Valsts bez ūdens
-
0:02 - 0:04(Arābiski) Lai miers ar jums!
-
0:04 - 0:05Esiet sveicināti Dohā!
-
0:05 - 0:09Es esmu atbildīgs
par pārtikas nodrošināšanu šajā valstī. -
0:09 - 0:11Tāds ir mans nākamo divu gadu uzdevums —
-
0:11 - 0:13izveidot pilnīgu galveno plānu
-
0:13 - 0:17un tad nākamo 10 gadu laikā to īstenot,
-
0:17 - 0:19protams, ar daudzu citu cilvēku palīdzību.
-
0:19 - 0:23Taču vispirms es pastāstīšu
kādu stāstu, savu stāstu, -
0:23 - 0:27stāstu par šo valsti, kurā mēs visi
patlaban atrodamies. -
0:27 - 0:31Protams, lielākajai daļai no jums
šodien jau ir bijušas trīs maltītes, -
0:31 - 0:35un visdrīzāk būs arī pēc šī pasākuma.
-
0:35 - 0:40Tātad, kāda bija Katara 1940. gados?
-
0:41 - 0:44Šeit dzīvoja aptuveni 11 000 cilvēku.
-
0:45 - 0:51Nebija ūdens, nebija ne enerģijas,
ne naftas, ne mašīnu, nebija nekā. -
0:51 - 0:53Vairums šeit dzīvojošo mitinājās
-
0:53 - 0:56vai nu piekrastes ciematos un zvejoja,
-
0:56 - 1:01vai arī bija klejotāji, kas klaiņoja
pa apkārtni, meklējot ūdeni. -
1:02 - 1:04Nekā no šodien redzamā
greznuma tolaik nebija. -
1:04 - 1:06Nekas, kas līdzinātos pilsētām,
-
1:06 - 1:10ko mūsdienās redzat Dohā, Dubajā,
Abu Dabi, Kuveitā vai Rijādā. -
1:10 - 1:12Nebija tā, ka viņi
nespētu attīstīt pilsētas. -
1:12 - 1:14Nebija resursu, lai tās attīstītu.
-
1:14 - 1:17Redzams, ka arī paredzamais
dzīves ilgums bija īss. -
1:17 - 1:20Vairums cilvēku nomira vecumā ap 50.
-
1:20 - 1:23Pievērsīsimies otrajai nodaļai:
naftas ērai. -
1:23 - 1:261939. gads, kad tika atklāta nafta.
-
1:26 - 1:31Tomēr to diemžēl nesāka
pilnībā komerciāli izmantot -
1:31 - 1:33līdz laikam pēc Otrā pasaules kara.
-
1:33 - 1:35Ko tā paveica?
-
1:35 - 1:38Tā izveidoja Kataras seju tādu,
kādu to redzat šodien. -
1:38 - 1:43Tā arī pamudināja visus
šos tuksnesī klejojošos cilvēkus, -
1:43 - 1:48kas meklēja ūdeni vai pārtiku,
rūpējās par saviem mājlopiem, -
1:48 - 1:50kļūt par pilsētniekiem.
-
1:50 - 1:52Jums tas varētu šķist savādi,
-
1:52 - 1:55tomēr manā ģimenē
cilvēkiem ir dažādi akcenti. -
1:55 - 1:59Mātes akcents
ir krietni citādāks nekā tēva, -
1:59 - 2:04lai arī mēs visi esam aptuveni 300 000
vienā valstī dzīvojošu cilvēku. -
2:04 - 2:08Pašlaik šajā valstī ir dzirdami
apmēram pieci, seši dažādi akcenti. -
2:08 - 2:12„Kā tā? Kā tas varēja notikt?” kāds vaicā.
-
2:12 - 2:14Jo mēs dzīvojām izkaisīti.
-
2:14 - 2:19Mēs nevarējām dzīvot blīvāk,
jo vienkārši nebija resursu. -
2:19 - 2:22Parādoties resursiem, teiksim, naftai,
-
2:22 - 2:26mēs sākām veidot
visādas smalkas tehnoloģijas -
2:26 - 2:29un satuvināties,
jo mums vajadzēja dzīvot blīvāk. -
2:29 - 2:32Cilvēki sāka viens otru iepazīt.
-
2:32 - 2:36Un mēs sapratām, ka mums
akcentu ziņā ir zināmas atšķirības. -
2:36 - 2:38Tāda nu ir otrā nodaļa: naftas ēra.
-
2:38 - 2:41Paskatīsimies uz visu tagad!
-
2:41 - 2:45Tāda ir vairumam no jums
zināmā Dohas panorāma. -
2:45 - 2:47Kāds tagad ir tās iedzīvotāju skaits?
-
2:47 - 2:491,7 miljoni cilvēku.
-
2:49 - 2:52Mazāk nekā 60 gadu laikā.
