tajna bio ovaj pištolj
  • 0:54 - 0:58
    napunjen ćorcima koji mi je uperio u glavu
  • 0:58 - 1:00
    čovjek kojega sam smatrala srodnom dušom,
  • 1:00 - 1:04
    i to mnogo, mnogo puta.
  • 1:04 - 1:07
    Čovjek kojega sam voljela
    više nego bilo koga na svijetu
  • 1:07 - 1:11
    držao mi je pištolj uperen u glavu
    i prijetio da će me ubiti,
  • 1:11 - 1:15
    ni ne sjećam se više koliko puta.
  • 1:15 - 1:17
    Ovdje sam kako bih vam
    ispričala priču o bolesnoj ljubavi,
  • 1:17 - 1:20
    psihološkoj zamci prerušenoj u ljubav,
  • 1:20 - 1:23
    u koju milijuni žena, pa čak
    i nekolicina muškaraca,
  • 1:23 - 1:26
    upadaju svake godine.
  • 1:26 - 1:28
    Možda je to čak i vaša priča.
  • 1:28 - 1:32
    Ne izgledam kao tipična
    žrtva obiteljskog nasilja.
  • 1:32 - 1:34
    Imam diplomu iz engleskog s Harvarda,
  • 1:34 - 1:36
    magisterij iz marketinga
    s Poslovne škole Wharton.
  • 1:36 - 1:39
    Većinu karijeru provela u tvrtkama
    s popisa 500 najbogatijih tvrtki,
  • 1:39 - 1:44
    uključujući Johnson & Johnson,
    Leo Burnett i Washington Post.
  • 1:44 - 1:48
    Već dvadeset godina u braku sam
    sa svojim drugim suprugom
  • 1:48 - 1:50
    i imamo troje djece.
  • 1:50 - 1:55
    Imam crnog labradora
    i vozim Hondu Odyssey.
  • 1:55 - 1:57
    (Smijeh)
  • 1:57 - 2:00
    Stoga je moja prva poruka vama
    ta da se obiteljsko nasilje
  • 2:00 - 2:02
    događa svima -
  • 2:02 - 2:06
    osobama svih rasa, vjeroispovijesti,
    materijalnog statusa i razina obrazovanja.
  • 2:06 - 2:08
    Ono je posvuda.
  • 2:08 - 2:11
    Druga moja poruka vama
    jest ta da svi misle
  • 2:11 - 2:13
    da se obiteljsko nasilje događa ženama,
  • 2:13 - 2:15
    da je to žensko pitanje.
  • 2:15 - 2:17
    To nije posve točno.
  • 2:17 - 2:21
    Preko 85 posto zlostavljača čine muškarci,
    a do obiteljskog nasilja
  • 2:21 - 2:27
    dolazi samo u intimnim,
    međuovisnim, dugotrajnim vezama.
  • 2:27 - 2:30
    Drugim riječima - u obiteljima.
  • 2:30 - 2:33
    Na posljednjem mjestu gdje bismo željeli
    ili očekivali naići na nasilje,
  • 2:33 - 2:38
    što je još jedan od razloga
    zašto je ono toliko zbunjujuće.
  • 2:38 - 2:41
    I ja bih vam sama rekla da nikad
  • 2:41 - 2:44
    ne bih ostala s muškarcem koji me tuče.
  • 2:44 - 2:47
    No, zapravo sam bila
    tipična žrtva, i to po svojoj dobi.
  • 2:47 - 2:51
    BIle su mi 22 godine, a u SAD-u
  • 2:51 - 2:54
    žene u dobi od 16 do 24 godine
    triput su sklonije postati
  • 2:54 - 2:57
    žrtve obiteljskog nasilja
  • 2:57 - 3:00
    nego žene iz ostalih dobnih skupina.
  • 3:00 - 3:03
    Preko 500 žena i djevojaka te dobi
  • 3:03 - 3:07
    svake godine biva ubijeno
    od strane partnera
  • 3:07 - 3:11
    i muževa zlostavljača u SAD-u.
  • 3:11 - 3:15
    Bila sam vrlo tipična žrtva
    i po tome što nisam ništa znala
  • 3:15 - 3:19
    o obiteljskom nasilju, znacima upozorenja
    te o obrascima zlostavljačkog ponašanja.
