无水之国
-
0:01 - 0:04祝你平安!(阿拉伯常见的问候语)
-
0:04 - 0:05多哈欢迎你。
-
0:05 - 0:09我负责确保卡塔尔的食品保障。
-
0:09 - 0:11在接下来的两年时间里,
-
0:11 - 0:13我的工作是设计一个完整的总体规划,
-
0:13 - 0:17然后在接下来的 10 年里实施这个规划——
-
0:17 - 0:19当然,是和很多人共同实施。
-
0:19 - 0:23首先,我想讲一个我的故事,
-
0:23 - 0:27这个故事是关于在座各位脚下的这个国家(卡塔尔)。
-
0:27 - 0:31相信诸位今天都已进三餐,
-
0:31 - 0:35或许会在活动后再吃点夜宵。
-
0:35 - 0:40那好,上个世纪四十年代的卡塔尔是什么样的呢?
-
0:40 - 0:44那时这里有大约一万一千名居民。
-
0:44 - 0:51这里没饮用水、没能源、没石油、没有汽车,什么也没有。
-
0:51 - 0:52大多数住在这里的人
-
0:52 - 0:55要么住在沿海村庄,靠打渔为生,
-
0:55 - 1:01要么过着游牧人的生活,四处飘游寻找水源。
-
1:01 - 1:04根本不像你今天所见到的这般辉煌。
-
1:04 - 1:09那时也没有像多哈、迪拜、阿布扎比、科威特或利雅得这样的城市。
-
1:09 - 1:12不是人们不能发展城市,
-
1:12 - 1:14而是匮乏的资源不允许城市的发展。
-
1:14 - 1:17那时人们的寿命也短。
-
1:17 - 1:19大多数人在 50 岁左右就过世了。
-
1:19 - 1:23让我们翻开第二章:石油时代。
-
1:23 - 1:261939 年,人们发现了石油。
-
1:26 - 1:31只可惜,直到二战结束后
-
1:31 - 1:33石油才得到大规模的商业开采。
-
1:33 - 1:35石油到底发挥了什么作用?
-
1:35 - 1:38正如你亲眼所见,它改变了这个国家的面貌。
-
1:38 - 1:42它也使得那些一度在沙漠中游荡、
-
1:42 - 1:45四处寻找水和食物、
-
1:45 - 1:50设法养活他们牲畜的游牧人走上了城市化的发展道路。
-
1:50 - 1:52也许你会感到奇怪,
-
1:52 - 1:55我的家人有不同的口音。
-
1:55 - 1:59比如我父母的口音截然不同,
-
1:59 - 2:04尽管我们都是这个约有 30 万人口的国家的子民。
-
2:04 - 2:08这个国家有大概五六种不同的口音——这些口音我都会讲。
-
2:08 - 2:12有人问:“这是怎么回事?”
-
2:12 - 2:14因为我们过去过着散居的生活。
-
2:14 - 2:19因为没有资源,我们没办法集中地生活。
-
2:19 - 2:22而有了石油资源以后,
-
2:22 - 2:26我们开始发展先进科技
-
2:26 - 2:29将人们集中起来,因为我们需要集中。
-
2:29 - 2:32人们开始相互认识。
-
2:32 - 2:36于是我们发现,原来大家的口音都不一样。
-
2:36 - 2:38以上就是第二章:石油时代。
-
2:38 - 2:41再来看看今天。
-
2:41 - 2:45这可能是今天大多数人所知道的多哈风貌。
-
2:45 - 2:47如今的人口有多少呢?
-
2:47 - 2:49大约一百七十万。
-
2:49 - 2:52时间仅仅过去不到 60 年。
-
2:52 - 2:58在过去的 5 年里,我们的经济平均增长了约15%。
-
2:58 - 3:00人均寿命也提高到 78 岁。
-
3:00 - 3:05人均用水量达到四百三十升,
-
3:05 - 3:09列居世界用水之最。
-
3:09 - 3:11从水资源匮乏
-
3:11 - 3:16到世界顶级用水国。
-
3:16 - 3:20我不知道是不是“物极必反”的原因在作怪。
-
3:20 - 3:26这个故事里有意思的是:
-
3:26 - 3:29我们的经济还在继续增长——
-
3:29 - 3:36在没有淡水的情况下,过去的 5 年里,每年经济增长15%。
-
3:36 - 3:41这是史无前例的,或者说我们创造了历史。
-
3:41 - 3:45城市由于缺水而荡然无存。
-
3:45 - 3:47这是这一地域从前的历史。
-
3:47 - 3:49与其说我们的前辈曾在建造城市,
-
3:49 - 3:54倒不如说他们曾在编织梦想。他们不仅梦想着建造城市, 也梦想着成为科学家和医生。
-
3:54 - 3:58建造美丽的家园,找来设计师设计自己的房子。
-
3:58 - 4:04这些人坚信这片贫瘠的土地是生机勃勃的。
-
4:04 - 4:06当然,没有科技的支撑,这也只能是梦想。
-
4:06 - 4:12巴西每年有 1782 毫米的降雨量
-
4:12 - 4:15卡塔尔却仅有 74 毫米,但我们的城市发展速度飞快。
-
4:15 - 4:17问题是,
-
4:17 - 4:20我们如何在极度缺水的情况下
-
4:20 - 4:22维持高速发展。
-
4:22 - 4:29答案很简单,我们有这些庞大的海水淡化装置。
-
4:29 - 4:33能源是关键因素,它改变了一切。
-
4:33 - 4:37它就是我们从地下抽出并大量使用的石油,
-
4:37 - 4:40在座各位能到多哈,可能就是靠它的功劳。
-
4:40 - 4:43因此,石油就像我们的无形的湖泊。
-
4:43 - 4:45它就像我们的河流。
-
4:45 - 4:51多亏了它,大家才能有幸用上淡水。
-
4:51 - 4:57这是这一地区有史以来最伟大的科技:海水淡化技术。
-
4:57 - 4:59那么有没有风险呢?