-
2:52 - 2:55Pēdējos piecus gadus
-
2:55 - 2:58mūsu tautsaimniecības vidējā izaugsme
ir bijusi aptuveni 15 procenti. -
2:58 - 3:01Dzīvildze ir pieaugusi līdz 78 gadiem.
-
3:01 - 3:05Ūdens patēriņš
palielinājies līdz 430 litriem. -
3:05 - 3:09Tas ir viens no lielākajiem visā pasaulē.
-
3:09 - 3:11No tikpat kā pilnīga ūdens trūkuma
-
3:11 - 3:16līdz milzīgam ūdens patēriņam,
lielākam nekā jebkurā citā valstī. -
3:16 - 3:20Nezinu, vai tā bija reakcija
uz ūdens trūkumu. -
3:20 - 3:26Kas ir tik interesants
manis nupat izklāstītajā stāstā? -
3:26 - 3:27Interesantākais ir tas,
-
3:27 - 3:35ka pēdējos piecus gadus mēs ik gadu
turpinājām augt par 15 procentiem -
3:35 - 3:36bez ūdens.
-
3:37 - 3:41Tas ir vēsturiski.
Tā nekad vēsturē nav noticis. -
3:41 - 3:45Pilsētas ūdens trūkuma dēļ
tiek pilnībā iznīcinātas. -
3:45 - 3:47Šajā reģionā tiek rakstīta vēsture.
-
3:47 - 3:49Mēs būvējam ne tikai pilsētas,
-
3:49 - 3:54bet pilsētas ar sapņiem un cilvēkiem,
kas vēlas būt zinātnieki un ārsti. -
3:54 - 3:58Radi jauku mājvietu, atved arhitektu,
uzprojektē man māju. -
3:58 - 4:00Šie cilvēki ir pārliecināti,
-
4:00 - 4:04ka šī vieta ir apdzīvojama arī tad,
kad tā tāda nebija. -
4:04 - 4:06Protams, ar tehnoloģiju palīdzību.
-
4:06 - 4:12Brazīlijā ik gadu nolīst
1 782 milimetru nokrišņu. -
4:12 - 4:15Katarā — 74 mm,
un mums ir šāds izaugsmes temps. -
4:16 - 4:18Jautājums ir, kā.
-
4:18 - 4:20Kā mēs to spējām pārdzīvot?
-
4:20 - 4:22Mums tikpat kā nav ūdens.
-
4:22 - 4:29Pateicoties šai milzīgajai
mamuta izmēra ierīcei — atsāļotājam. -
4:29 - 4:33Galvenais faktors šeit ir enerģija.
Tā mainīja visu. -
4:33 - 4:37Tas ir tas, ko mēs sūknējam
ārā no zemes un tonnām dedzinām, -
4:37 - 4:40droši vien lielākā daļa no jums
to izmantoja, lai ierastos Dohā. -
4:40 - 4:43Tas ir mūsu ezers, ja varat to saskatīt.
-
4:43 - 4:45Tā ir mūsu upe.
-
4:45 - 4:51Pateicoties tam,
jūs varat lietot un baudīt ūdeni. -
4:51 - 4:57Tā ir pati labākā tehnoloģija,
kas šim reģionam varētu būt: atsāļošana. -
4:57 - 4:59Kādi ir riski?
-
4:59 - 5:01Vai man ir daudz bažu?
-
5:01 - 5:05Es teiktu, ka varbūt,
palūkojoties uz globālajiem faktiem, -
5:05 - 5:08jūs sapratīsiet, ka, protams,
man ir jāuztraucās. -
5:08 - 5:10Pieprasījums aug, iedzīvotāju skaits aug.
-
5:10 - 5:13Tikai pirms pāris mēnešiem
iedzīvotāju skaits sasniedza 7 miljardus. -
5:13 - 5:17Un šiem septiņiem miljardiem
nepieciešama pārtika. -
5:17 - 5:20Ir prognozes, ka līdz 2050. gadam
mēs jau būsim deviņi miljardi. -
5:20 - 5:23Tā nu valstij, kurai nav ūdens,
-
5:23 - 5:26ir jāuztraucas par to,
kas notiek aiz tās robežām. -
5:26 - 5:29Mainās arī ēšanas paradumi.
-
5:29 - 5:33Sasniedzot augstāku
sociālekonomisko līmeni, -
5:33 - 5:35cilvēki maina arī savu uzturu.
-
5:35 - 5:38Viņi sāk ēst vairāk gaļas
un tā tālāk un tā joprojām. -
5:38 - 5:40No otras puses, mums ir sarūkoša raža
-
5:40 - 5:43klimata pārmaiņu un citu cēloņu dēļ.
-
5:43 - 5:48Tā nu kādam ir patiešām jāsaprot,
kad sāksies krīze. -
5:48 - 5:52Tāda ir situācija Katarā,
tiem no jums, kas to nezina. -
5:52 - 5:55Mums ir ūdens krājumi tikai divām dienām.