  • 3:19 - 3:24
    Conora sam upoznala jedne hladne
    i kišovite siječanjske večeri.
  • 3:24 - 3:27
    Sjeo je pokraj mene
    na podzemnoj željeznici u New Yorku
  • 3:27 - 3:29
    i počeo mi se nabacivati.
  • 3:29 - 3:31
    Rekao mi je dvije stvari.
  • 3:31 - 3:35
    Prva - i sam je tek diplomirao
    na uglednom fakultetu
  • 3:35 - 3:39
    i zaposlen je u vrlo uglednoj
    banci na Wall Streetu.
  • 3:39 - 3:43
    No, ono što je na mene ostavilo
    najsnažniji dojam nakon tog prvog sastanka
  • 3:43 - 3:46
    jest činjenica da je bio pametan i duhovit
  • 3:46 - 3:48
    i izgledao je kao farmer.
  • 3:48 - 3:50
    Imao je velike obraze,
    velike rumene obraze
  • 3:50 - 3:52
    i plavu kosu boje žita
  • 3:52 - 3:55
    i činio se tako drag.
  • 3:55 - 3:59
    Jedan od najpametnijih Conorovih poteza,
    koje je povlačio od samog početka
  • 3:59 - 4:04
    jest stvaranje iluzije
    da sam ja ta koja dominira u vezi.
  • 4:04 - 4:07
    Činio je to posebno na početku
  • 4:07 - 4:09
    tako što me dizao u nebesa.
  • 4:09 - 4:13
    Prohodali smo i činilo se
    da mu se sviđa sve na meni.
  • 4:13 - 4:14
    inteligencija, pohađanje Harvarda,
  • 4:14 - 4:17
    strast oko pomaganja
    tinejdžericama i oko mog posla.
  • 4:17 - 4:20
    Želio je znati sve o mojoj obitelji,
  • 4:20 - 4:23
    o mome djetinjstvu,
    mojim snovima i nadanjima.
  • 4:23 - 4:26
    Conor je vjerovao u mene
    kao spisateljicu i kao ženu
  • 4:26 - 4:30
    kao nitko drugi.
  • 4:30 - 4:34
    Uz to je stvorio čarobnu atmosferu
    povjerenja između nas
  • 4:34 - 4:37
    priznavši mi svoju tajnu:
  • 4:37 - 4:41
    od vrlo rane dobi,
    od njegove četvrte godine,
  • 4:41 - 4:44
    opetovano ga je
    divljački tjelesno zlostavljao
  • 4:44 - 4:46
    njegov očuh,
  • 4:46 - 4:50
    a to je zlostavljanje toliko eskaliralo
    da se ispisao iz škole u 8. razredu,
  • 4:50 - 4:52
    usprkos visokoj inteligenciji,
  • 4:52 - 4:56
    Gotovo 20 godina proveo je
    nastojeći ponovno izgraditi svoj život.
  • 4:56 - 4:59
    Zbog toga mu
    ta diploma uglednog sveučilišta,
  • 4:59 - 5:02
    posao na Wall Streetu i sjajna budućnost
  • 5:02 - 5:04
    i jesu toliko puno značili.
  • 5:04 - 5:06
    Da ste mi rekli
  • 5:06 - 5:12
    da će mi taj pametni, duhoviti,
    nježni muškarac koji me obožavao
  • 5:12 - 5:16
    jednog dana određivati
    hoću li nositi šminku,
  • 5:16 - 5:18
    dužinu suknje,
  • 5:18 - 5:20
    gdje živim, koje poslove radim,
  • 5:20 - 5:23
    tko su mi prijatelji
    i gdje ću provoditi blagdane,
  • 5:23 - 5:25
    nasmijala bih vam se u facu
  • 5:25 - 5:28
    jer se ni trunčica nasilnog ponašanja,
    opsjednutosti kontrolom
  • 5:28 - 5:32
    ni bijesa u početku nije nazirala u Conoru.
  • 5:32 - 5:35
    Nisam znala da je prva faza
  • 5:35 - 5:37
    u svakoj nasilnoj vezi
  • 5:37 - 5:41
    zavesti i šarmirati žrtvu.
  • 5:41 - 5:46
    Nisam znala ni da je
    druga faza izolirati žrtvu.