-
4:59 - 5:01您有担心过吗?
-
5:01 - 5:05我想说,当我们放眼全球,
-
5:05 - 5:08您就会意识到,我的担心并不多余。
-
5:08 - 5:10人口日益增长,对石油的需求也随之增加。
-
5:10 - 5:13就在几个月前,全球人口已经突破了 70 亿。
-
5:13 - 5:17随之而来的是对食物需求的增长。
-
5:17 - 5:20有预言说到 2050 年全球人口将达到 90 亿。
-
5:20 - 5:23像我们这样缺水的国家
-
5:23 - 5:26不得不担心全球的事态发展。
-
5:26 - 5:29饮食习惯也在改变。
-
5:29 - 5:33随着社会经济水平上升到新的高度,
-
5:33 - 5:35人们的饮食习惯也在改变。
-
5:35 - 5:38人们开始食用更多的肉,等等等等。
-
5:38 - 5:40另一方面,粮食产量正在下降
-
5:40 - 5:43因为气候变化和其它因素。
-
5:43 - 5:48当危机即将发生的时候,总得有人能够真正察觉。
-
5:48 - 5:52卡塔尔不为人知的情况是,
-
5:52 - 5:55我们仅有两天的淡水储备。
-
5:55 - 5:58我们90%的粮食是进口的,
-
5:58 - 6:01我们仅有不到国土面积1%的耕地。
-
6:01 - 6:04我们人数有限的农民
-
6:04 - 6:07都被迫抛弃他们的农作
-
6:07 - 6:13由于开放的市场政策和强大的竞争等等原因。
-
6:13 - 6:16因此我们也面临风险。
-
6:16 - 6:23这些风险直接影响着这个国家的可持续性和延续性。
-
6:23 - 6:26但是有没有解决办法呢?
-
6:26 - 6:28有没有可持续性的办法?
-
6:28 - 6:30其实是有的。
-
6:30 - 6:34这张幻灯片总结了数千页技术文档
-
6:34 - 6:37都是我们过去两年的工作成果。
-
6:37 - 6:38让我们从水说起。
-
6:38 - 6:42大家很清楚——正如我刚才所说——我们需要这种能源。
-
6:42 - 6:45那么我们到底需要哪种能源呢?
-
6:45 - 6:47一种耗竭性能源?化石燃料?
-
6:47 - 6:50或许我们可以用其它能源?
-
6:50 - 6:53我们有没有相对优势去用另一种能源?
-
6:53 - 6:57我猜大多数人都会想到:我们每年有 300 天的充足日照。
-
6:57 - 7:03因而,我们将使用这种可再生能源来生产我们需要的淡水。
-
7:03 - 7:08而且我们可能会配备1800兆瓦的太阳能系统
-
7:08 - 7:11去生产 350 万立方米的淡水。
-
7:11 - 7:13这可是大量的淡水呀。
-
7:13 - 7:15这些水会被农民所用,
-
7:15 - 7:17农民会有充足的水灌溉作物,
-
7:17 - 7:21进而为社会提供食物。
-
7:21 - 7:23但为了维持图示中的水平线——
-
7:23 - 7:27因为这些是我们要交付的项目和系统——
-
7:27 - 7:29我们也需要发展那条垂直线:
-
7:29 - 7:35系统支持、高等教育、研究与发展、
-
7:35 - 7:40工业、科技,以研制出这些应用技术,最终投放市场。
-
7:40 - 7:46但是凝结和推进这些做法的是:立法、政策和制度。
-
7:46 - 7:48没有这些,一切都是空谈。
-
7:48 - 7:50这就是我们规划要做的事。
-
7:50 - 7:53在接下来的两年中,我们有希望完成这一规划
-
7:53 - 7:55并落实这一规划。
-
7:55 - 8:02我们的目标是建立一个千年之城,就像我们周围许多的千年之城:
-
8:02 - 8:09伊斯坦布尔、罗马、伦敦、巴黎、大马士革、开罗。
-
8:09 - 8:13我们虽仅有 60 年的历史,但我们渴望永生
-
8:13 - 8:18一城之中,和平相处。
-
8:18 - 8:20谢谢!
-
8:20 - 8:24(掌声)
- Title:
- 无水之国
- Speaker:
- 法赫德·阿提亚
- Description:
-
想象一个能源充沛的 国家——有石油、有天然气、有阳光、有风(还有钱)——但就是没有生命系以为生的关键要素:水。基础建设工程师法赫德·阿提亚讲述中东小国卡塔尔异乎寻常的供水方式。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:46
Tony Yet approved Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
Wei Wu commented on Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
Wei Wu edited Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
Wei Wu accepted Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
文进 肖 edited Chinese, Simplified subtitles for A country with no water | ||
Yan SU edited Chinese, Simplified subtitles for A country with no water |
Wei Wu
Excellent!