-
5:55 - 5:58Mēs importējam 90 procentus pārtikas
-
5:58 - 6:01un kultivējam mazāk
nekā vienu procentu savas zemes. -
6:01 - 6:04Mūsu nedaudzie zemnieki
-
6:04 - 6:07ir izstumti no savām lauksaimniecībām
-
6:07 - 6:13atvērtās tirgus politikas, milzīgās
konkurences un citu faktoru rezultātā. -
6:13 - 6:16Tā ka mēs saskaramies arī ar risku.
-
6:16 - 6:23Šie riski tiešā veidā ietekmē
šīs valsts ilgtspēju un nākotni. -
6:23 - 6:26Jautājums ir, vai pastāv risinājums.
-
6:26 - 6:28Vai ir ilgtspējīgs risinājums?
-
6:28 - 6:30Tāds patiesi ir.
-
6:30 - 6:34Šis slaids apkopo tūkstošiem
tehnisku dokumentu lapu, -
6:34 - 6:37pie kā mēs esam strādājuši
pēdējos divus gadus. -
6:37 - 6:38Sāksim ar ūdeni.
-
6:38 - 6:43Kā jau iepriekš stāstīju un kā zināt,
mums ir vajadzīga enerģija. -
6:43 - 6:45Ja mums vajadzēs enerģiju,
kāda veida enerģija tā būs? -
6:45 - 6:47Izsīkstošā enerģija? Degizrakteņi?
-
6:47 - 6:50Vai varbūt mums vajadzētu
izmantot ko citu? -
6:50 - 6:53Vai, izmantojot cita veida enerģiju,
mums ir salīdzinoša priekšrocība? -
6:53 - 6:57Droši vien vairums no jums saprot,
ka ir gan — mums ir 300 saulainu dienu. -
6:57 - 7:03Mēs izmantosim šo atjaunīgo enerģiju,
lai iegūtu mums vajadzīgo ūdeni. -
7:03 - 7:08Mēs droši vien izmantosim
1 800 megavatu saules sistēmu enerģijas, -
7:08 - 7:11lai iegūtu 3,5 miljonus kubikmetru ūdens.
-
7:11 - 7:13Tas ir daudz ūdens.
-
7:13 - 7:15Šis ūdens nonāks pie zemniekiem,
-
7:15 - 7:17un zemnieki varēs apūdeņot savus augus
-
7:17 - 7:21un būs spējīgi nodrošināt
sabiedrību ar pārtiku. -
7:21 - 7:23Tomēr, lai uzturētu horizontālo līniju,
-
7:23 - 7:27— jo šie ir projekti, šīs ir sistēmas,
ko mēs sniegsim, — -
7:27 - 7:29mums ir jāattīsta arī vertikālā līnija:
-
7:29 - 7:35sistēmu pamats, augsta līmeņa izglītība,
pētniecība un attīstība, -
7:35 - 7:39nozares, tehnoloģijas,
lai radītu izmantojamas tehnoloģijas, -
7:39 - 7:40un visbeidzot tirgi.
-
7:40 - 7:46To visu padara iespējamu un satur kopā
likumdošana, politika un regulējumi. -
7:46 - 7:48Bez tiem mēs nevaram paveikt neko.
-
7:48 - 7:50Tas ir tas, ko mēs plānojam paveikt.
-
7:50 - 7:53Cerams, ka divu gadu laikā
mēs būsim šo plānu pabeiguši -
7:53 - 7:55un sāksim tā īstenošanu.
-
7:55 - 7:59Mūsu mērķis ir kļūt
par tūkstošgades pilsētu -
7:59 - 8:02kā daudzas citas tūkstošgades pilsētas:
-
8:02 - 8:09Stambula, Roma, Londona,
Parīze, Damaska, Kaira. -
8:09 - 8:11Mums ir tikai 60 gadu,
-
8:11 - 8:18tomēr mēs kā pilsēta vēlamies
dzīvot mūžam un dzīvot mierā. -
8:18 - 8:19Liels paldies.
-
8:19 - 8:23(Aplausi)
- Title:
- Valsts bez ūdens
- Speaker:
- Fahāds El Atīja
- Description:
-
Iedomājieties valsti ar bagātīgiem resursiem — naftu, gāzi, saules, vēja enerģiju (un naudu), — tomēr bez vienas būtiskas un dzīvībai nepieciešamas lietas, proti, ūdens. Infrastruktūras inženieris Fahāds El Atīja stāsta par neparastajiem veidiem, kā mazā Tuvo Austrumu katariešu tauta rada pati savu ūdens apgādi.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:46
Ilze Garda edited Latvian subtitles for A country with no water | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for A country with no water | ||
Katrina Rutka approved Latvian subtitles for A country with no water | ||
Katrina Rutka accepted Latvian subtitles for A country with no water | ||
Katrina Rutka approved Latvian subtitles for A country with no water | ||
Katrina Rutka edited Latvian subtitles for A country with no water | ||
Katrina Rutka edited Latvian subtitles for A country with no water | ||
Katrina Rutka accepted Latvian subtitles for A country with no water |