  • 5:46 - 5:50
    Conor nije samo došao kući
    jednog dana i objavio mi:
  • 5:50 - 5:53
    "Znaš što, ovo furanje
    na Romea i Juliju bilo je super,
  • 5:53 - 5:55
    ali sad moram prjeći na sljedeću fazu
  • 5:55 - 5:59
    i odsad ću te izolirati i zlostavljati"
    - (Smijeh) -
  • 5:59 - 6:01
    "pa ćemo napustiti ovaj stan
  • 6:01 - 6:02
    da te susjedi ne čuju kako vrištiš
  • 6:02 - 6:05
    i iz ovog grada u kojem
    imaš prijatelje i obitelj
  • 6:05 - 6:08
    i kolege koji bi primijetili modrice."
  • 6:08 - 6:12
    Ne, Conor je jednog
    petka uvečer došao kući
  • 6:12 - 6:15
    i rekao da je dao otkaz na poslu,
  • 6:15 - 6:17
    a to je bio njegov posao iz snova,
  • 6:17 - 6:22
    i rekao mi da ga je dao zbog mene
  • 6:22 - 6:25
    jer se uz mene osjeća
    toliko sigurno i voljeno
  • 6:25 - 6:28
    da više ne osjeća potrebu
    dokazivati se na Wall Streetu
  • 6:28 - 6:30
    te da sad samo želi otići iz grada,
  • 6:30 - 6:33
    maknuti se od svoje
    zlostavljajuće disfunkcionalne obitelji
  • 6:33 - 6:36
    i preseliti se u gradić u Novoj Engleskoj
  • 6:36 - 6:40
    gdje će moći uz mene
    iznova započeti svoj život.
  • 6:40 - 6:44
    Naravno, ja nisam željela otići
    iz New Yorka
  • 6:44 - 6:48
    i napustiti vlastiti posao iz snova,
  • 6:48 - 6:50
    ali smatrala sam da se
    za srodnu dušu treba žrtvovati,
  • 6:50 - 6:54
    pa sam se složila i dala otkaz,
  • 6:54 - 6:56
    Conor i ja zajedno smo
    napustili Manhattan.
  • 6:56 - 7:01
    Nisam imala pojma da sam
    na putu u poremećenu vrstu ljubavi,
  • 7:01 - 7:04
    da naglavce padam u pažljivo postavljenu
  • 7:04 - 7:09
    fizičku, financijsku i psihološku stupicu.
  • 7:09 - 7:11
    Sljedeći korak u ponašanju zlostavljača
  • 7:11 - 7:16
    jest uvesti prijetnju nasiljem
  • 7:16 - 7:18
    i vidjeti kako žrtva reagira.
  • 7:18 - 7:21
    I tu ulaze u priču oni pištolji.
  • 7:21 - 7:24
    Čim smo se preselili
    u Novu Englesku - znate,
  • 7:24 - 7:26
    mjesto gdje se Connor
    navodno osjećao tako sigurno -
  • 7:26 - 7:29
    ponio je sa sobom tri pištolja.
  • 7:29 - 7:32
    Jedan je čuvao u pretincu našeg auta.
  • 7:32 - 7:35
    Drugi je držao pod jastukom
    na našem krevetu,
  • 7:35 - 7:38
    a treći je stalno nosio u džepu.
  • 7:38 - 7:40
    Rekao je da mu ti pištolji trebaju
  • 7:40 - 7:43
    zbog trauma koje je pretrpio kao dječak.
  • 7:43 - 7:46
    Trebali su mu da bi se osjećao zaštićeno.
  • 7:46 - 7:49
    No, ti su pištolji zapravo
    bili poruka meni
  • 7:49 - 7:51
    i iako još nije digao ruku na mene,
  • 7:51 - 7:57
    život mi je već tad bio u opasnosti
    svake minute svakog dana.
  • 7:57 - 8:01
    Connor me prvi puta fizički napao
  • 8:01 - 8:03
    pet dana prije našeg vjenčanja.
  • 8:03 - 8:08
    Bilo je sedam ujutro,
    ja sam još bila u spavaćici.
  • 8:08 - 8:12
    Bila sam za računalom,
    pokušavala završiti članak
  • 8:12 - 8:14
    i iživcirala sam se.
  • 8:14 - 8:17
    Conor je moj gnjev iskoristio kao povod
  • 8:17 - 8:20
    da stavi obje ruke oko moga vrata
  • 8:20 - 8:24
    i stisne ga tako čvrsto
    da nisam mogla ni disati ni vrištati,
  • 8:24 - 8:26
    pa je tako me držeći
  • 8:26 - 8:30
    nekoliko puta udario mojom glavom o zid.
  • 8:30 - 8:35
    Pet dana kasnije, deset masnica
    na mom vratu taman je izblijedjelo,
  • 8:35 - 8:38
    ja sam obukla majčinu vjenčanicu
  • 8:38 - 8:40
    i udala se za njega.
  • 8:40 - 8:42
    Unatoč tome što se dogodilo,
  • 8:42 - 8:46
    bila sam uvjerena da ćemo živjeti sretno
    do kraja svojih života
  • 8:46 - 8:50
    jer sam ga voljela,
    a i on je mene toliko volio
  • 8:50 - 8:53
    i bilo mu je tako silno žao.
  • 8:53 - 8:57
    Jednostavno je bio
    pod velikim stresom zbog vjenčanja
  • 8:57 - 8:59
    i zbog činjenice da ćemo postati obitelj.
  • 8:59 - 9:00
    Bio je to izolirani incident
  • 9:00 - 9:04
    i nikada me više neće povrijediti.
  • 9:04 - 9:07
    No, dogodilo se još dvaput
    na medenom mjesecu.
  • 9:07 - 9:10
    Prvi put, vozila sam se
    u potrazi za zabačenom plažom
  • 9:10 - 9:12
    i izgubila se,
  • 9:12 - 9:15
    a on me šakom udario u glavu tako jako
  • 9:15 - 9:18
    da sam drugom stranom
    nekoliko puta udarila
  • 9:18 - 9:20
    u staklo prozora na vozačevoj strani.
  • 9:20 - 9:23
    Zatim je, nekoliko dana poslije,
    vraćajući se s medenog mjeseca,
  • 9:23 - 9:26
    bio iživciran prometom,
  • 9:26 - 9:29
    pa mi je bacio hladni Big Mac u lice.
  • 9:29 - 9:32
    Conor me nastavio tući
    jednom do dva puta tjedno
  • 9:32 - 9:35
    tijekom sljedeće
    dvije i pol godine našeg braka.
  • 9:35 - 9:38
    Bila sam u zabludi
    misleći da sam jedinstvena
  • 9:38 - 9:41
    i jedina u takvoj situaciji.
  • 9:41 - 9:43
    Svaka treća Amerikanka
  • 9:43 - 9:47
    tijekom života postane žrtvom
    obiteljskog nasilja ili uznemiravanja
  • 9:47 - 9:51
    a CDC izvještava o 15 milijuna djece
  • 9:51 - 9:54
    koje je svake godine
    zlostavljano, čak 15 milijuna.
  • 9:54 - 9:59
    Dakle, zapravo nas je bilo jako puno.
  • 9:59 - 10:01
    Vratimo se na moje pitanje:
  • 10:01 - 10:03
    Zašto sam ostala s njim?
  • 10:03 - 10:06
    Odgovor je jednostavan.
  • 10:06 - 10:09
    Nisam bila svjesna da me zlostavlja.
  • 10:09 - 10:13
    Iako mi je uperio
    napunjen pištolj u glavu,
  • 10:13 - 10:15
    gurnuo me niz stube,
  • 10:15 - 10:16
    prijetio da će nam ubiti psa,
  • 10:16 - 10:20
    izvlačio ključ iz motora
    dok sam vozila autocestom,
  • 10:20 - 10:23
    istresao mi kavu na glavu
  • 10:23 - 10:25
    dok sam se oblačila za razgovor za posao,
  • 10:25 - 10:29
    nikad se nisam vidjela
    kao zlostavljanu ženu.
  • 10:29 - 10:33
    Umjesto toga, mislila sam
    da sam veoma snažna žena
  • 10:33 - 10:35
    koja voli jednog teškog muškarca,
  • 10:35 - 10:37
    kao i da sam jedina osoba na svijetu
  • 10:37 - 10:41
    koja može pomoći Conoru
    da pobijedi svoje demone.
  • 10:41 - 10:45
    Drugo pitanje koje svi uvijek postavljaju:
  • 10:45 - 10:47
    zašto jednostavno ne ode?
  • 10:47 - 10:51
    Zašto nisam otišla?
    Mogla sam otići u bilo kojem trenutku.
  • 10:51 - 10:56
    Za mene je ovo najtužnije i najbolnije
    pitanje koje ljudi postavljaju
  • 10:56 - 10:59
    jer mi žrtve zlostavljanja znamo
    nešto što vi obično ne znate:
  • 10:59 - 11:03
    užasno je opasno
    napustiti zlostavljača
  • 11:03 - 11:06
    jer je zadnja faza ponašanja zlostavljača
  • 11:06 - 11:09
    ubojstvo žrtve.
  • 11:09 - 11:12
    Preko 70% ubojstava
    uzrokovanih obiteljskim naslijem
  • 11:12 - 11:16
    dogodi se nakon što žrtva prekine vezu,
  • 11:16 - 11:18
    nakon što se izvuče
  • 11:18 - 11:21
    jer tada zlostavljač
    više nema što izgubiti.
  • 11:21 - 11:24
    Druge posljedice uključuju
    dugotrajno vrebanje i uznemiravanje,
  • 11:24 - 11:27
    čak i nakon što se
    zlostavljač ponovno oženi;
  • 11:27 - 11:29
    zatim uskraćivanje financijskih sredstava
  • 11:29 - 11:32
    i manipulacija sudskim sustavom
  • 11:32 - 11:34
    u svrhu zastrašivanja žrtve
    i njezine djece
  • 11:34 - 11:39
    koju suci obiteljskog suda
    redovito prisiljavaju
  • 11:39 - 11:41
    da provode vrijeme bez nadzora
  • 11:41 - 11:45
    s čovjekom koji je tukao njihovu majku.
  • 11:45 - 11:49
    A mi još uvijek pitamo,
    zašto jednostavno ne ode?
  • 11:49 - 11:51
    Ja sam uspjela otići
  • 11:51 - 11:54
    zbog jednog, zadnjeg,
    sadističkog premlaćivanja
  • 11:54 - 11:57
    koje me konačno osvijestilo.
  • 11:57 - 12:00
    Shvatila sam da će me
    muškarac kojeg sam toliko voljela
  • 12:00 - 12:03
    ubiti ako mu to dopustim.
  • 12:03 - 12:06
    Zato sam prekinula šutnju.
  • 12:06 - 12:08
    Rekla sam svima:
  • 12:08 - 12:12
    policiji, susjedima,
  • 12:12 - 12:16
    prijateljima, obitelji, potpunim stranicma
  • 12:16 - 12:23
    I danas sam ovdje
    jer ste mi svi vi pomogli.
  • 12:23 - 12:25
    Obično imamo stereotipnu
    predodžbu o žrtvama
  • 12:25 - 12:29
    kao protagonisticama groznih
    naslova u novinama,
  • 12:29 - 12:32
    kao autodestruktivnim ženama,
    oštećenom robom.
  • 12:32 - 12:35
    Pitanjem "Zašto ostaje s njim?"
  • 12:35 - 12:40
    neki zapravo žele reći:
    ";Sama si je kriva kad je ostala."
  • 12:40 - 12:44
    kao da se žrtve namjerno
    zaljubljuju u muškarce
  • 12:44 - 12:46
    koji ih žele uništiti.
  • 12:46 - 12:49
    Nakon što sam objavila
    knjigu "Poremećena ljubav",
  • 12:49 - 12:52
    čula sam stotine priča muškaraca i žena
  • 12:52 - 12:55
    koji su i sami izašli iz loših veza,
  • 12:55 - 12:59
    koji su i sami naučili vrijednu lekciju
    iz onoga što im se dogodilo,
  • 12:59 - 13:03
    te koji su ponovno izgradili svoje živote,
    sretne živote pune radosti,
  • 13:03 - 13:06
    kao zaposlenici, supruge i majke
  • 13:06 - 13:10
    te žive potpuno slobodni
    od nasilja - poput mene
  • 13:10 - 13:15
    Jer se ispostavilo da sam ja zapravo
    tipična žrtva obiteljskog nasilja
  • 13:15 - 13:18
    te tipična predstavnica onih
    koji su preživjeli obiteljsko nasilje.
  • 13:18 - 13:22
    Ponovno sam se udala,
    za nježnog i dobrog muškarca
  • 13:22 - 13:24
    i imamo onih spomenutih troje djece,
  • 13:24 - 13:28
    onog crnog labradora i onaj automobil.
  • 13:28 - 13:31
    Ono što nikad više neću imati,
  • 13:31 - 13:34
    nikad,
  • 13:34 - 13:36
    jest uperen pištolj u glavu
  • 13:36 - 13:40
    koji drži netko tko tvrdi da me voli.
  • 13:40 - 13:43
    Trenutno možda mislite:
  • 13:43 - 13:44
    "Ovo je fascinantno."
  • 13:44 - 13:48
    Ili možda "Kako je bila glupa",
  • 13:48 - 13:54
    no ja sam zapravo cijelo
    ovo vrijeme govorila o vama.
  • 13:54 - 13:57
    Obećajem vam da ima ljudi
  • 13:57 - 13:59
    koji me trenutno slušaju, a
  • 13:59 - 14:02
    koji su trenutno zlostavljani,
  • 14:02 - 14:04
    ili su bili zlostavljani kao djeca
  • 14:04 - 14:08
    ili su i sami zlostavljači.
  • 14:08 - 14:10
    Žrtvom nasilja može
    postati vaša kći,
  • 14:10 - 14:15
    sestra ili najbolja prijateljica.
  • 14:15 - 14:18
    Ja sam svoju poremećenu
    ljubavnu priču uspjela prekinuti
  • 14:18 - 14:21
    tako što sam prekinula šutnju.
  • 14:21 - 14:23
    Danas još uvijek prekidam šutnju.
  • 14:23 - 14:27
    Na taj način nastojim
    pomoći drugim žrtvama,
  • 14:27 - 14:30
    a to je i moja završna molba upućena vama.
  • 14:30 - 14:33
    Govorite o onome što ste ovdje čuli.
  • 14:33 - 14:36
    Zlostavljanje uspijeva samo u tišini.
  • 14:36 - 14:40
    Imate moć prekinuti
    zlostavljanje u obitelji
  • 14:40 - 14:44
    jednostavnim ukazivanjem na njega.
  • 14:44 - 14:47
    Mi žrtve trebamo svakoga.
  • 14:47 - 14:51
    Trebamo da svatko od vas razumije
  • 14:51 - 14:55
    tajne obiteljskog nasilja.
  • 14:55 - 14:58
    Ukažite na zlostavljanje
    tako što ćete o njemu razgovarati
  • 14:58 - 15:00
    sa svojom djecom i kolegama,
  • 15:00 - 15:02
    svojom obitelji i prijateljima.
  • 15:02 - 15:05
    Prikažite one koji su preživjeli
    obiteljsko nasilje kao divne ljude
  • 15:05 - 15:08
    sa sjajnom budućnosti.
  • 15:08 - 15:11
    Prepoznajte rane znakove zlostavljanja
  • 15:11 - 15:14
    i savjesno intervennirajte,
  • 15:14 - 15:18
    umanjite ga, pokažite
    žrtvama siguran izlaz.
  • 15:18 - 15:22
    Zajedno možemo učiniti svoje postelje,
  • 15:22 - 15:26
    zajedničke stolove i obitelji
  • 15:26 - 15:29
    oazama mira i sigurnosti
    kakve bi i trebale biti.
  • 15:29 - 15:31
    Hvala vam.
  • 15:31 - 15:39
    (Pljesak)
Title:
Zašto žrtve nasilja u obitelji ostaju sa svojim zlostavljačima
Speaker:
Leslie Morgan Steiner
Description:

Leslie Morgan Steiner bila je "poremećeno zaljubljena", tj. ludo zaljubljena u muškarca koji ju je opetovano zlostavljao i ugrožavao joj život. Steiner priča mračnu priču o svojoj vezi, ispravlja stereotipna razmišljanja koja mnogi ljudi imaju o žrtvama obiteljskog nasilja i objašnjava kako svi mi možemo pomoći prekinuti šutnju. (Snimljeno na TEDxRainier.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:59

Croatian subtitles

Revisions